background image

BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ

Při používání zavařovacího hrnce dbejte všeobecných i následujících bezpečnostních předpisů.

1.

Nepoužívejte v blízkosti hořlavých látek, výbušnin ani v jiných místech, kde by elektrický výboj 
mohl způsobit vznik požáru.

Přístroj může být během používání horký. Dbejte na to, aby se přívodní kabel nedotýkal 
jeho horkých částí a přístroj ničím nepřikrývejte.

2.

Tento hrnec není žádná hračka. Je třeba dávat velký pozor, když jsou v okolí děti.

3.

Tento přístroj nesmí být samostatně obsluhován osobami s mentální nebo motorickou poruchou a 
také lidmi bez základních zkušeností pro obsluhu. Obsluhu je nutno řádně proškolit, seznámit ji s 
možnými riziky nebo nechat pracovat pod dozorem. Zvláště dětem není dovoleno si s přístrojem hrát
nebo jej samostatně obsluhovat.

4.

Tento spotřebič nesmějí používat děti. Spotřebič a jeho přívodní kabel vždy udržujte mimo dosah 
dětí.

5.

Přístroj nesmí být používán po extrémně dlouhou dobu jako profesionální přístroje. Je určen zvláště 
do kuchyněk pracovních kolektivů, kanceláří, hotelových pokojů nebo podobných zařízení pro 
nárazové použití.

6.

Hrnec se nesmí používat s neoriginálními částmi (jako jsou časovač, odložený spínač atd). Použití 
neoriginálních částí může způsobit poškození přístroje nebo dokonce požár. 

7.

Nepoužívejte přístroj s poškozenou síťovou šňůrou, popř. síťovou zástrčkou. Když přístroj řádně 
nepracuje, spadl na zem nebo do vody, popř. je poškozený, je nutné nechat ho přezkoušet v 
servisním centru.

8.

Veškeré opravy a úpravy musí být prováděny pouze v odborném servise. 

9.

Přístroj používejte pouze v otevřených prostorech, kde je dostatečná cirkulace vzduchu. 

10.

Přístroj by neměl přijít do kontaktu s magneticky citlivými věcmi (např. kreditní karty atd.)

11.

Přístroj není vodě odolný. V žádném případě hrnec neponořujte pod hladinu. 

12.

Nepoužívejte přístroj v extrémně vlhkých prostředích, ani v místech s vysokou teplotou.

13.

Na čištění nepoužívejte mokrý hadr, ani agresivní čisticí prostředky. Doporučujeme pouze vlhký 
hadřík. Vodu napouštějte pouze do nádoby hrnce. Zbylá část hrnce není vodě odolná a nesmí se 
ponořovat do vody. 

14.

Zajistěte aby hrnec nespadl nebo se mechanicky nepoškodil. Takové poškození může vést ke vzniku 
nebezpečí poranění. 

15.

Nezapínejte hrnec bez vody / na prázdno.

16.

Nedotýkejte se hřejících ploch, pokud je hrnec zapnutý a pracuje.

17.

Hrnec není určen pro komerční účely.

18.

Přístroj nesmí být používán dětmi. Děti smí hrnec ovládat pouze za neustálého dozoru způsobilých 
osob.

19.

Nikdy nenechávejte hrnec bez dozoru, když je ještě zapojený v síti. Vytáhněte síťovou zástrčku, 
když už ho nepoužíváte, popř. než ho začnete čistit nebo plnit.

20.

Nikdy přístroj netahejte za šňůru. Nepoužívejte ji jako držadlo k přenášení. Dejte pozor, abyste ji 
neskřípli mezi dveře, a nepokládejte ji přes roh nebo ostré hrany.

21.

Nepřenášejte hrnec pokud je v něm horká voda.

22.

Po práci vytáhněte přístroj ze zásuvky, nechte zchladit a vypusťte vodu.

23.

Přístroj vždy zapojujte pouze do el. sítě se zemnícím kolíkem.

24.

Pokud chcete měnit nebo odendavat nějaké součásti, vždy vypojte přístroj z elektrické sítě.

25.

Záruka se nevztahuje na mechanické poškození ani poškození nesprávným používáním (např. 
ulomený výpustný kohout, promáčklé tělo hrnce od pádu atd...)

26.

Přístroj byl navržen a sestaven jako celek, nepokoušejte se ho nijak rozebírat ani upravovat.

27.

Nestavte a nepoužívejte přístroj v blízkosti vody kam by se hrnec mohl převrhnout. Vodu vždy lijte 
pouze dovnitř. Nenechávejte vodu  (tekutiny) v hrnci, pokud jej nepoužíváte.

 

Summary of Contents for DO42323PC

Page 1: ...hrnec s v pustn m koh tom Canning pot with pouring tap Einkochautomat mit Auslaufhahn St rilisateur de conserves avec robinet DO42323PC N vod na pou it N vod na pou itie Instruction booklet Gebrauchs...

Page 2: ...owing the instructions or repairs executed by a third party The warranty will only be valid if the warranty application has been completed by the dealer at the time of purchase All parts which are sub...

Page 3: ...t do kontaktu s magneticky citliv mi v cmi nap kreditn karty atd 11 P stroj nen vod odoln V dn m p pad hrnec nepono ujte pod hladinu 12 Nepou vejte p stroj v extr mn vlhk ch prost ed ch ani v m stech...

Page 4: ...ven teploty 7 Po zvukov m upozorn n vlo it suroviny nastavit zvolen as a vypnout zvukovou signalizaci 8 Kontrolka sv t kdy je topn t leso v provozu pr b h zava ov n b automaticky 9 Po uplynut nastaven...

Page 5: ...svorkami dn uzav ete Lahve uzav ete okam it po ukon en sterilizace Sklenice stavte v dy na ro t M ete pou t sklenice r zn v ky Teplotu a as pro zava ov n vyhledejte v receptech p padn knih ch o zava o...

Page 6: ...V p pad pot eby je mo n kohout rozebrat horn st kohoutu lze od roubovat a odendat Doporu en S ovou ru po pou it omotejte kolem dr k na dn za zen Odstran n vodn ho kamene P i b n m pou v n se usazuj ne...

Page 7: ...nemal pr s do kontaktu s magneticky citliv mi vecami 11 Pr stroj nie je vode odoln V iadnom pr pade hrniec nepon rajte pod hladinu 12 Nepou vajte pr stroj v extr mne vlhk ch prostrediach ani v miesta...

Page 8: ...nastavenej teploty 7 Po zvukovom upozornen vlo i suroviny nastavi zvolen as a vypn zvukov signaliz ciu 8 Kontrolka svieti ke je vykurovacie teleso v prev dzke priebeh zav ranie be automaticky 9 Po up...

Page 9: ...very alebo svorkami riadne uzavrite F a e uzavrite okam ite po ukon en steriliz cie Poh re stavajte v dy na ro t M ete pou i poh re r zne v ky Teplotu a as pre zav ranie vyh adajte v receptoch pr padn...

Page 10: ...ne predajn prostriedky na odv pnenie ria te sa pokynmi ich v robcu alebo pou ite vodu do ktorej prid te konzumnej 8 ocot Po odstr nen vodn ho kame a opl chnite zariadenie istou vodou Inform cie o recy...

Page 11: ...erature Only clean with a soft cloth Don t clean with aggressive or abrasive cleaners It s recommended to only use a wet soft cloth Pour water only in the particular tank During maintenance and cleani...

Page 12: ...into the pot 2 Fill the pot with water 3 Place the tightly closed canning jars on the grid 4 Close the lid and plug the power cord 5 The rocker switch 6 switch must be in position I 6 Set the desired...

Page 13: ...oken jars Fill the jar up to 2 cm under the edge When you preserve sausages fill the jar only up to of its volume Jars must be tightly closed Bottled fruit store in a cool dry place Always place the j...

Page 14: ...normal decalcifier Follow the instructions described on the decalcifier Rinse with clean water after decalcifying RECYCLING INFORMATION This symbol on the product or on its packaging indicates that t...

Page 15: ...erwenden Das Ger t ist nicht wasserfest Gie en Sie Wasser nur in den dazu bestimmten Beh lter Tauchen Sie das Ger t w hrend der Wartung und Reinigung nicht in Wasser ein Verwenden Sie das Ger t auf ei...

Page 16: ...rforderlichen Wassermenge 3 Schlie en Sie den Topf mit dem Deckel 4 Schlie en Sie das Ger t an 5 Stellen Sie den Kippschalter f r das akustische Signal auf die Position I 6 Stellen Sie den Thermostat...

Page 17: ...r F llen Sie das Glas bis 2 cm unter den Rand Wenn Sie W rstchen einkochen f llen Sie das Glas zu seines Fassungsverm gens Die Gl ser m ssen fest verschlossen werden Stellen Sie die Gl ser immer auf d...

Page 18: ...g ist es m glich den Ablasshahn zu demontieren der obere Teil des Hahns kann entfernt und geleert werden Empfehlung Nach dem Gebrauch Wickeln Sie das Netzkabel um die Klemmen am Boden des Ger ts Entka...

Page 19: ...ns le r servoir pr vu cet effet Lors de l entretien et du nettoyage ne plongez pas l appareil dans l eau L entretien et le nettoyage de l appareil ne doivent pas tre confi s des enfants Cet appareil c...

Page 20: ...e corps du r cipient partir du deuxi me c t int rieur du r cipient tout en vissant l crou Serrez le fil fermement Le robinet est quip d une prise que doit tre maintenu constant L ouverture fermeture s...

Page 21: ...uits et les l gumes doivent tre lav s Les haricots verts se conservent plus longtemps lorsqu ils sont l g rement pr cuits Les bocaux doivent tre lav s et nettoy s l eau chaude eau bouillante Laissez l...

Page 22: ...Si n cessaire il est possible de s parer le robinet en deux parties le dessus du robinet peut tre retir et d crass Conseil Apr s utilisation Enroulez le c ble d alimentation autour de l enrouleur de...

Page 23: ...i m s c od p evzet m se za to e zbo bylo vadn ji p i p evzet Pokud nen u v robku uvedeno jinak in z ru n doba 24 m s c Z ru n doba po n b et od p evzet v ci kupuj c m Pr va z vadn ho pln n uplat uje k...

Page 24: ...eklamace Z znamy servisu 1 reklamace datum p ijet odesl n slo reklama n ho dokladu 2 reklamace datum p ijet odesl n slo reklama n ho dokladu 3 reklamace datum p ijet odesl n slo reklama n ho dokladu R...

Reviews: