DMC I339568 Instruction Manual Download Page 29

.29.

PORTUGUÊS

Parabéns pela compra da sua nova minisserra eléctrica Rotorazer Saw®. Esta 

minisserra de precisão é uma ferramenta polivalente, capaz de cortar uma grande 

variedade de materiais utilizando simplesmente o disco apropriado. 

Leia atentamente as instruções de utilização, bem como todas as indicações de 

segurança antes de começar a utilizar esta ferramenta. Guarde o manual num 

local acessível para consulta futura.

ÍNDICE

1. Explicação dos símbolos

2. Instruções de segurança

3. Descrição da ferramenta

4. Instruções de utilização

5. Especificações

6. Antes da primeira utilização

7. Funcionamento / arranque

8. Limpeza e manutenção

9. Armazenagem

1. EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS

ATENÇÃO. Leia as instruções de funcionamento para reduzir o risco de lesões.

Coloque um protector auditivo: uma exposição prolongada ao ruído pode 

causar perdas auditivas.

Coloque uma máscara antipó: quando se trabalha com madeira ou 

outros materiais é produzido pó que pode ser prejudicial para a saúde. 

Nunca trabalhe com materiais que contenham amianto!

Coloque óculos de segurança: quando se trabalha com esta ferramenta 

podem produzir-se chispas, lascas, aparas ou partículas de pó que lhe podem 

causar danos na vista.

Use sempre luvas protectoras.

Este aparelho é de duplo isolamento; por essa razão não necessita 

tomada de terra. Confirme sempre que a tensão de rede corresponde ao 

valor indicado na placa de dados do aparelho.

2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

ATENÇÃO

Leia todas as instruções e as observações de segurança. Qualquer 

incumprimento das instruções ou das observações de segurança pode provocar 

descargas eléctricas, incêndios e/ou lesões pessoais graves.

A expressão “ferramenta eléctrica” utilizada nas observações de segurança faz 

referência às ferramentas eléctricas que funcionam com ligação à rede eléctrica 

(com cabo de alimentação) e às ferramentas eléctricas que funcionam com bateria 

(sem cabo de alimentação).

2.1 Zona de trabalho

Observações gerais de segurança para a utilização de ferramentas 

eléctricas - Segurança na área de trabalho.

-  Mantenha a sua área de trabalho limpa, organizada e bem iluminada.  

desarrumação e a falta de iluminação na área de trabalho propiciam os acidentes.

- Não utilize a ferramenta eléctrica numa atmosfera explosiva que contenha algum 

líquido, gás ou pó inflamável. As ferramentas eléctricas produzem chispas que 

podem originar a ignição dos pós ou vapores. Certifique-se de que durante a 

utilização não está próximo de fontes de ignição como fogos de chama livre, fumo 

de cigarros, chispas, fios incandescentes e superfícies quentes.

- Mantenha as crianças e as outras pessoas afastadas quando utilizar a ferramenta 

eléctricaQualquer distracção pode provocar a perda do controlo do aparelho.

2.2 Segurança eléctrica

- A ficha da ferramenta deve encaixar perfeitamente na tomada de corrente. Não 

modifique a ficha por motivo algum. Não utilize fichas adaptadoras em ferramentas 

com ligação à terra. As fichas originais diminuem o risco de sofrer descargas eléctricas.

- Evite que o seu corpo entre em contacto com superfícies ou elementos com 

ligação à terra como tubagens, radiadores, fornos ou frigoríficos, já que o risco de 

descarga eléctrica aumenta.

- Não exponha as ferramentas eléctricas à chuva e à humidade.  Se a água 

penetrar numa ferramenta eléctrica, o risco de sofrer uma descarga aumenta.

- Nunca transporte nem suspenda a ferramenta pelo cabo nem puxe por ele para 

retirar a ficha da tomada de corrente. Mantenha o cabo afastado do calor, do 

óleo, das arestas vivas e peças móveis. Os cabos danificados ou emaranhados 

aumentam o risco de descargas eléctricas.

- Não utilize o cabo para uma finalidade diferente daquela para a qual foi concebido.

- Quando for inevitável trabalhar com a ferramenta eléctrica num ambiente 

húmido, utilize sempre o interruptor diferencial. A utilização de um interruptor 

diferencial reduz o risco de descargas eléctricas.

- Quando trabalhar ao ar livre, utilize exclusivamente os cabos de extensão 

adequados para trabalhar no exterior.

2.3 Segurança pessoal

- Preste muita atenção ao que está a fazer e proceda de modo consciente e 

aplicando o senso comum quando estiver a utilizar a Rotorazer Saw®. No caso 

de estar cansado ou sob o efeito de estupefacientes, álcool ou medicamentos 

NÃO UTILIZE o aparelho. Um único momento de falta de atenção ou de 

descuido durante a utilização da serra pode provocar lesões graves.

- Utilize um equipamento protector pessoal adequado e coloque sempre óculos 

de segurança. Usar um equipamento de protecção pessoal como a máscara 

antipó, as botas antiderrapantes, o capacete ou um protector auditivo em função 

da aplicação que for dada à ferramenta reduz o risco de lesões.

- Evite que o aparelho arranque involuntariamente. Certifique-se de que o 

interruptor da ferramenta está na posição OFF (desligado) antes de a ligar à 

fonte de alimentação e/ou à bateria recarregável, de a levantar ou transportar. 

Transportar a ferramenta com o dedo colocado no interruptor ou ligá-la à 

corrente com o interruptor na posição ON (ligado) pode ocasionar acidentes.

- Mantenha as crianças e as outras pessoas afastadas deste aparelho durante a 

sua utilização, já que uma distracção poderia fazer com que perdesse o controlo 

do aparelho.

- Retire as chaves mecânicas e de regulação antes de ligar a ferramenta. Deixar 

uma chave numa peça rotativa da ferramenta pode provocar lesões.

- Procure adoptar uma boa posição e mantenha sempre o equilíbrio. Desta maneira, 

será mais fácil manter o controlo da ferramenta em situações inesperadas.

- Utilize vestuário adequado. Não use roupa larga nem jóias. Mantenha o cabelo, 

a roupa e as luvas afastadas das peças móveis. A roupa larga, as jóias e o 

cabelo comprido podem ficar presos nas peças móveis.

- Sempre que houver dispositivos de extracção e recolha de pó, certifique-se de 

que estão bem ligados e de que são utilizados correctamente. A utilização de 

dispositivos de extracção de pó reduz o risco de acidentes causados pelo pó.

2.4 Utilização e cuidado

- Não force a ferramenta. Utilize a ferramenta adequada para o tipo de trabalho 

que vai realizar. Utilizar a ferramenta adequada irá permitir-lhe trabalhar de 

forma mais rápida e segura no intervalo de especificações disponível.

- Não utilize a ferramenta se o interruptor não funcionar. Uma ferramenta que não 

possa ser desligada ou ligada com o interruptor é perigosa e deve ser reparada.

- Desligue a ficha da tomada de corrente e/ou retire a bateria recarregável antes de 

realizar qualquer regulação ou trocar um acessório da serra e antes de a guardar. 

Esta medida de prevenção reduz o risco de arranque involuntário da serra.

- Guarde as ferramentas que não estiver a utilizar fora do alcance das crianças. 

Não permita que a ferramenta seja utilizada por pessoas que desconhecem o 

seu funcionamento ou que não tenham lido estas instruções. 

-  Cuide das suas ferramentas eléctricas. Comprove que as peças móveis 

funcionam perfeitamente e não ficam bloqueadas; comprove também se 

há peças partidas ou danificadas que possam afectar o funcionamento da 

ferramenta. Repare as peças danificadas antes de voltar a utilizá-la. Muitos dos 

acidentes são causados por um mau cuidado das ferramentas.

-  Mantenha as ferramentas de corte limpas e afiadas. As ferramentas cujas 

peças de corte estão bem cuidadas e afiadas não ficam encravadas e são mais 

fáceis de controlar.

- Utilize a ferramenta eléctrica, os acessórios e os utensílios de trabalho, etc., 

respeitando sempre estas instruções e tendo em conta as condições de trabalho 

e a tarefa que vai ser realizada. Utilizar ferramentas eléctricas em aplicações 

para as quais não foram concebidas pode originar situações perigosas.

2.5 Serviço técnico

- A Rotorazer Saw® deve ser reparada unicamente por pessoal qualificado 

e utilizando exclusivamente peças sobresselentes originais. Deste modo é 

garantida a segurança da serra.

- Se o cabo de ligação à rede ficar danificado, deve ser substituído pelo 

fabricante ou pelo serviço pós-venda, ou então por uma pessoa qualificada de 

forma a evitar riscos.

- Desligue imediatamente a serra quando:

        - a ficha de corrente e/ou o cabo de corrente estiverem danificados;

        - o interruptor estiver danificado;

        - sair fumo ou cheirar a queimado.

2.6 Procedimento de serragem

PERIGO: Mantenha as mãos fora da zona de corte e não toque no disco de 

corte. Utilize a mão livre para agarrar no punho adicional ou no invólucro do 

motor. Se a serra for agarrada com as duas mãos, estas não poderão ser feridas 

pelo disco.

- Não agarre na peça de trabalho pela parte de baixo. A cobertura de protecção 

não pode protegê-lo do disco de corte por debaixo da peça de trabalho.

- Adapte a profundidade de corte à espessura da peça de trabalho. Por debaixo 

da peça de trabalho só deve ser visível menos de uma altura completa de dente.

- Nunca segure o objecto a serrar com uma mão ou sobre a perna. Fixe o objecto 

num ponto de apoio estável. É muito importante fixar correctamente o objecto 

para minimizar o risco de contacto com o corpo, de prendimento do disco e de 

perda de controlo.

Summary of Contents for I339568

Page 1: ...1...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3 3 1 6 3 Figure 2...

Page 4: ...7 2 7 3 7 4 8 2 8 2 B C D...

Page 5: ...itable personal protection equipment including safety goggles dust mask non slip footwear helmet and hearing protection Keep the device from accidentally starting up Make sure the tool switch is in th...

Page 6: ...n that continues spinning due to inertia makes the saw move in the opposite direction of the cutting direction while it cuts everything in its way Always bear in mind the time it takes for the saw bla...

Page 7: ...eaners can be used 2 Using a dust extractor is very practical when making several cuts one after another because it reduces the need to stop as often to clean the tool and the work area 3 Always use a...

Page 8: ...the arbour g Insert another cutting tool h Check to make sure the new cutting tool is properly inserted on the arbour i Lower the blade guard so it is in the original position j Insert the 3 mm hex so...

Page 9: ...r con la herramienta el ctrica en un entorno h medo utilice siempre el interruptor diferencial El uso de un interruptor diferencial reduce el riesgo de descargas el ctricas Cuando trabaje al aire libr...

Page 10: ...n estar apoyados en dos puntos cerca de la hendidura de corte y cerca del extremo del panel e No utilice hojas da adas o con poco filo Las hojas con los dientes poco afilados o mal alineados producen...

Page 11: ...y los bloqueos de transporte si los hay 4 Compruebe que la caja contenga todas las piezas 5 Revise la herramienta y los accesorios para comprobar si han sufrido alg n da o durante el transporte 6 Con...

Page 12: ...a que estas hacen mucho m s dif cil mover la herramienta hacia delante c Cada 2 minutos que usted pase cortando metal deber a hacer una pausa de 3 minutos como m nimo Observaci n Utilice un aceite de...

Page 13: ...productos el ctricos y electr nicos contienen sustancias peligrosas que tienen efectos nefastos sobre el medioambiente o la salud humana y deben ser reciclados adecuadamente Industex S L Av P Catalane...

Page 14: ...Les c bles endommag s ou emm l s augmentent le risque de d charges lectriques N utilisez pas le c ble des fins autres que celles pour lesquelles il a t con u Quand il sera in vitable de travailler av...

Page 15: ...anneaux pour r duire le risque de recul d l enrayement de la lame Les grands panneaux peuvent se courber cause de leur propre poids Les grands panneaux doivent avoir deux points d appui pr s de la fen...

Page 16: ...s r viser l outil quand cela s av re n cessaire D connecter l outil du courant quand vous ne l utilisez pas 6 AVANT LA PREMI RE UTILISATION 6 1 D ballage 1 Ouvrez la bo te et sortez l outil avec soin...

Page 17: ...quand la lame est dans la pi ce de travail c Quand vous arrivez la fin de la coupe teignez la scie et retirez la de la pi ce de travail 7 5 Coupe de mat riaux difficiles ou de mat riaux qui produisent...

Page 18: ...tte garantie ne couvre pas les dommages dus une utilisation inappropri e un usage commercial n gligent des accidents ou une manipulation incorrecte ATTENTION COMMENT SE D BARRASSER DES MAT RIAUX Le sy...

Page 19: ...hutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten verwenden Sie nur Verl ngerungskabel die auch f r den Au enbereich geeignet sind 2...

Page 20: ...gez hne nicht im Werkst ck verkantet sind Ist das S geblatt verkantet kann es aus dem Werkst ck herausspringen oder einen R ckschlag verursachen wenn die S ge erneut gestartet wird d St tzen Sie gro...

Page 21: ...r Vektoren in die drei Richtungen werden gem der Norm EN 60745 angegeben Griff Emissionswerte der Vibrationen ah 3 548 m s2 Unsicherheit K 1 5m s2 Der angegebene Vibrations Emissionswert wurde bei ein...

Page 22: ...iegt Der Daumen oder der Zeigefinger muss auf dem Ein Aus Schalter 4 aufliegen Achten Sie darauf dass Ihre Hand die vorderen oder hinteren L ftungsl cher 6 nicht bedeckt f Legen Sie das Werkzeug mit d...

Page 23: ...g Wechsel des Schneidwerkzeugs Ziehen Sie das S geblatt aus der Achse h Setzen Sie ein anderes Schneidwerkzeug ein i Stellen Sie sicher dass das neue Schneidwerkzeug richtig auf der Achse sitzt j Dr c...

Page 24: ...stia utilizzando Rotorazer Saw prestare molta attenzione a ci che si sta facendo e lavorare con responsabilit e senso comune Se si stanchi o sotto gli effetti di droghe alcol o determinati farmaci NON...

Page 25: ...nculo f Prima d iniziare a segare definire la profondit e l angolo di taglio Se queste regolazioni si modificano durante il taglio la lama si pu inceppare e provocare un rinculo g Prestare speciale at...

Page 26: ...iombo pu generare gas nocivi o tossici che costituiscono un pericolo sia per l utente che per le persone che si trovano nei pressi Indossare sempre un dispositivo di protezione individuale adeguato ed...

Page 27: ...ndo una linea tracciata 7 4 Intagli VEDI FIGURA 7 4 A volte impossibile fare intagli in determinati materiali di grande durezza a Regolare la profondit di taglio vedi punto 6 3 inserire la spina dell...

Page 28: ...olo un elettricista pu cambiare le spazzole di carbone 8 5 Manutenzione Non c nessun altro pezzo all interno dell utensile che richieda manutenzione 9 Conservazione Quando l utensile non sia in uso co...

Page 29: ...tector pessoal adequado e coloque sempre culos de seguran a Usar um equipamento de protec o pessoal como a m scara antip as botas antiderrapantes o capacete ou um protector auditivo em fun o da aplica...

Page 30: ...ente e provocar o uma perda de controlo Nunca utilize anilhas ou parafusos inadequados ou danificados para fixar os discos de corte As anilhas e os parafusos do disco foram concebidos especificamente...

Page 31: ...ira seleccione uma profundidade de corte superior espessura do material 2 Para cortar pl stico seleccione tamb m uma profundidade superior espessura do material Se o material come ar a derreter normal...

Page 32: ...a velocidade de trabalho Pressione o dispositivo de desbloqueio 12 da cobertura de protec o e fa a penetrar o disco lentamente mas com alguma press o h Mova a ferramenta para a frente atravessando a p...

Page 33: ...onnen olie scherpe kanten en bewegende delen Beschadigde of verwarde kabels verhogen de kans op elektrische schokken Gebruik de kabel niet voor andere dan de hiervoor bestemde doeleinden Wanneer het o...

Page 34: ...t schakel de zaag dan uit en houdt hem in het werkstuk totdat het zaagblad volledig tot stilstand is gekomen Probeer nooit het zaagblad uit het werkstuk te verwijderen of naar achteren te bewegen terw...

Page 35: ...idsvermogensniveau LwA 92 1 dB A Onzekerheid KwA 3 dB De totale trillingswaarden vectorsom van drie richtingen werden vastgesteld volgens de norm EN 60745 Handgreep Trillingsemissiewaarde ah 3 548 m s...

Page 36: ...igt 2 Voor het zagen van kunststof gebruikt u eveneens een zaagdiepte die boven de dikte van het materiaal ligt Wanneer het materiaal gaat smelten kan dit probleem in het algemeen worden opgelost door...

Page 37: ...enas te blokkeren k Gebruik de zeskant inbussleutel van 5mm 15 om de cilindrische schroef met binnenzeskant die zich op de linkerzijde van de behuizing bevindt met de hand vast te draaien 8 3 Vervange...

Page 38: ...38 RotorazerSaw 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 2 1 2 2 2 3 Rotorazer Saw OFF ON 2 4...

Page 39: ...39 2 5 Rotorazer Saw 2 6 2 7 a b c d e f g 2 8...

Page 40: ...11 12 13 14 15 Insexnyckel 5 mm 16 Hylsnyckel 3 mm 17 18 19 3 2 54 8 11 1 30 54 8 11 1 18 54 8 11 1 1 65 3 5 4 5 110 60 400 3400 12 54 8 11 1 II 1 2 EN 60745 LpA 81 1 A KpA 3 LwA 92 1 A KwA 3 EN 6074...

Page 41: ...41 ah 3 548 2 1 5 2 6 6 1 1 2 3 4 5 6 6 2 b 6 3 6 3 a 3 2 b 1 2 3 1 0 4 6 4 14 a 8 b 1 2 3 7 7 1 on off a 4 b...

Page 42: ...42 1 b 2 3 b 8 8 1 b d 8 2 8 2 8 2 B C D 1 2 3 b 3 16 13 5 15 d 12 7 2 7 2 a b c 6 3 d 4 6 f 1 g 12 h i j 1 7 3 7 3 7 4 7 4 a 6 3 b 7 5...

Page 43: ...43 f 2 h g h i j 3 16 13 k 5 MM 15 8 3 8 4 8 5 9 Industex S L Av P P Catalanes 34 36 38 8 planta 08950 Esplugues de Llobregat...

Page 44: ...ler batteriet och innan du lyfter den eller transporterar den Om du transporterar maskinen med ett finger p str mbrytaren eller ansluter den till eln tet med str mbrytaren i l ge ON P kan det leda til...

Page 45: ...en kastas bak t men kraften i kastet kan kontrolleras om anv ndaren vidtar l mpliga f rsiktighets tg rder b Om klingan fastnar eller om du avbryter arbetet sl r du av s gen och h ller kvar den mot arb...

Page 46: ...a s gningar ska g ras efter varandra eftersom det d inte kr vs lika m nga pauser f r att reng ra verktyget och arbetsomr det 3 Anv nd alltid en dammuppsamlingsenhet vid s gning i material som kan bild...

Page 47: ...pph jt l ge h Byte av s gklinga Ta loss s gklingan fr n axeln g S tt i en annan s gklinga h Kontrollera att den nya s gklingan r r tt placerad p axeln i S nk ned skyddsh ljet till dess ursprungliga po...

Page 48: ...yt aina suojalaseja Henkil kohtaisten suojavarusteiden kuten hengityssuojaimen turvajalkineiden suojakyp r n tai kuulosuojaimien k ytt ty kalun k ytt tavasta riippuen v hent henkil vahinkojen vaaraa E...

Page 49: ...vat ep keskisesti aiheuttaen hallinnan menetyksen l koskaan k yt ep sopivia tai vaurioituneita aluslevyj tai ruuveja sahanterien kiinnitt miseen Ter n aluslevyt ja ruuvit on suunniteltu erityisesti t...

Page 50: ...ytt ess si ty kalua Liiallinen voimank ytt aiheuttaa kulumista ja tarpeetonta v symyst ty kalun k ytt j lle j Huolehdi ett pohjalevy 1 lep aina tasaisesti ty kappaleen p ll T m on erityisen t rke sah...

Page 51: ...ettei ty kalun sis n p se vett 8 2 Ter n k ytt vaihto KATSO KUVA 8 2 HUOMIO Suojaa itsesi leikkaushaavoilta k ytt m ll k sineit KATSO KUVA 8 2 B C D l k yt hiomalaikkaa miss n olosuhteissa Huomioita 1...

Page 52: ...52...

Reviews: