background image

AVERTISSEMENT :

Afin de réduire les risques de choc électrique, cet appareil est muni d’une fiche polarisée 
une tige est plus large que l’autre). Cette fiche ne peut être insérée dans une prise de
courant polarisée que dans un sens. Si la fiche ne s’insère pas complètement dans la prise,
inversez-la. Si elle ne s’insère toujours pas, demandez à un électricien qualifié d’installer la
prise appropriée. Ne modifiez jamais la fiche.

Votre aspirateur est muni d'un protecteur thermique afin de couper le moteur en cas de
surchauffe. Si cela se produit, arrêtez l'aspirateur et débranchez-le. Vérifiez le système
d'évacuation, d'aspiration et les filtres pour détecter toute obstruction. Videz le vide-poussière
et nettoyez les filtres. Au bout de 30 minutes, le moteur aura refroidi et l’aspirateur sera
de nouveau prêt à être utilisé.

REMARQUE :

L’aspirateur doit rester débranché pendant la

période de refroidissement de 30 minutes.

3

• Ne pas débrancher en tirant sur le câble. Pour débrancher, tenir la fiche, non le câble.
• Ne pas manipuler la prise ou le dispositif avec des mains mouillées.
• Ne pas introduire d’objets dans les ouvertures. Ne pas utiliser avec une ouverture

bloquée; maintenir celles-ci exemptes de poussière, de peluche, de cheveux, et
de tout ce qui pourrait affecter le passage de l’air.

• Garder les cheveux, les vêtements, les doigts et toutes les parties du corps loin

des ouvertures et des pièces en mouvement.

• Ne pas ramasser quoi que ce soit qui brûle ou qui fume, tel que les cigarettes,les

allumettes, ou les cendres chaudes.

• N’utilisez pas l’aspirateur sans le collecteur de poussière ni les filtres.
• Éteignez toutes les commandes avant de débrancher l’appareil.
• Examinez votre aspirateur et suivez toutes les instructions sur les étiquettes.
• Être particulièrement attentif lors du nettoyage d’escaliers.
• Ne pas utiliser pour ramasser des liquides inflammables ou combustibles, tels

que l’essence, ou utiliser le dispositif dans des endroits où ceux-ci pourraient être
présents.

• Maintenir l’aspirateur à même le sol. Seuls les aspirateurs tenus en main peuvent

être utilisés sur du mobilier.

• L’aspirateur doit être en position verticale pour soulever la brosse pivotante de sur

le tapis lorsque l’on nettoie au-dessus du plancher.

• Ne pas utiliser de rallonge électrique avec cet aspirateur.
• Ranger l’aspirateur à l’intérieur. Ranger l’aspirateur après usage pour éviter les

accidents.

• L’emploi d’une tension incorrecte peut endommager le moteur et potentiellement

blesser l’utilisateur. La tension adéquate est indiquée sur la plaque de l’aspirateur.

VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS

FÉLICITATIONS !

Vous êtes désormais l’heureux propriétaire d’un Dirt Devil

®

. Nous sommes

persuadés que cet appareil vous satisfera pendant plusieurs années.

Nous avons conçu ce produit pour vous faciliter la vie.

Nous sommes très fiers de nos produits et nous espérons que vous
serez aussi satisfait que nous de leur qualité et de leur performance.

Merci d’utiliser les produits Dirt Devil

®

.

Visitez notre site Web : www.dirtdevil.com

TABLE DES MATIÈRES

Consignes de sécurité  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 2, 3 
Caractéristiques  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 5
Assemblage  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 6
Utilisation de l’appareil  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 6
Godet à poussière et filtre : retrait et remplacement  . . . . . . . . . . . . .Page 7
Courroie et rouleau-brosse : retrait et réinstallation  . . . . . . . . . . . . .Page 8
Guide de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 9

GARANTIE LIMITÉE

Royal Appliance Mfg. Co. garantit au consommateur que cet aspirateur est exempt de vices de matériau ou de
fabrication à compter de sa date d’achat d’origine. Consultez le carton d’emballage de l’appareil pour déterminer la
durée de la garantie et conservez votre reçu d’achat d’origine pour justifier la date d’entrée en vigueur de la période
de garantie.

Si l’appareil tombe en panne pendant la période couverte par la garantie, nous réparerons ou remplacerons
gratuitement toute pièce défectueuse. L’appareil entier doit être renvoyé port payé à n’importe quel point de
vente ou de réparation sous garantie de ROYAL

®

. Veuillez inclure une description détaillée du problème, la date

d’achat, une copie du reçu d’achat d’origine ainsi que vos nom, adresse et numéro de téléphone. Si aucun
centre de réparation ne se trouve dans votre région, appelez l’usine au 1-800-321-1134, au CANADA et aux
ÉTATS-UNIS. N’utilisez que les pièces de rechange Royal

®

.

Cette garantie ne couvre pas l’usure inhabituelle, les dommages causés par les accidents ou un usage abusif de
l’appareil. Elle ne couvre pas non plus les brosses, les courroies plates, les filtres et les ampoules. Cette garantie ne
couvre pas les réparations non autorisées. Cette garantie vous offre des droits spécifiques mais il se peut que vous
ayez d’autres droits (Ces derniers varient d’état à état au sein des États-Unis).

IMPORTANT : N’UTILISEZ QUE LES PIÈCES DE RECHANGE ROYAL

®

AUTHENTIQUES.

REMARQUE : RENVOYEZ LA FICHE DE GARANTIE POUR ENREGISTRER 

VOTRE ASPIRATEUR

4

Summary of Contents for M084610

Page 1: ... SMOOTHLY WARNING THE CORDS WIRES AND OR CABLES SUPPLIED WITH THIS PRODUCT CONTAINS CHEMICALS INCLUDING LEAD OR LEAD COMPOUNDS KNOWN TO THE STATE OF CALIFORNIA TO CAUSE CANCER AND BIRTH DEFECTS OR OTHER REPRODUCTIVE HARM WASH HANDS AFTER USING WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRIC SHOCK OR INJURY Do not leave appliance when plugged in Unplug from outlet when not in use and before servicing D...

Page 2: ...il We trust your new purchase will bring you many years of satisfaction Our company has designed and developed this product with you in mind We are very proud of our products and hope that you are equally satisfied with their quality and performance Thank you for your support of Dirt Devil products Visit our website at www dirtdevil com TABLE OF CONTENTS Safety Instructions Page 2 3 Features Page ...

Page 3: ... and push handle down Diagram 1a For regular use push the telescopic handle release button Diagram 1 and pull handle up Diagram 1a FOR STORAGE FOR REGULAR USE 1 1a HANDLE DOWN 1 1a BUTTON Plug cord into electrical outlet Turn cleaner on by pressing the on off switch located on the top of unit ON OFF SWITCH 1 HANDLE RELEASE 1 Pull back handle to tilt back Press on the front of nozzle if needed CORD...

Page 4: ...lling from the filter Filter will be discolored after use this will not affect the filter s performance Do not brush the filter The cleaning instructions may vary depending on the dirt conditions In some cases more or less cleaning of the filter may be required 6 8 8 BELT OR BRUSHROLL REMOVAL REPLACEMENT BELT STYLE 15 For Belt Style 15 replacements please call 1 800 321 1134 or visit our website a...

Page 5: ...er full 3 Brushroll worn 4 Broken or worn belt 5 Clogged filter 6 Nozzle brushroll clogged 7 Hose clogged 1 Dirt container full 2 Dirt container not installed correctly 3 Hose not installed correctly 4 Filter not installed completely TROUBLESHOOTING GUIDE 1 Plug unit in firmly 2 Check fuse or breaker in home Replace fuse reset breaker 3 Take to service center or call 1 800 321 1134 4 Unplug cleane...

Page 6: ...TEMPS EN TEMPS ET NETTOYEZ LES SALETÉS QUI ENCOMBRENT SES EXTRÉMITÉS AFIN QU IL CONTINUE À TOURNER SANS PROBLÈME AVERTISSEMENT LES CORDONS FILS ÉLECTRIQUES ET OU CÂBLE FOURNIS AVEC CE PRODUIT CONTIENNENT DES PRODUITS CHIMIQUES Y COMPRIS DU PLOMB OU DES COMPOSÉS DU PLOMB CONNU PAR L ÉTAT DE CALIFORNIE POUR SON EFFET CANCÉRIGÈNE POUVANT ENTRAÎNER DES MALFORMATIONS CONGÉNITALES OU ENDOMMAGER LES ORGA...

Page 7: ...eur à l intérieur Ranger l aspirateur après usage pour éviter les accidents L emploi d une tension incorrecte peut endommager le moteur et potentiellement blesser l utilisateur La tension adéquate est indiquée sur la plaque de l aspirateur VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS FÉLICITATIONS Vous êtes désormais l heureux propriétaire d un Dirt Devil Nous sommes persuadés que cet appareil vous satisfe...

Page 8: ...iser l aspirateur poussez le bouton de dégagement de la poignée télescopique illustration 1 et relevez la poignée illustration 1a RANGEMENT POUR UNE UTILISATION RÉGULIÈRE 1 1a POIGNÉE ABAISSÉE 1 1a BOUTON BOUTON Branchez le cordon Mettez l aspirateur en marche en appuyant sur l interrupteur marche arrêt situé en haut de l appareil INTERRUPTEUR MARCHE ARRÊT 1 DÉGAGEMENT DE LA POIGNÉE 1 Tirez sur la...

Page 9: ... ceci n altère pas son efficacité Ne brossez pas le filtre Les instructions de nettoyage peuvent varier selon les conditions de saleté Dans certains cas il est nécessaire de nettoyer plus ou moins le filtre 6 8 8 MODÈLE DE COURROIE 15 Pour remplacer la courroie modèle 15 veuillez appeler le 1 800 321 1134 ou visiter notre site à www dirtdevil com pour connaître le revendeur le plus proche OUTIL NÉ...

Page 10: ...Le suceur rouleau brosse est obstrué 7 Le tuyau est obstrué 1 Le vide poussière plein 2 Le vide poussière n est pas installé correctement 3 Le tuyau n est pas installé correctement 4 Le filtre n est pas installé complètement 1 Branchez fermement le cordon d alimentation 2 Vérifiez le fusible ou le disjoncteur Remplacez le fusible ou réenclenchez le disjoncteur 3 Apportez l appareil au centre de ré...

Page 11: ...VERTENCIA LOS CORDONES ALAMBRES Y O CABLES SUMINISTRADOS CON ESTE PRODUCTO CONTIENEN PRODUCTOS QUÍMICOS QUE INCLUYEN PLOMO O COMPUESTOS DE PLOMO ACERCA DE LOS CUALES SE HA SABIDO EN EL ESTADO DE CALIFORNIA PRODUCEN CÁNCER DEFECTOS DE NACIMIENTO U OTROS DAÑOS REPRODUCTIVOS LÁVESE LAS MANOS DESPUÉS DE SU USO ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO CHOQUE ELÉCTRICO O LESIONES No deje solo el a...

Page 12: ...al usuario El voltaje apropiado está listado en la placa de la aspiradora GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES E4 FELICITACIONES Usted es ahora el orgulloso propietario de una Dirt Devil Confiamos en que su nueva adquisición le ofrecerá muchos años de satisfacción Nuestra compañía diseñó y desarrolló este producto teniéndolo a usted en mente Estamos muy orgullosos de nuestros productos y esperamos que usted...

Page 13: ... Para usarla regularmente oprima el botón de liberación del asa telescópica Diagrama 1 y tire el asa hacia arriba Diagrama 1a PARA ALMACENAMIENTO PARA USO REGULAR 1 1a ASA HACIA ABAJO 1 1a BOTÓN BOTÓN Conecte el cordón eléctrico en la toma de corriente Encienda la unidad oprimiendo el interruptor de encendido apagado localizado en la parte superior de la unidad INTERRUPTOR ENCENDIDO APAGADO 1 LIBE...

Page 14: ...os casos se necesitará una limpieza mayor o menor del filtro 6 8 Limpie el filtro y vacíe el recipiente de polvo completamente Vea la nota a continuación Mantenimiento Regular para las instrucciones de limpieza del filtro E8 Para el reemplazo de la banda Estilo 15 por favor llame al 1 800 321 1134 o visite nuestro sitio web www dirtdevil com para localizar al distribuidor más cercano a usted HERRA...

Page 15: ...o tapado 7 Manguera tapada 1 El recipiente de polvo está lleno 2 El recipiente de polvo no está instalado correctamente 3 La manguera no está instalada correctamente 4 El filtro no está instalado completamente 1 Conecte el enchufe firmemente 2 Revise el fusible o el interruptor en casa Reemplace el fusible reajuste el interruptor 3 Llévela al centro de servicio o llame al 1 800 321 1134 4 Desconec...

Reviews: