8
Connecting to the Power Source
Power
The
DranXperT AC adapter can be powered by a 50/60
Specifications
Hz, 15W, 90-264V AC power input source.
CAUTION
Always set the power switch to the off position
before connecting or disconnecting the input power
cable.
Operation of the DranXperT
from an AC voltage
source other than the rated voltage input stated on
the instrument nameplate can cause damage to the
instrument.
PRECAUCION Siempre fije el interruptor de encendido en la
posición apagada antes de conectar o desconectar
el cable de energía de entrada.
La operación del DranXperT
desde una fuente de
voltaje de ca que no sea la entrada de voltaje
nominal indicada en la placa de identificación de la
unidad puede causar daños a la unidad.
MISE EN
Mettez toujours l’interrupteur dans la position
GARDE
ouverte avant de connecter ou de déconnecter le
câble d’alimentation primaire.
Le fonctionnement du DranXperT à partir d'une
source de tension alternative autre que l'entrée de
tension
nominale
indiquée
sur la plaque signalétique
de l'unité peut endommager l'unité.
VORSICHT
Vor dem Einstecken bzw. Ausstecken des
Eingangsnetzkabels den Netzschalter immer in die
Aus-Stellung bringen.
Der Betrieb des DranXperT
von einer
Wechselspannungsquelle, die nicht dem auf der
Namensplatte der Einheit aufgeführten
Nennspannungseingang entspricht, kann
zur Beschädigung der Einheit führen.