background image

E9

LIMPIEZA DE ATASCOS

ADVERTENCIA:

PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PERSONALES, DESCONECTE ANTES DE DAR SERVICIO

GUIA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

CUALQUIER OTRO SERVICIO DEBE SER REALIZADO POR UN REPRESENTANTE AUTORIZADO DE SERVICIO

SERVICIO AL CLIENTE    (1-800-321-1134)

En caso de necesitar más ayuda, vea en las Páginas Amarillas para encontrar a un Distribuidor Autorizado Royal

®

. Los costos de

transporte hacia y desde el sitio de reparación serán pagados por el propietario. Las partes de repuesto utilizadas en esta unidad
son de reemplazo fácil y están disponibles a través de un Distribuidor Autorizado Royal

®

o en otras tiendas. Siempre identifique su

aspiradora por medio del número de modelo y el código de fabricación cuando pida información u ordene partes de repuesto. (El
número de modelo aparece en la parte posterior de la aspiradora).

PROBLEMA

POSIBLE CAUSA

SOLUCIÓN POSIBLE

La aspiradora no
funciona

La aspiradora no
recoge o presenta
bajo  ponder de
succion

Polvo escapando
de la aspiradora

1. El cordón eléctrico no está bien

conectado en la toma de corriente.

2. Fusible quemado o interruptor

desconectado.

3. Necesita servicio.

4. Protector térmico activado.

1. El recipiente de polvo no está 

instalado correctamente.

2. El recipiente de polvo está lleno.
3. Cepillo giratorio desgastada.
4. Banda rota o desgastada.
5. Filtro tapada.
6. Boquilla/cepillo giratorio tapado.

7. Manguera tapada.

1. El recipiente de polvo está lleno.
2. El recipiente de polvo no está

instalado correctamente.

3. La manguera no está instalada

correctamente

4. El filtro no está instalado

completamente.

1. Conecte el enchufe firmemente.

2. Revise el fusible o el interruptor en casa.

Reemplace el fusible / reajuste el interruptor.

3. Llévela al centro de servicio o llame al 

1-800-321-1134.

4. Desconecte la aspiradora. Deje que se enfríe..

1. Revise la forma de retiro y reemplazo del

recipiente de polvo - Pág. E7.

2. Vacíe el recipiente de polvo - Pág. E7.
3. Reemplace el cepillo giratorio - Pág. E8.
4. Reemplace la banda - Pág. E8.
5. Retire y limpie el filtro - Pág. E8.
6. Inspeccione la boquilla/el cepillo giratorio.

Retire la obstrucción/el atasco - Pág. E5.

7. Retire la manguera; retire la obstrucción. - 

Pág. E6.

1. Vacíe el recipiente de polvo - Pág. E7.
2. Revise la forma de retiro y reemplazo del 

recipiente de polvo - Pág. E7.

3. Revise la instalación de la manguera - Pág. E8.

4. Revise el retiro y reemplazo del filtro - Pág. E8.

HERRAMIENTA NECESARIA: DESTORNILLADOR PHILLIPS

ADVERTENCIA:

PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES CAUSADAS POR LAS PARTES MÓVILES, DESCONECTE LA 
ASPIRADORA ANTES DE LIMPIAR EL ATASCO.

NOTA:

Primero inspeccione si hay atascos en el cepillo giratorio. Si el atasco continúa inspeccione la manguera inferior.

Ubique la manguera inferior/
limpieza de atascos (vea
“CARACTERÍSTICAS”, número 15
para la ubicación).

Vuelva a colocar la
manguera inferior y el (1)
tornillo.

2.

1.

Quite un (1) tornillo y tire la
manguera inferior hacia abajo y
hacia afuera de la aspiradora.
Retire la obstrucción.

3.

Summary of Contents for M084610

Page 1: ... SMOOTHLY WARNING THE CORDS WIRES AND OR CABLES SUPPLIED WITH THIS PRODUCT CONTAINS CHEMICALS INCLUDING LEAD OR LEAD COMPOUNDS KNOWN TO THE STATE OF CALIFORNIA TO CAUSE CANCER AND BIRTH DEFECTS OR OTHER REPRODUCTIVE HARM WASH HANDS AFTER USING WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRIC SHOCK OR INJURY Do not leave appliance when plugged in Unplug from outlet when not in use and before servicing D...

Page 2: ...il We trust your new purchase will bring you many years of satisfaction Our company has designed and developed this product with you in mind We are very proud of our products and hope that you are equally satisfied with their quality and performance Thank you for your support of Dirt Devil products Visit our website at www dirtdevil com TABLE OF CONTENTS Safety Instructions Page 2 3 Features Page ...

Page 3: ... and push handle down Diagram 1a For regular use push the telescopic handle release button Diagram 1 and pull handle up Diagram 1a FOR STORAGE FOR REGULAR USE 1 1a HANDLE DOWN 1 1a BUTTON Plug cord into electrical outlet Turn cleaner on by pressing the on off switch located on the top of unit ON OFF SWITCH 1 HANDLE RELEASE 1 Pull back handle to tilt back Press on the front of nozzle if needed CORD...

Page 4: ...lling from the filter Filter will be discolored after use this will not affect the filter s performance Do not brush the filter The cleaning instructions may vary depending on the dirt conditions In some cases more or less cleaning of the filter may be required 6 8 8 BELT OR BRUSHROLL REMOVAL REPLACEMENT BELT STYLE 15 For Belt Style 15 replacements please call 1 800 321 1134 or visit our website a...

Page 5: ...er full 3 Brushroll worn 4 Broken or worn belt 5 Clogged filter 6 Nozzle brushroll clogged 7 Hose clogged 1 Dirt container full 2 Dirt container not installed correctly 3 Hose not installed correctly 4 Filter not installed completely TROUBLESHOOTING GUIDE 1 Plug unit in firmly 2 Check fuse or breaker in home Replace fuse reset breaker 3 Take to service center or call 1 800 321 1134 4 Unplug cleane...

Page 6: ...TEMPS EN TEMPS ET NETTOYEZ LES SALETÉS QUI ENCOMBRENT SES EXTRÉMITÉS AFIN QU IL CONTINUE À TOURNER SANS PROBLÈME AVERTISSEMENT LES CORDONS FILS ÉLECTRIQUES ET OU CÂBLE FOURNIS AVEC CE PRODUIT CONTIENNENT DES PRODUITS CHIMIQUES Y COMPRIS DU PLOMB OU DES COMPOSÉS DU PLOMB CONNU PAR L ÉTAT DE CALIFORNIE POUR SON EFFET CANCÉRIGÈNE POUVANT ENTRAÎNER DES MALFORMATIONS CONGÉNITALES OU ENDOMMAGER LES ORGA...

Page 7: ...eur à l intérieur Ranger l aspirateur après usage pour éviter les accidents L emploi d une tension incorrecte peut endommager le moteur et potentiellement blesser l utilisateur La tension adéquate est indiquée sur la plaque de l aspirateur VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS FÉLICITATIONS Vous êtes désormais l heureux propriétaire d un Dirt Devil Nous sommes persuadés que cet appareil vous satisfe...

Page 8: ...iser l aspirateur poussez le bouton de dégagement de la poignée télescopique illustration 1 et relevez la poignée illustration 1a RANGEMENT POUR UNE UTILISATION RÉGULIÈRE 1 1a POIGNÉE ABAISSÉE 1 1a BOUTON BOUTON Branchez le cordon Mettez l aspirateur en marche en appuyant sur l interrupteur marche arrêt situé en haut de l appareil INTERRUPTEUR MARCHE ARRÊT 1 DÉGAGEMENT DE LA POIGNÉE 1 Tirez sur la...

Page 9: ... ceci n altère pas son efficacité Ne brossez pas le filtre Les instructions de nettoyage peuvent varier selon les conditions de saleté Dans certains cas il est nécessaire de nettoyer plus ou moins le filtre 6 8 8 MODÈLE DE COURROIE 15 Pour remplacer la courroie modèle 15 veuillez appeler le 1 800 321 1134 ou visiter notre site à www dirtdevil com pour connaître le revendeur le plus proche OUTIL NÉ...

Page 10: ...Le suceur rouleau brosse est obstrué 7 Le tuyau est obstrué 1 Le vide poussière plein 2 Le vide poussière n est pas installé correctement 3 Le tuyau n est pas installé correctement 4 Le filtre n est pas installé complètement 1 Branchez fermement le cordon d alimentation 2 Vérifiez le fusible ou le disjoncteur Remplacez le fusible ou réenclenchez le disjoncteur 3 Apportez l appareil au centre de ré...

Page 11: ...VERTENCIA LOS CORDONES ALAMBRES Y O CABLES SUMINISTRADOS CON ESTE PRODUCTO CONTIENEN PRODUCTOS QUÍMICOS QUE INCLUYEN PLOMO O COMPUESTOS DE PLOMO ACERCA DE LOS CUALES SE HA SABIDO EN EL ESTADO DE CALIFORNIA PRODUCEN CÁNCER DEFECTOS DE NACIMIENTO U OTROS DAÑOS REPRODUCTIVOS LÁVESE LAS MANOS DESPUÉS DE SU USO ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO CHOQUE ELÉCTRICO O LESIONES No deje solo el a...

Page 12: ...al usuario El voltaje apropiado está listado en la placa de la aspiradora GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES E4 FELICITACIONES Usted es ahora el orgulloso propietario de una Dirt Devil Confiamos en que su nueva adquisición le ofrecerá muchos años de satisfacción Nuestra compañía diseñó y desarrolló este producto teniéndolo a usted en mente Estamos muy orgullosos de nuestros productos y esperamos que usted...

Page 13: ... Para usarla regularmente oprima el botón de liberación del asa telescópica Diagrama 1 y tire el asa hacia arriba Diagrama 1a PARA ALMACENAMIENTO PARA USO REGULAR 1 1a ASA HACIA ABAJO 1 1a BOTÓN BOTÓN Conecte el cordón eléctrico en la toma de corriente Encienda la unidad oprimiendo el interruptor de encendido apagado localizado en la parte superior de la unidad INTERRUPTOR ENCENDIDO APAGADO 1 LIBE...

Page 14: ...os casos se necesitará una limpieza mayor o menor del filtro 6 8 Limpie el filtro y vacíe el recipiente de polvo completamente Vea la nota a continuación Mantenimiento Regular para las instrucciones de limpieza del filtro E8 Para el reemplazo de la banda Estilo 15 por favor llame al 1 800 321 1134 o visite nuestro sitio web www dirtdevil com para localizar al distribuidor más cercano a usted HERRA...

Page 15: ...o tapado 7 Manguera tapada 1 El recipiente de polvo está lleno 2 El recipiente de polvo no está instalado correctamente 3 La manguera no está instalada correctamente 4 El filtro no está instalado completamente 1 Conecte el enchufe firmemente 2 Revise el fusible o el interruptor en casa Reemplace el fusible reajuste el interruptor 3 Llévela al centro de servicio o llame al 1 800 321 1134 4 Desconec...

Reviews: