background image

Orientačná tabuľka zaváranie:

Tabuľky v tomto návode sú len orientačné. Doba dosiahnutí teploty je vďaka veľkej ploche plášťa hrnca 
veľmi rozdielna v teplom a chladnom prostredí! Časy platia vždy od dosiahnutia zvolenej teploty.
Zavárané ovocie skladujte na chladnom a suchom mieste.

Čistenie

Spotrebič nikdy neponárajte celý do vody. Pri vytiahnutej zástrčke zo zásuvky spotrebič utrite zvonku vlhkou
handrou a zvnútra vypláchnite. Vzniknuté usadeniny vodného kameňa čas od času odstráňte roztokom 
kyseliny citrónovej alebo octu. Následne vždy nechajte prevariť čistou vodou. 

Prístroj je vybavený výpustným kohútom, ktorý je potrebné udržiavať stále priechodný.

 Odporúčame

kohút čas od času skontrolovať, či vo vnútri neuviazla nejaká pevná nečistota.
V prípade potreby je možné kohút rozobrať (hornú časť kohúta možno odskrutkovať a
vytiahnuť).

Odporúčanie:

Sieťovú šnúru po použití omotajte okolo držiakov na dne zariadení.

Odstránenie vodného kameňa

Pri bežnom používaní sa usadzujú nečistoty z vody.
Na ich vyčistenie použite voľne predajné prostriedky na odvápnenie (riaďte sa pokynmi ich
výrobcu), alebo použite vodu, do ktorej pridáte konzumnej 8% ocot.
Po odstránení vodného kameňa opláchnite zariadenie čistou vodou.

Informácie o recyklácii odpadu

Symbol         na prístroji alebo na jeho obale znamená, že s týmto výrobkom nie je možné nakladať ako s 
domovým odpadom, ale musí byť odovzdaný na miestach určených na zber a likvidáciu elektrických a 
elektronických zariadení. Dodržaním tohto odporúčania chránite životné prostredie a zdravie spoluobčanov. 
Viac informácií o možnostiach likvidácie nebezpečného odpadu obdržíte na obecných alebo mestských 
úradoch, zberných dvoroch alebo v predajni, kde ste prístroj zakúpili.

Ovoce

Teplota [°C] Čas [min]

Zelenina

Teplota [°C] Čas [min]

Ríbezle

85

20

Karfiol

100

90

Jablká

90

30

Fazuľové struky

100

120

Hrušky 

90

30

Hrubé fazuľa

100

90

Jahody 

75

25

Hrach

100

120

Čučoriedky

85

25

Uhorky

90

30

Maliny

80

30

Mrkvu

100

90

Čerešne

80

30

Kalebár

100

90

Mirabelky

90

30

Tekvica

90

30

Broskyne

90

30

Kel

100

120

Marhule

90

30

Ružičkový kel

100

120

Egreše

80

30

Špargľa

100

120

Slivky

90

30

Paradajky

90

30

Mäso

Teplota [°C] Čas [min]

Pečené

100

75

Guláš

100

75

Divočina, hydina

100

75

Rezeň, kotleta

100

75

Údeniny

100

120

Summary of Contents for DO42323PC

Page 1: ...hrnec s v pustn m koh tom Canning pot with pouring tap Einkochautomat mit Auslaufhahn St rilisateur de conserves avec robinet DO42323PC N vod na pou it N vod na pou itie Instruction booklet Gebrauchs...

Page 2: ...owing the instructions or repairs executed by a third party The warranty will only be valid if the warranty application has been completed by the dealer at the time of purchase All parts which are sub...

Page 3: ...t do kontaktu s magneticky citliv mi v cmi nap kreditn karty atd 11 P stroj nen vod odoln V dn m p pad hrnec nepono ujte pod hladinu 12 Nepou vejte p stroj v extr mn vlhk ch prost ed ch ani v m stech...

Page 4: ...ven teploty 7 Po zvukov m upozorn n vlo it suroviny nastavit zvolen as a vypnout zvukovou signalizaci 8 Kontrolka sv t kdy je topn t leso v provozu pr b h zava ov n b automaticky 9 Po uplynut nastaven...

Page 5: ...svorkami dn uzav ete Lahve uzav ete okam it po ukon en sterilizace Sklenice stavte v dy na ro t M ete pou t sklenice r zn v ky Teplotu a as pro zava ov n vyhledejte v receptech p padn knih ch o zava o...

Page 6: ...V p pad pot eby je mo n kohout rozebrat horn st kohoutu lze od roubovat a odendat Doporu en S ovou ru po pou it omotejte kolem dr k na dn za zen Odstran n vodn ho kamene P i b n m pou v n se usazuj ne...

Page 7: ...nemal pr s do kontaktu s magneticky citliv mi vecami 11 Pr stroj nie je vode odoln V iadnom pr pade hrniec nepon rajte pod hladinu 12 Nepou vajte pr stroj v extr mne vlhk ch prostrediach ani v miesta...

Page 8: ...nastavenej teploty 7 Po zvukovom upozornen vlo i suroviny nastavi zvolen as a vypn zvukov signaliz ciu 8 Kontrolka svieti ke je vykurovacie teleso v prev dzke priebeh zav ranie be automaticky 9 Po up...

Page 9: ...very alebo svorkami riadne uzavrite F a e uzavrite okam ite po ukon en steriliz cie Poh re stavajte v dy na ro t M ete pou i poh re r zne v ky Teplotu a as pre zav ranie vyh adajte v receptoch pr padn...

Page 10: ...ne predajn prostriedky na odv pnenie ria te sa pokynmi ich v robcu alebo pou ite vodu do ktorej prid te konzumnej 8 ocot Po odstr nen vodn ho kame a opl chnite zariadenie istou vodou Inform cie o recy...

Page 11: ...erature Only clean with a soft cloth Don t clean with aggressive or abrasive cleaners It s recommended to only use a wet soft cloth Pour water only in the particular tank During maintenance and cleani...

Page 12: ...into the pot 2 Fill the pot with water 3 Place the tightly closed canning jars on the grid 4 Close the lid and plug the power cord 5 The rocker switch 6 switch must be in position I 6 Set the desired...

Page 13: ...oken jars Fill the jar up to 2 cm under the edge When you preserve sausages fill the jar only up to of its volume Jars must be tightly closed Bottled fruit store in a cool dry place Always place the j...

Page 14: ...normal decalcifier Follow the instructions described on the decalcifier Rinse with clean water after decalcifying RECYCLING INFORMATION This symbol on the product or on its packaging indicates that t...

Page 15: ...erwenden Das Ger t ist nicht wasserfest Gie en Sie Wasser nur in den dazu bestimmten Beh lter Tauchen Sie das Ger t w hrend der Wartung und Reinigung nicht in Wasser ein Verwenden Sie das Ger t auf ei...

Page 16: ...rforderlichen Wassermenge 3 Schlie en Sie den Topf mit dem Deckel 4 Schlie en Sie das Ger t an 5 Stellen Sie den Kippschalter f r das akustische Signal auf die Position I 6 Stellen Sie den Thermostat...

Page 17: ...r F llen Sie das Glas bis 2 cm unter den Rand Wenn Sie W rstchen einkochen f llen Sie das Glas zu seines Fassungsverm gens Die Gl ser m ssen fest verschlossen werden Stellen Sie die Gl ser immer auf d...

Page 18: ...g ist es m glich den Ablasshahn zu demontieren der obere Teil des Hahns kann entfernt und geleert werden Empfehlung Nach dem Gebrauch Wickeln Sie das Netzkabel um die Klemmen am Boden des Ger ts Entka...

Page 19: ...ns le r servoir pr vu cet effet Lors de l entretien et du nettoyage ne plongez pas l appareil dans l eau L entretien et le nettoyage de l appareil ne doivent pas tre confi s des enfants Cet appareil c...

Page 20: ...e corps du r cipient partir du deuxi me c t int rieur du r cipient tout en vissant l crou Serrez le fil fermement Le robinet est quip d une prise que doit tre maintenu constant L ouverture fermeture s...

Page 21: ...uits et les l gumes doivent tre lav s Les haricots verts se conservent plus longtemps lorsqu ils sont l g rement pr cuits Les bocaux doivent tre lav s et nettoy s l eau chaude eau bouillante Laissez l...

Page 22: ...Si n cessaire il est possible de s parer le robinet en deux parties le dessus du robinet peut tre retir et d crass Conseil Apr s utilisation Enroulez le c ble d alimentation autour de l enrouleur de...

Page 23: ...i m s c od p evzet m se za to e zbo bylo vadn ji p i p evzet Pokud nen u v robku uvedeno jinak in z ru n doba 24 m s c Z ru n doba po n b et od p evzet v ci kupuj c m Pr va z vadn ho pln n uplat uje k...

Page 24: ...eklamace Z znamy servisu 1 reklamace datum p ijet odesl n slo reklama n ho dokladu 2 reklamace datum p ijet odesl n slo reklama n ho dokladu 3 reklamace datum p ijet odesl n slo reklama n ho dokladu R...

Reviews: