background image

Copyright 2005 Baker Hughes Company.

Français–PV 212 Notice d'emploi | 13

Introduction

Ce manuel fournit les consignes d'utilisation de la pompe à 

main hydraulique PV

 

212.

Sécurité

Le fabricant a conçu cet appareil pour qu'il fonctionne en 

toute sécurité dans le cadre d'une utilisation conforme aux 

procédures détaillées dans ce manuel. L’utilisateur ne doit 

pas employer cet appareil à d’autres fins que celles 

spécifiées.
Ce manuel contient des consignes d'utilisation et de 

sécurité qu’il importe de respecter pour conserver l’appareil 

en bon état et garantir son fonctionnement en toute 

sécurité. Les consignes de sécurité sont des mises en 

garde ou des avertissements destinés à prémunir 

l'utilisateur contre les risques de blessure et à protéger 

l'appareil des dommages éventuels.
Faire appel à des techniciens qualifiés

*

 et respecter les 

bonnes pratiques dans toutes les procédures décrites dans 

ce manuel.

Pression

Ne pas appliquer une pression supérieure à la pression 

maximum de sécurité en service indiquée dans les 

spécifications.

Matériaux toxiques

Aucun matériau toxique n'entre dans la fabrication de cet 

appareil.

Entretien

L'appareil doit être entretenu conformément aux 

procédures détaillées dans ce document. Les autres 

procédures du fabricant doivent être exécutées par un 

centre de réparation agréé ou le centre de service du 

fabricant.

Questions techniques

Contacter le fabricant ou son représentant pour toute 

question technique.

Symboles

Cet appareil comporte les symboles suivants

 

:

Abréviations

Les abréviations suivantes sont utilisées dans ce 

document.

Remarque

 

Les abréviations sont identiques au singulier 

et au pluriel.

1.  Introduction

Le PV

 

212 est une source portative de pression 

hydraulique. Chaque pompe inclut un réservoir, et un 

régleur de volume pour procéder à des ajustements fins. 

Pour éviter d'endommager les instruments sensibles, il 

existe cinq soupapes de surpression destinées 

à

 

différentes plages de pression.

2.  Utilisation

Remarque

 

Chaque fois que cela est possible, ajuster des 

joints toriques aux orifices de raccordement BSP (méthode 

d’étanchéité recommandée).

Légende de la Figure

 

A1

1. Soupape de surpression.
2. Vernier de réglage fin.
3. Sélecteur amorçage/haute pression.
4. Poignées à ciseaux.
5. Réservoir.
6. Tube d'arrivée du fluide.
7. Bouchon de remplissage du réservoir.

*

Un technicien qualifié doit posséder les connaissances 

techniques, la documentation, le matériel de test et les outils 

spéciaux nécessaires pour effectuer les interventions 

requises sur cet appareil.

Symbole Description

This symbol, on the equipment, indicates a warning 

and that the user should refer to the user manual.

Ce symbole, sur l'appareil, est un avertissement qui 

indique que l'utilisateur doit consulter le manuel 

d'utilisation.
Ne pas jeter ce produit avec les ordures ménagères. 

Faire appel à un organisme agréé de collecte et/ou de 

recyclage des déchets électriques et électroniques. 

Pour en savoir plus, contacter :

- notre service client : 

Druck.com

- votre collectivité locale.

Abréviatio

ns

Description

°C

degré Celsius

BSP

filetage British Standard Pipe

COSHH

réglementations sur le contrôle des substances 

dangereuses pour la santé

°F

degré Fahrenheit

lb

livre

kg

kilogramme

mm

millimètre

FDS

fiche de données de sécurité

NPT

filetage National Pipe Thread

psi

livre par pouce carré

PTFE

polytétrafluoroéthylène

AVERTISSEMENT  

Avant d’appliquer la 

pression, vérifier les raccordements et la 

propreté à l’intérieur de l’appareil et s’assurer 

que ce dernier n’est pas endommagé.
S’assurer que l’ensemble du matériel peut 

fonctionner à la pression nominale adéquate.
Ne pas dépasser la pression de 

fonctionnement maximale indiquée dans les 

spécifications.
Respecter les consignes de santé et de 

sécurité concernées.

ATTENTION  

Si du ruban PTFE est utilisé 

pour réaliser l'étanchéité des filetages NPT, 

veiller à employer uniquement la quantité 

nécessaire à la réalisation de l'étanchéité à la 

pression. Si trop de ruban est utilisé, des 

particules risquent de se décoller lors du 

processus d'accouplement des connecteurs 

et de pénétrer dans la pompe, ce qui pourrait 

entraîner des baisses de performances de la 

pompe ou des pertes de pression.

Summary of Contents for PV 212

Page 1: ...Druck com PV 212 Hydraulic Hand pump Instruction Manual English 1 4 Deutsch 5 8 Espa ol 9 12 Fran ais 13 16 Italiano 17 20 Portugu s 21 24 25 28 29 32 33 36...

Page 2: ......

Page 3: ...Copyright 2005 Baker Hughes Company English PV 212 Instruction Manual i 1 2 8 10 7 9 3 4 6 5 11 1 4 A1...

Page 4: ...Copyright 2005 Baker Hughes Company ii PV 212 Instruction Manual English...

Page 5: ...Output port 9 Output port 10 Rear port for an optional pressure relief valve Do not use for other functions 11 Recommended fluid level 2 1 Connecting the Pump BSP ports can be fitted with any suitable...

Page 6: ...ase the pressure from the system slowly turn the pressure release valve 1 counterclockwise one full turn This completes the procedure Note Careful operation of the pressure release valve 1 gives a con...

Page 7: ...has been in contact with any hazardous or toxic substance The relevant COSHH or in the USA MSDS references and precautions to be taken when handling 6 2 Approved Service Agents For the list of servic...

Page 8: ...Copyright 2005 Baker Hughes Company 4 PV 212 Instruction Manual English...

Page 9: ...kbereiche zur Verf gung 2 Betrieb Hinweis Es wird empfohlen zur Abdichtung der BSP Anschl sse immer O Ring Dichtungen zu verwenden Legende f r Abbildung A1 1 Druckreduzierventil 2 Feineinsteller 3 Ans...

Page 10: ...e eingeschlossene Luft aus der Pumpe Achten Sie darauf dass der Fl ssigkeitseinlassschlauch 6 im mer in die Fl ssigkeit eingetaucht bleibt 8 Schlie en Sie das Druckreduzierventil 1 durch Drehen im Uhr...

Page 11: ...mationen an Produkt d h PV 212 Seriennummer Angaben zum Fehler zu den erforderlichen Arbeiten Betriebsbedingungen 6 1 Sicherheitshinweise Sie m ssen Druck informieren wenn das Produkt mit Gefahren ode...

Page 12: ...Copyright 2005 Baker Hughes Company 8 PV212 Bedienungsanleitung Deutsch...

Page 13: ...gos de presi n 2 Funcionamiento Nota Siempre que sea posible utilice juntas t ricas en las lumbreras de conexi n BSP ste es el m todo de estanqueidad recomendado Leyenda de la Figura A1 1 V lvula de d...

Page 14: ...agujas del reloj y apriete hasta lograr la estanqueidad 9 Para lograr el cebado del sistema apriete las asas de tijera 4 juntas y su ltelas para introducir el fluido en el cilindro de la bomba Repita...

Page 15: ...me a Druck si el producto ha estado en contacto con cualquier sustancia peligrosa o t xica Las referencias COSHH control de sustancias peligrosas para la salud MSDS en EE UU y precauciones que se debe...

Page 16: ...Copyright 2005 Baker Hughes Company 12 Manual de instrucciones PV 212 Espa ol...

Page 17: ...e Chaque fois que cela est possible ajuster des joints toriques aux orifices de raccordement BSP m thode d tanch it recommand e L gende de la Figure A1 1 Soupape de surpression 2 Vernier de r glage fi...

Page 18: ...ide 6 reste tout le temps rempli de fluide 8 Fermer la soupape de surpression 1 en la tournant fond dans le sens des aiguilles d une montre et bien serrer pour r aliser l tanch it 9 Pour amorcer le sy...

Page 19: ...Produit c d PV 212 Num ro de s rie Pr cisions concernant le d faut travail effectuer Conditions d utilisation 6 1 Consignes de s curit Il est imp ratif d informer Druck si le produit a t en contact a...

Page 20: ...Copyright 2005 Baker Hughes Company 16 PV 212 Notice d emploi Fran ais...

Page 21: ...il metodo di guarnizione raccomandato Legenda della Figura 1 1 Valvola di rilascio della pressione 2 Verniero di regolazione fine 3 Selettore di adescamento alta pressione 4 Manici a forbice 5 Serbat...

Page 22: ...lasciare entrare il fluido nel cilindro della pompa Ripetere l operazione fino al completamento dell adescamento come indicato dall accumulo di pressione sullo strumento di riferimento o sullo strume...

Page 23: ...icolose Indicare gli eventuali riferimenti COSHH o negli Stati Uniti MSDS ed eventuali precauzioni da prendere per la manipolazione 6 2 Centri di assistenza autorizzati Per l elenco dei centri di assi...

Page 24: ...Copyright 2005 Baker Hughes Company 20 PV 212 Manuale d uso Italiano...

Page 25: ...a 1 1 V lvula de al vio de press o 2 N nio de ajuste fino 3 Seletor de escorvamento alta press o 4 Manivelas do tipo tesoura 5 Reservat rio 6 Tubo de entrada de fluido 7 Plugue para enchimento do rese...

Page 26: ...pita esta opera o at o sistema ser totalmente escorvado como indicado pelo ac mulo de press o no instrumento de refer ncia ou no instrumento em teste 10 Com as al as da tesoura 4 totalmente unidas gir...

Page 27: ...m qualquer subst ncia perigosa ou t xica A COSHH relevante ou nos EUA MSDS refer ncias e precau es a serem tomadas na sua manipula o 6 2 Agentes de manuten o aprovados Para a lista das centrais de ser...

Page 28: ...Copyright 2005 Baker Hughes Company 24 Manual de Instru o do PV 212 Portugu s...

Page 29: ...2005 Baker Hughes PV212 25 PV 212 1 PV 212 2 BSP 1 1 2 Druck com C BSP COSHH F lb MSDS NPT psi NPT...

Page 30: ...2005 Baker Hughes 26 PV212 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2 1 BSP BSP BSP NPT 2 2 1 1 2 3 1 2 3 1 7 5 11 2 8 NPT NPT 3 9 4 2 5 1 6 4 3 7 4 6 8 1 9 4 10 4 3 4 11 2 12 1 1 4 1 2 PV 212...

Page 31: ...aker Hughes PV212 27 1 2 10 3 7 4 PV 212 5 5 6 Druck Druck com RMA RGA RMA PV 212 6 1 Druck 6 2 Druck com PV 212 22 0 700 0 10 000 PV 212 23 0 1000 0 15 000 BSP x x 230 x 160 x 70 9 0 x 6 25 x 2 75 1...

Page 32: ...2005 Baker Hughes 28 PV212...

Page 33: ...2005 Baker Hughes Company PV 212 29 PV 212 1 PV 212 2 BSP o A1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2 1 BSP BSP O BSP NPT 2 2 A1 1 Druck com C BSP COSHH F lb kg mm MSDS NPT psi PTFE PTFE NPT...

Page 34: ...FE PTFE NPT 3 9 4 2 5 1 6 4 3 7 4 6 8 1 9 4 10 4 3 4 11 2 12 1 1 4 1 1 2 10 3 7 4 PV 212 5 5 6 Druck Druck com RMA RGA RMA PV 212 2 PV 212 PTFE PV 212 22 0 700 bar 0 10 000 psi PV 212 23 0 1000 bar 0...

Page 35: ...2005 Baker Hughes Company PV 212 31 6 1 Druck COSHH MSDS 6 2 Druck com...

Page 36: ...2005 Baker Hughes Company 32 PV 212...

Page 37: ...Copyright 2005 Baker Hughes Company PV 212 33 PV 212 1 PV 212 5 2 BSP O A1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Druck com C BSP BSP COSHH F lb kg mm MSDS NPT psi 1 PTFE PTFE NPT...

Page 38: ...aker Hughes Company 34 PV 212 10 11 2 1 BSP 1 4 BSP O BSP 1 4 NPT 2 2 A1 1 2 3 A1 2 3 1 7 5 11 2 8 PTFE NPT PTFE PTFE NPT 3 9 4 2 4 6 5 1 1 6 4 3 7 4 6 8 1 9 4 10 4 3 4 11 2 12 1 1 1 4 1 1 2 10 3 7 4...

Page 39: ...hes Company PV 212 35 5 5 6 Druck Druck com RMA RGA RMA PV 212 6 1 COSHH MSDS 6 2 Druck com PTFE EN 212 22 0 700 bar 0 10 000 psi EN 212 23 0 1000 bar 0 15 000 psi BSP x x 230 mm 9 0 x 160 mm 6 25 x 7...

Page 40: ...Copyright 2005 Baker Hughes Company 36 PV 212...

Page 41: ......

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ...bakerhughes com Bangalore 91 9986024426 aneesh madhav bakerhughes com Milan 39 02 36 04 28 42 csd italia bakerhughes com Japan Netherlands Russia Tokyo 81 3 6890 4538 gesitj bakerhughes com Hoevelaken...

Reviews: