background image

10

OBSERVAŢIE:

•  Încărcătorul  pentru  acumulatori  este  destinat  încărcării 

acumulatorilor Dolmar. Nu îl utilizaţi niciodată în alte scopuri sau 

cu acumulatori ai altor producători.

•  Atunci când încărcaţi acumulatori noi sau care nu au fost utilizaţi 

pentru o perioadă lungă de timp, aceştia pot să nu se încarce 

complet  înainte  de  o  descărcare  completă  şi  o  reîncărcare, 

repetate de câteva ori. (Valabil numai pentru acumulatorii Ni-MH)

•  Dacă  ledul  de  încărcare  se  aprinde  intermitent  în  culoarea 

roşie,  acumulatorul  este  într-una  dintre  următoarele  stări,  iar 

încărcarea poate să nu înceapă.

 

– Acumulator scos dintr-o unealtă recent utilizată sau acumulator 

care a fost lăsat mult timp într-un loc expus la lumina directă 

a soarelui.

 

– Acumulator care a fost lăsat mult timp într-un loc expus la aer 

rece.

Dacă acumulatorul este fierbinte, încărcarea va începe după ce 

ventilatorul montat în încărcător răceşte acumulatorul. Încărcarea 

va începe după ce acumulatorul ajunge la temperatura permisă 

pentru încărcare.

•  Dacă ledul de încărcare se aprinde intermitent când în culoarea 

verde, când în cea roşie, încărcarea nu este posibilă. Bornele 

încărcătorului  sau  acumulatorilor  sunt  acoperite  cu  praf  sau 

acumulatorii sunt uzaţi ori defecţi.

Sistemul de răcire

•  Acest  încărcător  este  prevăzut  cu  un  ventilator  de  răcire 

pentru  acumulatorii  fierbinţi,  pentru  a  permite  funcţionarea 

acumulatorilor  la  parametri  optimi.  În  timpul  răcirii  se  aude 

sunetul  specific  ventilatorului,  dar  aceasta  nu  înseamnă  că 

încărcătorul este defect.

•  Ledul  galben  se  aprinde  intermitent  ca  avertisment  în 

următoarele cazuri:

 

– Defecţiune a ventilatorului

 

– Răcire  incompletă  a  acumulatorului,  ca  de  exemplu  datorită 

prezenţei prafului

Acumulatorul  poate  fi  încărcat  chiar  dacă  ledul  galben  este 

aprins. Durata de încărcare va fi însă mai mare decât de obicei.

Verificaţi ventilatorul (trebuie să auziţi zgomotul specific), fantele 

de aerisire şi acumulatorul; uneori, acestea pot fi acoperite de 

praf.

•  Chiar  dacă  ledul  galben  nu  se  aprinde  intermitent  şi  nu  se 

aude zgomotul specific ventilatorului, aceasta nu înseamnă că 

sistemul de răcire este defect.

•  Pentru o răcire eficientă, păstraţi curate fantele de aerisire.

•  Dacă ledul galben de avertizare se aprinde intermitent în mod 

frecvent, produsul trebuie trimis la centrul de service în vederea 

efectuării lucrărilor de reparaţie sau întreţinere.

Încărcarea de egalizare

Încărcarea de egalizare poate prelungi durata de viaţă a acumula-

torului prin căutarea automată a condiţiilor optime de încărcare a 

acumulatorilor în orice stare.

Acumulatorii utilizaţi în mod repetat în următoarele condiţii necesită 

o  „încărcare  de  egalizare”  pentru  a  se  preveni  uzura  rapidă.  În 

acest caz, ledul galben se aprinde.

1.  Încărcarea acumulatorului la temperatură ridicată a acestuia

2.  Încărcarea acumulatorului la temperatură scăzută a acestuia

3.  Încărcarea acumulatorului complet încărcat

4.  Supradescărcarea  acumulatorului  (descărcare  continuă  a 

acumulatorului, în ciuda reducerii cantităţii de energie).

Durata  de  încărcare  a  unui  astfel  de  acumulator  este  mai  mare 

decât în mod normal.

Utilizarea cu dispozitive USB

Acest  încărcător  poate  fi  utilizat  ca  sursă  de  alimentare  externă 

pentru dispozitivele USB.

1.  Deschideţi  capacul  portului  de  alimentare  USB.  Conectaţi 

cablul USB la portul de alimentare USB şi la dispozitivul USB.

2.  Introduceţi cablul încărcătorului în priză.

3.  După încărcare, scoateţi cablul încărcătorului din priză.

Observaţie:

•  Faceţi întotdeauna o copie de rezervă a datelor din dispozitivul 

USB  înainte  de  a-l  conecta  la  încărcător.  În  caz  contrar,  este 

posibil să pierdeţi datele.

•  Este  posibil  ca  încărcătorul  să  nu  poată  alimenta  unele 

dispozitive USB.

•  Atunci  când  nu  utilizaţi  dispozitivul  USB  sau  după  încărcare, 

scoateţi cablul USB şi închideţi capacul.

1.  Port de 

alimentare USB

2.  Capac

3.  Cablu USB

DEUTSCH

WARNUNG:

 DIESES GERÄT KANN VON KINDERN AB 8 JAHREN 

UND  PERSONEN  MIT  VERMINDERTEN  KÖRPERLICHEN, 

SENSORISCHEN  ODER  GEISTIGEN  FÄHIGKEITEN  BZW. 

MANGEL  AN  ERFAHRUNG  UND  KENNTNISSEN  BENUTZT 

WERDEN,  VORAUSGESETZT,  DASS  SIE  BEAUFSICHTIGT 

WERDEN 

ODER 

ANWEISUNGEN 

ZUM 

SICHEREN 

GEBRAUCH  DES  GERÄTES  ERHALTEN  HABEN  UND  DIE 

DAMIT  VERBUNDENEN  GEFAHREN  VERSTEHEN.  KINDER 

DÜRFEN  NICHT  MIT  DEM  GERÄT  SPIELEN.  REINIGUNG  UND 

BENUTZERWARTUNG  DÜRFEN  NICHT  VON  KINDERN  OHNE 

BEAUFSICHTIGUNG DURCHGEFÜHRT WERDEN.

Symbole

Die folgenden Symbole werden für das Gerät verwendet. Machen Sie sich vor der Benutzung unbedingt mit ihrer Bedeutung vertraut.

•  Nur für trockene Räume

•  Bitte Bedienungsanleitung lesen.

•  DOPPELT SCHUTZISOLIERT

•  Ladebereit

Summary of Contents for LG-184 X2

Page 1: ...UA Двопортовий надшвидкий зарядний пристрій 4 HU Kétcsatlakozós többfunkciós gyorstöltő 13 PL Dwuslotowa Ładowarka do Akumulatorów 6 SK Dvojportová rýchlonabíjačka 15 RO Încărcător rapid cu două compartimente 8 CZ Rychlonabíječka se dvěma porty 17 LG 184 X2 ...

Page 2: ...o not expose charger to rain or snow 8 Never carry charger by cord or yank it to disconnect from receptacle 9 After charging or before attempting any maintenance or cleaning unplug the charger from the power source Pull by plug rather than cord whenever disconnecting charger 10 Make sure cord is located so that it will not be stepped on tripped over or otherwise subjected to damage or stress 11 Do...

Page 3: ...t flashes alternately in green and red color charging is not possible The terminals on the charger or battery cartridge are clogged with dust or the battery cartridge is worn out or damaged Cooling system This charger is equipped with cooling fan for heated battery in order to enable the battery to prove its own performance Sound of cooling air comes out during cooling which means no trouble on th...

Page 4: ...і інструкції та застереження на 1 зарядному пристрої 2 батареї та 3 виробі у якому застосовується батарея 3 УВАГА Щоб зменшити ризик травмування заряджайте лише акумуляторні батареї Dolmar Інші типи батарей можуть вибухнути призвівши до травмування користувача чи пошкодження виробу 4 Даний зарядний пристрій не заряджає не акумуляторні батареї 5 Використовуйте джерело живлення із напругою зазначено...

Page 5: ...ментів 5 10 Літій іонний батарейний картридж AP 181 AP 1815 15 AP 183 22 ПРИМІТКА Даний зарядний пристрій призначений для заряджання батарейного картриджа Dolmar Ніколи не використовуйте його для інших цілей або для заряджання батарей інших виробників Якщо заряджається новий батарейний картридж або такий що тривалий час не використовувався він може не прийняти повний заряд поки його не буде декіль...

Page 6: ...zużytych baterii i akumulatorów a także ich krajowymi wdrożeniami sprzęt elektrotechniczny oraz baterie i zestaw y baterii wycofywane z eksploatacji należy selektywnie zbierać i dostarczyć ośrodkowi unieszkodliwiania odpadów Стабілізуюче заряджання Стабілізуюче заряджання може подовжити термін служби батареї автоматично встановлюючи оптимальні умови заряджання батарей у будь якій ситуації Якщо бат...

Page 7: ...ząć ładowania Akumulator wyjęto z narzędzia które przed chwilą było używane lub akumulator pozostawiono przez dłuższy czas w miejscu bezpośrednio nasłonecznionym Ładowanie akumulatorów DOLMAR Opisywana ładowarka pozwala ładować dwa akumulatory równocześnie 1 Podłączyć ładowarkę do odpowiedniego źródła napięcia przemiennego Kontrolka ładowania mignie na zielono kilka razy 2 Wsunąć akumulator do ład...

Page 8: ...acyjne w ładowarce i akumulatorze należy utrzymywać w czystości aby zapewnić prawidłowe chłodzenie Jeżeli żółta kontrolka ostrzegawcza często miga urządzenie należy odesłać do naprawy lub konserwacji Ładowanie regeneracyjne Ładowanie regeneracyjne może wydłużyć okres eksploatacji aku mulatora poprzez automatyczny dobór optymalnych warunków ładowania do danej sytuacji Akumulatory pracujące w poniżs...

Page 9: ...cător până când acesta se fixează în ghidajul încărcătorului Capacul de protecţie al încărcătorului poate fi deschis închis odată cu introducerea scoaterea acumulatorului 3 În momentul introducerii acumulatorului ledul de încărcare de culoare roşie se aprinde începutul încărcării este marcat printr o melodie scurtă presetată cu rol de confirmare iar sfârşitul încărcării este semnalizat printr o me...

Page 10: ...isire Dacă ledul galben de avertizare se aprinde intermitent în mod frecvent produsul trebuie trimis la centrul de service în vederea efectuării lucrărilor de reparaţie sau întreţinere Încărcarea de egalizare Încărcarea de egalizare poate prelungi durata de viaţă a acumula torului prin căutarea automată a condiţiilor optime de încărcare a acumulatorilor în orice stare Acumulatorii utilizaţi în mod...

Page 11: ...ür elektrische Schläge oder einen Brand sein 13 Laden Sie den Akku nicht bei Raumtemperaturen UNTER 10 C oder ÜBER 40 C Bei niedrigen Temperaturen beginnt der Ladevorgang u U nicht 14 Das Ladegerät darf nicht an einen Aufwärtstransformator Generator oder eine Gleichstrom Steckdose angeschlossen werden 15 Achten Sie darauf dass die Lüftungsschlitze des Ladegerätes nicht abgedeckt oder blockiert wer...

Page 12: ...nger als gewöhnlich Überprüfen Sie das Laufgeräusch des Kühlgebläses und die Ventilationsöffnungen an Ladegerät und Akku die sich manch mal mit Staub zusetzen können Wenn die gelbe Warnlampe nicht blinkt ist das Kühlsystem in Ordnung selbst wenn kein Laufgeräusch des Kühlgebläses vernehmbar ist Halten Sie die Ventilationsöffnungen an Ladegerät und Akku stets sauber um einwandfreie Kühlung zu gewäh...

Page 13: ...kkumulátortöltőre vonatkozóan 2 Az akkumulátortöltő használata előtt olvassa el az akkumulátortöltőre 1 az akkumulátorra 2 és az akkumulátorral használt termékre 3 vonatkozó valamennyi utasítást és tekintse át az összes figyelmeztető jelölést 3 FIGYELEM A sérülésveszély csökkentése érdekében kizárólag Dolmar típusú újratölthető akkumulátorokat töltsön Más típusú akkumulátorok felrobbanhatnak a töl...

Page 14: ...bb töltési feltételeinek meghatározásával meghosszabbíthatja az akkumulátor élettartamát A következő töltési körülmények gyakori előfordulása esetén az akkumulátoron többször kell kondicionáló töltést alkalmazni a gyors elhasználódás elkerülése érdekében Ezekre a körülmé nyekre a sárga fény figyelmeztet 1 Magas hőmérsékletű akkumulátor töltése 2 Alacsony hőmérsékletű akkumulátor töltése 3 Teljesen...

Page 15: ...cich sa opotrebovaných elektrických a elektronických zariadení batérií a akumulátorov a ich zavádzania do celoštátnej legislatívy sa elektrické zariadenia a batérie a akumulátory ktoré dosiahli koniec svojej životnosti musia zbierať osobitne a odovzdávať do recyklačných zariadení kompatibilných s postupmi chrániacimi životné prostredie 1 TIETO POKYNY SI USCHOVAJTE Tento návod obsahuje dôležité bez...

Page 16: ...ade zanesenia prachom Batériu je možné nabíjať napriek žltému výstražnému indikátoru Ale v takomto prípade bude nabíjanie dlhšie ako zvyčajne Skontrolujte zvuk chladiaceho ventilátora otvor na nabíjačke a batérii ktoré môžu byť niekedy zanesené prachom Chladiaci systém je v poriadku aj keď sa neozýva žiadny zvuk chladiaceho ventilátora ak nebliká žltý výstražný indikátor Otvory na nabíjačke a baté...

Page 17: ...teré dosáhly konce své životnosti je nutno shromažďovat odděleně a předat firmě zabývající se recyklací šetrnou k životnímu prostředí 1 TYTO POKYNY SI ULOŽTE Tento návod obsahuje důležité bezpečnostní a provozní pokyny pro nabíječku akumulátorů 2 Před použitím nabíječky si přečtěte všechny pokyny a varovné symboly na nabíječce 1 na akumulátoru 2 a na zařízení 3 využívajícím akumulátor 3 UPOZORNĚNÍ...

Page 18: ...zotavením V takovém případě se rozsvítí žluté světlo 1 Nabíjení akumulátoru při vysoké teplotě 2 Nabíjení akumulátoru při nízké teplotě 3 Nabíjení plně nabitého akumulátoru 4 Nadměrné vybití akumulátoru pokračující vybíjení akumulátoru kvůli výpadku napájení Nabíjení takového akumulátoru trvá déle než obvykle Nabíjení akumulátorů DOLMAR Tato nabíječka může nabíjet dva akumulátory současně 1 Nabíje...

Page 19: ...kabelem USB 2 Nabíječku zapojte do síťové zásuvky 3 Po nabití nabíječku odpojte Poznámka Před připojením USB zařízení k nabíječce vždy zálohujte data na USB zařízení Jinak může dojít k jejich ztrátě Nabíječka nemusí poskytnout napájení pro některá zařízení USB Pokud se zařízení nepoužívá nebo po nabití odpojte kabel USB a uzavřete víčko 1 Napájecí port USB 2 Víčko 3 Kabel USB ...

Page 20: ...885372 901 IDE DOLMAR GmbH Postfach 70 04 20 D 22004 Hamburg Germany http www dolmar com ...

Reviews: