background image

Copyright 2005 Baker Hughes Company.

Español–Manual de instrucciones PV 212 | 9

Introducción

Este manual ofrece instrucciones de funcionamiento para 

la bomba manual hidráulica PV 212.

Seguridad

El fabricante ha diseñado este equipo para ofrecer un 

funcionamiento seguro cuando se utiliza conforme a los 

procedimientos que se detallan en este manual. El usuario 

no debe utilizar el equipo con ningún fin distinto al que se 

indica.
Este manual contiene las instrucciones de seguridad y de 

uso que se deben seguir para garantizar la seguridad del 

equipo y para mantenerlo en buenas condiciones de 

funcionamiento. Las instrucciones de seguridad, en forma 

de advertencias o precauciones, protegen al usuario y al 

equipo contra lesiones y daños.
Todos los procedimientos de este manual deben ser 

llevados a cabo por técnicos convenientemente 

cualificados

*

 y con arreglo a las buenas prácticas de 

ingeniería.

Presión

No aplique una presión superior a la presión máxima 

segura de trabajo que se indica en las especificaciones.

Materiales tóxicos

En la construcción de este equipo no se utilizan materiales 

tóxicos conocidos.

Mantenimiento

El mantenimiento del equipo se debe realizar de acuerdo 

con los procedimientos indicados en esta publicación. 

Todo procedimiento adicional del fabricante deberá ser 

realizado por agentes de servicio técnico autorizados o por 

los departamentos de servicio técnico del fabricante.

Asesoramiento técnico

Si necesita asesoramiento técnico, diríjase al fabricante o 

a su filial.

Símbolos

El equipo está marcado con los siguientes símbolos:

Abreviaturas

Relación de abreviaturas utilizadas en esta publicación.

Nota: 

Las abreviaturas son invariables en singular y plural.

1.  Introducción

La unidad PV 212 es una fuente portátil de presión 

hidráulica. Cada bomba incluye un depósito y un control 

del volumen para un el ajuste de precisión. Para prevenir 

daños en instrumentos sensibles, hay cinco válvulas de 

alivio de presión disponibles para diferentes rangos de 

presión.

2.  Funcionamiento

Nota: 

Siempre que sea posible, utilice juntas tóricas en las 

lumbreras de conexión BSP; éste es el método de 

estanqueidad recomendado.

Leyenda de la Figura

 

A1

1. Válvula de descarga de presión.
2. Calibre de ajuste de precisión.
3. Selector de cebado/alta presión.
4. Asas de tijera.
5. Depósito.
6. Tubo de entrada de fluido.
7. Tapa de llenado del depósito.
8. Lumbrera de salida.

*

Un técnico cualificado debe contar con todos los 

conocimientos, la documentación, los equipos de prueba y 

las herramientas especiales que se necesitan para trabajar 

con este equipo.

Símbolo Descripción

Este símbolo en el equipo indica una advertencia y 

que el usuario debe consultar el manual del usuario.

No deseche este producto como residuo doméstico. 

Hágalo mediante una organización autorizada que 

recoja o recicle residuos eléctricos y equipos 

electrónicos. Para obtener más información, puede 

ponerse en contacto con:

- Nuestro departamento de atención al cliente: 

Druck.com

- Su oficina de la administración local.

Abreviatur

a

Descripción

°C

grados Celsius

BSP

British standard pipe thread (estándar británico para 

roscas de tubos)

COSHH

Control de sustancias peligrosas conforme a la 

normativa sanitaria

°F

grados Fahrenheit

lb

libras

kg

kilogramo

mm

milímetro

MSDS

Ficha de datos de seguridad (Material Safety Data 

Sheet)

NPT

National Pipe Thread (Estándar norteamericano 

para roscas de tubos)

psi

libras por pulgada cuadrada

PTFE

politetrafluoroetileno

ADVERTENCIA  

Antes de aplicar presión, 

compruebe que todas las conexiones sean 

correctas y que el interior del equipo esté 

limpio y en perfecto estado.
Asegúrese de que todos los equipos estén 

ajustados al rango de presión correcto.
No supere la presión máxima de trabajo que 

se indica en las especificaciones.
Respete las precauciones de higiene y 

seguridad pertinentes.

PRECAUCIÓN  

Si se utiliza cinta de PTFE 

para sellar roscas NPT, asegúrese de utilizar 

únicamente la cantidad suficiente para 

conseguir sellar la presión. Si se usa 

demasiada cinta, podrían desprenderse 

partículas durante el proceso de 

acoplamiento del conector y penetrar en la 

bomba, lo que podría dar lugar a la pérdida de 

rendimiento y a fugas de presión.

Summary of Contents for PV 212

Page 1: ...Druck com PV 212 Hydraulic Hand pump Instruction Manual English 1 4 Deutsch 5 8 Espa ol 9 12 Fran ais 13 16 Italiano 17 20 Portugu s 21 24 25 28 29 32 33 36...

Page 2: ......

Page 3: ...Copyright 2005 Baker Hughes Company English PV 212 Instruction Manual i 1 2 8 10 7 9 3 4 6 5 11 1 4 A1...

Page 4: ...Copyright 2005 Baker Hughes Company ii PV 212 Instruction Manual English...

Page 5: ...Output port 9 Output port 10 Rear port for an optional pressure relief valve Do not use for other functions 11 Recommended fluid level 2 1 Connecting the Pump BSP ports can be fitted with any suitable...

Page 6: ...ase the pressure from the system slowly turn the pressure release valve 1 counterclockwise one full turn This completes the procedure Note Careful operation of the pressure release valve 1 gives a con...

Page 7: ...has been in contact with any hazardous or toxic substance The relevant COSHH or in the USA MSDS references and precautions to be taken when handling 6 2 Approved Service Agents For the list of servic...

Page 8: ...Copyright 2005 Baker Hughes Company 4 PV 212 Instruction Manual English...

Page 9: ...kbereiche zur Verf gung 2 Betrieb Hinweis Es wird empfohlen zur Abdichtung der BSP Anschl sse immer O Ring Dichtungen zu verwenden Legende f r Abbildung A1 1 Druckreduzierventil 2 Feineinsteller 3 Ans...

Page 10: ...e eingeschlossene Luft aus der Pumpe Achten Sie darauf dass der Fl ssigkeitseinlassschlauch 6 im mer in die Fl ssigkeit eingetaucht bleibt 8 Schlie en Sie das Druckreduzierventil 1 durch Drehen im Uhr...

Page 11: ...mationen an Produkt d h PV 212 Seriennummer Angaben zum Fehler zu den erforderlichen Arbeiten Betriebsbedingungen 6 1 Sicherheitshinweise Sie m ssen Druck informieren wenn das Produkt mit Gefahren ode...

Page 12: ...Copyright 2005 Baker Hughes Company 8 PV212 Bedienungsanleitung Deutsch...

Page 13: ...gos de presi n 2 Funcionamiento Nota Siempre que sea posible utilice juntas t ricas en las lumbreras de conexi n BSP ste es el m todo de estanqueidad recomendado Leyenda de la Figura A1 1 V lvula de d...

Page 14: ...agujas del reloj y apriete hasta lograr la estanqueidad 9 Para lograr el cebado del sistema apriete las asas de tijera 4 juntas y su ltelas para introducir el fluido en el cilindro de la bomba Repita...

Page 15: ...me a Druck si el producto ha estado en contacto con cualquier sustancia peligrosa o t xica Las referencias COSHH control de sustancias peligrosas para la salud MSDS en EE UU y precauciones que se debe...

Page 16: ...Copyright 2005 Baker Hughes Company 12 Manual de instrucciones PV 212 Espa ol...

Page 17: ...e Chaque fois que cela est possible ajuster des joints toriques aux orifices de raccordement BSP m thode d tanch it recommand e L gende de la Figure A1 1 Soupape de surpression 2 Vernier de r glage fi...

Page 18: ...ide 6 reste tout le temps rempli de fluide 8 Fermer la soupape de surpression 1 en la tournant fond dans le sens des aiguilles d une montre et bien serrer pour r aliser l tanch it 9 Pour amorcer le sy...

Page 19: ...Produit c d PV 212 Num ro de s rie Pr cisions concernant le d faut travail effectuer Conditions d utilisation 6 1 Consignes de s curit Il est imp ratif d informer Druck si le produit a t en contact a...

Page 20: ...Copyright 2005 Baker Hughes Company 16 PV 212 Notice d emploi Fran ais...

Page 21: ...il metodo di guarnizione raccomandato Legenda della Figura 1 1 Valvola di rilascio della pressione 2 Verniero di regolazione fine 3 Selettore di adescamento alta pressione 4 Manici a forbice 5 Serbat...

Page 22: ...lasciare entrare il fluido nel cilindro della pompa Ripetere l operazione fino al completamento dell adescamento come indicato dall accumulo di pressione sullo strumento di riferimento o sullo strume...

Page 23: ...icolose Indicare gli eventuali riferimenti COSHH o negli Stati Uniti MSDS ed eventuali precauzioni da prendere per la manipolazione 6 2 Centri di assistenza autorizzati Per l elenco dei centri di assi...

Page 24: ...Copyright 2005 Baker Hughes Company 20 PV 212 Manuale d uso Italiano...

Page 25: ...a 1 1 V lvula de al vio de press o 2 N nio de ajuste fino 3 Seletor de escorvamento alta press o 4 Manivelas do tipo tesoura 5 Reservat rio 6 Tubo de entrada de fluido 7 Plugue para enchimento do rese...

Page 26: ...pita esta opera o at o sistema ser totalmente escorvado como indicado pelo ac mulo de press o no instrumento de refer ncia ou no instrumento em teste 10 Com as al as da tesoura 4 totalmente unidas gir...

Page 27: ...m qualquer subst ncia perigosa ou t xica A COSHH relevante ou nos EUA MSDS refer ncias e precau es a serem tomadas na sua manipula o 6 2 Agentes de manuten o aprovados Para a lista das centrais de ser...

Page 28: ...Copyright 2005 Baker Hughes Company 24 Manual de Instru o do PV 212 Portugu s...

Page 29: ...2005 Baker Hughes PV212 25 PV 212 1 PV 212 2 BSP 1 1 2 Druck com C BSP COSHH F lb MSDS NPT psi NPT...

Page 30: ...2005 Baker Hughes 26 PV212 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2 1 BSP BSP BSP NPT 2 2 1 1 2 3 1 2 3 1 7 5 11 2 8 NPT NPT 3 9 4 2 5 1 6 4 3 7 4 6 8 1 9 4 10 4 3 4 11 2 12 1 1 4 1 2 PV 212...

Page 31: ...aker Hughes PV212 27 1 2 10 3 7 4 PV 212 5 5 6 Druck Druck com RMA RGA RMA PV 212 6 1 Druck 6 2 Druck com PV 212 22 0 700 0 10 000 PV 212 23 0 1000 0 15 000 BSP x x 230 x 160 x 70 9 0 x 6 25 x 2 75 1...

Page 32: ...2005 Baker Hughes 28 PV212...

Page 33: ...2005 Baker Hughes Company PV 212 29 PV 212 1 PV 212 2 BSP o A1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2 1 BSP BSP O BSP NPT 2 2 A1 1 Druck com C BSP COSHH F lb kg mm MSDS NPT psi PTFE PTFE NPT...

Page 34: ...FE PTFE NPT 3 9 4 2 5 1 6 4 3 7 4 6 8 1 9 4 10 4 3 4 11 2 12 1 1 4 1 1 2 10 3 7 4 PV 212 5 5 6 Druck Druck com RMA RGA RMA PV 212 2 PV 212 PTFE PV 212 22 0 700 bar 0 10 000 psi PV 212 23 0 1000 bar 0...

Page 35: ...2005 Baker Hughes Company PV 212 31 6 1 Druck COSHH MSDS 6 2 Druck com...

Page 36: ...2005 Baker Hughes Company 32 PV 212...

Page 37: ...Copyright 2005 Baker Hughes Company PV 212 33 PV 212 1 PV 212 5 2 BSP O A1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Druck com C BSP BSP COSHH F lb kg mm MSDS NPT psi 1 PTFE PTFE NPT...

Page 38: ...aker Hughes Company 34 PV 212 10 11 2 1 BSP 1 4 BSP O BSP 1 4 NPT 2 2 A1 1 2 3 A1 2 3 1 7 5 11 2 8 PTFE NPT PTFE PTFE NPT 3 9 4 2 4 6 5 1 1 6 4 3 7 4 6 8 1 9 4 10 4 3 4 11 2 12 1 1 1 4 1 1 2 10 3 7 4...

Page 39: ...hes Company PV 212 35 5 5 6 Druck Druck com RMA RGA RMA PV 212 6 1 COSHH MSDS 6 2 Druck com PTFE EN 212 22 0 700 bar 0 10 000 psi EN 212 23 0 1000 bar 0 15 000 psi BSP x x 230 mm 9 0 x 160 mm 6 25 x 7...

Page 40: ...Copyright 2005 Baker Hughes Company 36 PV 212...

Page 41: ......

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ...bakerhughes com Bangalore 91 9986024426 aneesh madhav bakerhughes com Milan 39 02 36 04 28 42 csd italia bakerhughes com Japan Netherlands Russia Tokyo 81 3 6890 4538 gesitj bakerhughes com Hoevelaken...

Reviews: