background image

 

 

    

DRIESCHER 

 WEGBERG

 

 

 

KSP2132 

11 

 

 

Mittelspannungs-Schaltanlage 

 

Folgende  Schaltanlagen  Fabrikat  Driescher  für  Be-
messungsspannungen 12kV-36kV sind einsetzbar: 
 
SF

6

-isolierte Lastschaltanlage vom Typ: 

 

 

Medium Voltage Switchgear

 

 

The  following  medium  voltage  switchgear  12-36  kV 
make Driescher-Wegberg can be installed: 
 
SF

6

-insulated switchgear of type: 

 

MINEX

®

-C 

MINEX

®

/GꞏIꞏSꞏEꞏLꞏA

®

 

2/3/4-feldig 
2/3-feldig 

12-24 kV 
12-36 kV 
 

 

MINEX

®

-C 

MINEX

®

/GꞏIꞏSꞏEꞏLꞏA

®

 

2/3/4 cubicles 
2/3 cubicles 

12-24 kV 
12-36 kV 

Die  Schaltanlagen  können  ausgestattet  werden  mit 
Kabelfeld,  Transformatorfeld,  Leistungsschalterfeld, 
Vakuum-Schutzschalterfeld, Messfeld. 
 
Folgende  Sicherungsfelder  sind  in  Stationen  Fabri-
kat Driescher-Wegberg einsetzbar: 
 
Luftisoliertes Sicherungsfeld: 
mit Sicherungen und Erdungsbrücke      12/24 kV 
 
SF

6

-isoliertes Laschenfeld: 

 

                    

mit Sicherungen und Erder                      12/24 kV 
 
Zur Handhabung, Einsatz und Bedienung der einge-
bauten 

Anlagen  und  Geräte  muss  die  pro-

duktspezifische  Montage-  und  Betriebsanleitung 
beachtet werden. 

 
 

 

The  switchgear  can  be  equipped  with  cable  cubicle, 
transformer  cubicle,  circuit-breaker  cubicle,  vacuum 
safety switch, metering cubicle. 
 
Following  fuse  panels  can  be  installed  in  stations 
make Driescher-Wegberg: 
 
Air-insulated fuse panel: 
with fuses and grounding strap   

12/24 kV 

 
SF

6

-insulated bus riser cubicles:  

with fuses and earthing switch   

12/24 kV 

 
For  handling,  use  and  operation  of  the  installed 
switchgear and devices the relevant product specific 
Operating  and  Assembly  Instruction  has  to  be 
observed. 

 

Transformatorraum 

 
Je  nach  Stationsaufbau  kann  die  Station  mit  einem 
Transformator  in  Hermetikausführung  bis  1000  kVA 
ausgestattet werden. 
 

DIN

-1000kVA  Transformatoren  mit  den  maximalen 

Abmessungen: 
L x B x H = 1800 x 1400 x 1900mm 
 
Vorgefertigte  und  geprüfte  Kabelbrücken  verbinden 
den  Transformator  mit  der  MS-Schaltanlage.  Der 
NS-seitige  Anschluss  erfolgt  leistungsabhängig  mit 
hochflexiblen, isolierten Leitungen. 

 
 

 

Transformer compartment 

 

According to the design the station can be equipped 
with a transformer in hermetically sealed design with 
plug-in bushings up to ≤ 1000kVA. 
 

DIN

-Transformers with the maximum dimensions: 

 
L x W x H = 1800 x 1400 x 1900mm 
 
Pre-assembled  and  tested  cable  joints  connect  the 
transformer with the MV-switchgear. 
The  connection  on  LV  side  is  made  power-related 
with high flexible insulated wires.

 

 

Erdungsanlage 

 

Die zentrale Erdungsschiene befindet sich unterhalb 
der 

NH-Sicherungslastschaltleiste 

im 

NS-

Schaltraum.  An  ihr  wird  das  bauseits  verlegte  
Erdungsband  oder  der  Tiefenerder  angeschlossen. 
Dadurch  sind  alle  leitfähigen  Gehäuseteile  mit  der 
Haupterde verbunden. 

 

Earthing system 

 
The  central  earthing  rail  is  provided  below  the  LV 
fuse rail strip in the LV compartment. Here the ground 
strap installed at site or the ground rod is connected. 
Thus, all conductive housing parts are connected with 
the main earth. 

 

 

 

Summary of Contents for KSP2132

Page 1: ...age und Betriebsanleitung Operation and Assembly Instruction Kunststoff Schwerpunktstation KSP2132 mit Beton Fundament Polyester unit substation KSP2132 with concrete foundation 02 2019 DRIESCHER WEGB...

Page 2: ...DRIESCHER WEGBERG 2 KSP2132 Alle Rechte vorbehalten All rights reserved DRIESCHER WEGBERG 2019...

Page 3: ...he Daten 13 Technical Data 13 Abmessungen und Gewichte 13 Dimensions and Weight 13 Transport Aufstellung und Montage 14 Transport Installation and Assembly 14 Abladen und Transport zum Aufstellungsort...

Page 4: ...f Richtlinien und Vorschriften hin die eine Gef hrdung von Personen oder Besch digung der Anlage verhindern Points out guide lines and regulations which prevent endangerment of persons or dam age of t...

Page 5: ...peration and maintenance through qualified personnel The observation of this manual The compliance with the regulations for installa tion operation and safety valid at site Qualifiziertes Personal Qua...

Page 6: ...EC 60071 Insulation coordination DIN VDE 0141 Erdungen f r spezielle Stark stromanlagen mit Nennspan nungen ber 1kV DIN VDE 0141 Earthing systems for special power installations with nomi nal voltages...

Page 7: ...F r etwaige Fehler oder Unterlassungen haften wir unter Ausschluss weiterer Anspr che im Rahmen der im Hauptvertrag eingegangenen M ngelhaf tungsverpflichtungen Anspr che auf Schadenser satz gleich au...

Page 8: ...and drawings is reserved All dimensions are indicated in mm Wenn Sie weitere Informationen w nschen oder falls Probleme auftreten die in der Anleitung nicht aus f hrlich genug behandelt werden fordern...

Page 9: ...Kunststoff Schwerpunktstation Typ KSP2132 ist eine fabrikfertige und typgepr fte Kunststoffstation Sie enth lt einen Mittel spannungs einen Transformator und einen Nieder spannungsraum Nach Anschluss...

Page 10: ...i 90 und 135 ffnungswinkel rastbar The doors of the MV and LV compartments are hinged each with two hinges They have lock and release levers made of metal designed for the use of profile cylinders wit...

Page 11: ...hing switch 12 24 kV For handling use and operation of the installed switchgear and devices the relevant product specific Operating and Assembly Instruction has to be observed Transformatorraum Je nac...

Page 12: ...eeder made as LV fuse strip 1 or 3 reconnectable current transformers at the incoming supply side of the main switch 1 or 3 indicating instruments model with slave pointer Voltmeter with selector swit...

Page 13: ...mensions and weights KSP2132 Platzbedarf Space requirements Stellfl che ca 7 7 m footprint approx 7 7 m Fl che bei ge ffneten T ren ca 22 m space with opened doors approx 22 m Gewichte Weights Gesamtg...

Page 14: ...en Hebezeuge und Transportmittel den Anfor derungen an Aufbau und Belastung gen gen Achten Sie auf das Gesamtge wicht der Station bei der Verladung With an improper transport there is a risk for perso...

Page 15: ...e an der Fundamentwanne angebrachten Kranungs sen Lifting plan Craning of substation with and without installed transformer The completely equipped station can be lifted at the foundation trough For t...

Page 16: ...soil conditions a supporting structure of lean concrete or thresholds is recommendable Baugrubenvorschlag F r Gr ndungen DIN VDE 0210 beachten Bodenpressung mindestens 250kN m2 Baugrube ohne Potential...

Page 17: ...side 1 End plate 1 of foundation trough 2 a Lower door rail laterally screwed b Front bottom plate if available Sollten bei einer der Stationen Kabeldurchf hrungen vorhanden sein ist die Montageanleit...

Page 18: ...herheitsregeln With the installation or change of the switchgear take care that all connecting wires of the MV switchgear are dead and earthed comply with the 5 safety rules SF6 Schaltanlagen Typ MINE...

Page 19: ...Sie die L ftungst r 2 Bringen Sie den Transformator vorsichtig ein b Wechseln eines werksseitig eingebauten Transformators 1 ffnen Sie die L ftungst r 2 Heben Sie den Transformator vorsichtig her aus...

Page 20: ...ndungen Nachdem das Dach abgehoben wurde h ngen Sie die Schaltanlage an eine Hebevorrichtung Kran o L sen Sie von vorne an der Schaltanlage jeweils links und rechts die Befestigungsschrauben so wie di...

Page 21: ...and switchgear its design the requirements as well as other fac tors like operational and ambient conditions and the operational experiences Bei der Instandhaltung sind folgende Instandhal tungsarten...

Page 22: ...sposal can be real ized eco friendly The substation components can be put to mixed scrap or sort scrap by disassembly to the greatest possible extent and to mixed scrap remaining parts in an environme...

Page 23: ...should be used at the spots shown below DRIESCHER WEGBERG Mittelspannung Medium Voltage Niederspannung Low Voltage Dichtungsmaterial zwischen Fundament und Verschlussplatte oberfl chenwasserdicht Seal...

Reviews: