background image

BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIE

Pri používaní zaváracieho hrnca dbajte všeobecných aj nasledujúcich bezpečnostných predpisov.

1. 1. Nepoužívajte v blízkosti horľavých látok, výbušnín ani v iných miestach, kde by 

elektrický výboj mohol spôsobiť vznik požiaru.

Prístroj môže byť počas používania horúci. Dbajte na to, aby sa prívodný kábel nedotýkal jeho 
horúcich častí a prístroj ničím neprikrývajte

2. Tento hrniec nie je žiadna hračka. Je potrebné dávať veľký pozor, keď sú v okolí deti.
3. Tento prístroj nesmie byť samostatne obsluhovaný osobami s mentálnou alebo motorickou 

poruchou a tiež ľuďmi bez základných skúseností pre obsluhu. Obsluhu je nutné riadne 
preškoliť, zoznámiť ju s možnými rizikami alebo nechať pracovať pod dozorom. Zvlášť 
deťom nie je dovolené sa s prístrojom hrať alebo ho samostatne obsluhovať.

4. Tento spotrebič nesmú používať deti. Spotrebič a jeho prívodný kábel vždy udržujte mimo 

dosahu detí.

5. Prístroj nesmie byť používaný po extrémne dlhú dobu ako profesionálne prístroje. Je určený 

najmä do kuchyniek pracovných kolektívov, kancelárií, hotelových izieb alebo podobných 
zariadení pre nárazové použitie.

6. Hrniec sa nesmie používať s neoriginálnymi časťami (ako sú časovač, odložený spínač atď).

Použitie neoriginálnych častí môže spôsobiť poškodenie prístroja alebo dokonca požiar.

7. Nepoužívajte prístroj s poškodenou sieťovou šnúrou, popr. sieťovou zástrčkou. Keď prístroj 

riadne nepracuje, spadol na zem alebo do vody, popr. je poškodený, je nutné nechať ho 
preskúšať v servisnom centre.

8. Všetky opravy a úpravy musia byť vykonávané len v odbornom servise.
9. Prístroj používajte iba v otvorených priestoroch, kde je dostatočná cirkulácia vzduchu.
10. Prístroj by nemal prísť do kontaktu s magneticky citlivými vecami.
11. Prístroj nie je vode odolný. V žiadnom prípade hrniec neponárajte pod hladinu.
12. Nepoužívajte prístroj v extrémne vlhkých prostrediach, ani v miestach s vysokou teplotou.
13. Na čistenie nepoužívajte mokrú handru, ani agresívne čistiace prostriedky. Odporúčame iba 

vlhkú handričku. Vodu napúšťajte iba do nádoby hrnca. Zvyšná časť hrnca nie je vode 
odolná a nesmie sa ponárať do vody.

14. Zaistite aby hrniec nespadol alebo sa mechanicky nepoškodil. Takéto poškodenie môže viesť

k vzniku nebezpečenstvo poranenia.

15. Nezapínajte hrniec bez vody / na prázdno.
16. Nedotýkajte sa Hrejúce plôch, ak je hrniec zapnutý a pracuje.
17. Hrniec nie je určený pre komerčné účely.
18. Prístroj nesmie byť používaný deťmi. Deti smie hrniec ovládať iba za stáleho dozoru 

oprávnených osôb.

19. Nikdy nenechávajte hrniec bez dozoru, keď je ešte zapojený v sieti. Vytiahnite sieťovú 

zástrčku, keď už ho nepoužívate, popr. než ho začnete čistiť alebo plniť.

20. Nikdy prístroj neťahajte za šnúru. Nepoužívajte ju ako držadlo na prenášanie. Dajte pozor, 

aby ste ju nepricvikli medzi dvere, a neklaďte ju cez roh alebo ostré hrany.

21. Neprenášajte hrniec pokiaľ je v ňom horúca voda.
22. Po práci vytiahnite prístroj zo zásuvky, nechajte schladiť a vypustite vodu.
23. Prístroj vždy zapájajte len do el. siete s uzemňovacím kolíkom.
24. Pokiaľ chcete meniť alebo odendavat nejaké súčasti, vždy vypojte prístroj z elektrickej siete.
25. Záruka sa nevzťahuje na mechanické poškodenie ani poškodenie nesprávnym používaním 

(napr. Odlomený výpustný kohút, stlačená telo hrnce od pádu atd ...)

26. Prístroj bol navrhnutý a zostavený ako celok, nepokúšajte sa ho nijako rozoberať ani 

upravovať.

27. Nestavajte a nepoužívajte prístroj v blízkosti vody kam by sa hrniec mohol prevrátiť. Vodu 

vždy lejte iba dovnútra. Nenechávajte vodu (tekutiny) v hrnci, ak ho nepoužívate.

Summary of Contents for DO42323PC

Page 1: ...hrnec s v pustn m koh tom Canning pot with pouring tap Einkochautomat mit Auslaufhahn St rilisateur de conserves avec robinet DO42323PC N vod na pou it N vod na pou itie Instruction booklet Gebrauchs...

Page 2: ...owing the instructions or repairs executed by a third party The warranty will only be valid if the warranty application has been completed by the dealer at the time of purchase All parts which are sub...

Page 3: ...t do kontaktu s magneticky citliv mi v cmi nap kreditn karty atd 11 P stroj nen vod odoln V dn m p pad hrnec nepono ujte pod hladinu 12 Nepou vejte p stroj v extr mn vlhk ch prost ed ch ani v m stech...

Page 4: ...ven teploty 7 Po zvukov m upozorn n vlo it suroviny nastavit zvolen as a vypnout zvukovou signalizaci 8 Kontrolka sv t kdy je topn t leso v provozu pr b h zava ov n b automaticky 9 Po uplynut nastaven...

Page 5: ...svorkami dn uzav ete Lahve uzav ete okam it po ukon en sterilizace Sklenice stavte v dy na ro t M ete pou t sklenice r zn v ky Teplotu a as pro zava ov n vyhledejte v receptech p padn knih ch o zava o...

Page 6: ...V p pad pot eby je mo n kohout rozebrat horn st kohoutu lze od roubovat a odendat Doporu en S ovou ru po pou it omotejte kolem dr k na dn za zen Odstran n vodn ho kamene P i b n m pou v n se usazuj ne...

Page 7: ...nemal pr s do kontaktu s magneticky citliv mi vecami 11 Pr stroj nie je vode odoln V iadnom pr pade hrniec nepon rajte pod hladinu 12 Nepou vajte pr stroj v extr mne vlhk ch prostrediach ani v miesta...

Page 8: ...nastavenej teploty 7 Po zvukovom upozornen vlo i suroviny nastavi zvolen as a vypn zvukov signaliz ciu 8 Kontrolka svieti ke je vykurovacie teleso v prev dzke priebeh zav ranie be automaticky 9 Po up...

Page 9: ...very alebo svorkami riadne uzavrite F a e uzavrite okam ite po ukon en steriliz cie Poh re stavajte v dy na ro t M ete pou i poh re r zne v ky Teplotu a as pre zav ranie vyh adajte v receptoch pr padn...

Page 10: ...ne predajn prostriedky na odv pnenie ria te sa pokynmi ich v robcu alebo pou ite vodu do ktorej prid te konzumnej 8 ocot Po odstr nen vodn ho kame a opl chnite zariadenie istou vodou Inform cie o recy...

Page 11: ...erature Only clean with a soft cloth Don t clean with aggressive or abrasive cleaners It s recommended to only use a wet soft cloth Pour water only in the particular tank During maintenance and cleani...

Page 12: ...into the pot 2 Fill the pot with water 3 Place the tightly closed canning jars on the grid 4 Close the lid and plug the power cord 5 The rocker switch 6 switch must be in position I 6 Set the desired...

Page 13: ...oken jars Fill the jar up to 2 cm under the edge When you preserve sausages fill the jar only up to of its volume Jars must be tightly closed Bottled fruit store in a cool dry place Always place the j...

Page 14: ...normal decalcifier Follow the instructions described on the decalcifier Rinse with clean water after decalcifying RECYCLING INFORMATION This symbol on the product or on its packaging indicates that t...

Page 15: ...erwenden Das Ger t ist nicht wasserfest Gie en Sie Wasser nur in den dazu bestimmten Beh lter Tauchen Sie das Ger t w hrend der Wartung und Reinigung nicht in Wasser ein Verwenden Sie das Ger t auf ei...

Page 16: ...rforderlichen Wassermenge 3 Schlie en Sie den Topf mit dem Deckel 4 Schlie en Sie das Ger t an 5 Stellen Sie den Kippschalter f r das akustische Signal auf die Position I 6 Stellen Sie den Thermostat...

Page 17: ...r F llen Sie das Glas bis 2 cm unter den Rand Wenn Sie W rstchen einkochen f llen Sie das Glas zu seines Fassungsverm gens Die Gl ser m ssen fest verschlossen werden Stellen Sie die Gl ser immer auf d...

Page 18: ...g ist es m glich den Ablasshahn zu demontieren der obere Teil des Hahns kann entfernt und geleert werden Empfehlung Nach dem Gebrauch Wickeln Sie das Netzkabel um die Klemmen am Boden des Ger ts Entka...

Page 19: ...ns le r servoir pr vu cet effet Lors de l entretien et du nettoyage ne plongez pas l appareil dans l eau L entretien et le nettoyage de l appareil ne doivent pas tre confi s des enfants Cet appareil c...

Page 20: ...e corps du r cipient partir du deuxi me c t int rieur du r cipient tout en vissant l crou Serrez le fil fermement Le robinet est quip d une prise que doit tre maintenu constant L ouverture fermeture s...

Page 21: ...uits et les l gumes doivent tre lav s Les haricots verts se conservent plus longtemps lorsqu ils sont l g rement pr cuits Les bocaux doivent tre lav s et nettoy s l eau chaude eau bouillante Laissez l...

Page 22: ...Si n cessaire il est possible de s parer le robinet en deux parties le dessus du robinet peut tre retir et d crass Conseil Apr s utilisation Enroulez le c ble d alimentation autour de l enrouleur de...

Page 23: ...i m s c od p evzet m se za to e zbo bylo vadn ji p i p evzet Pokud nen u v robku uvedeno jinak in z ru n doba 24 m s c Z ru n doba po n b et od p evzet v ci kupuj c m Pr va z vadn ho pln n uplat uje k...

Page 24: ...eklamace Z znamy servisu 1 reklamace datum p ijet odesl n slo reklama n ho dokladu 2 reklamace datum p ijet odesl n slo reklama n ho dokladu 3 reklamace datum p ijet odesl n slo reklama n ho dokladu R...

Reviews: