background image

Su aspiradora contiene un dispositivo protector térmico que apaga el motor para evitar el
sobrecalentamiento. Si ocurre esto, apague el interruptor y desconecte la aspiradora.
Inspeccione la descarga, la entrada, y los filtros por si hubiera atascos. Vacíe el recipiente
de polvo y limpie los filtros. Aproximadamente después de 30 minutos, el motor se habrá
enfriado y la aspiradora estará lista para ser usada.

NOTA:

La aspiradora deberá permanecer

desconectada durante el período de enfriamiento de 30 minutos.

E3

ADVERTENCIA:

Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este aparato tiene una clavija polarizada (una 
hoja más ancha que la otra.)  Esta clavija encajará en una toma de corriente polarizada de
una manera solamente. Si la clavija no encaja totalmente en la toma de corriente, invierta
la clavija. Si aún no encaja, póngase en contacto con un electricista calificado para instalar
la toma de corriente apropiada. No modifique la clavija de ninguna manera.

• Mantenga lejos de las aperturas y partes móviles, el pelo, ropa suelta, dedos y

todas las partes del cuerpo.

• No aspire objetos que estén quemándose o emitiendo humo, tales como cigarrillos,

cerillos o cenizas calientes.

• No lo use sin tener en su sitio el recipiente de polvo y los filtros.
• Apague todos los controles antes de desconectar.
• Siga las instrucciones de la etiqueta y las marcas que se encuentran en su aspiradora.
• Tenga más cuidado cuando aspire escaleras.
• No lo use para aspirar líquidos inflamables o combustibles, tales como gasolina,

ni lo use en áreas donde pudieran estar presentes.

• Mantenga la aspiradora en el suelo. Solamente las aspiradoras de mano pueden

ser colocadas sobre muebles.

• La aspiradora debe estar en posición vertical para levantar de la alfombra al

cepillo giratorio cuando haga limpieza por encima del nivel del piso.

• No use una extensión eléctrica al usar esta aspiradora.
• Guarde la aspiradora en interiores. Guárdela después de su uso para evitar

accidentes de tropiezos.

• Usar el voltaje inapropiado puede resultar en daño al motor y posibles lesiones al

usuario. El voltaje apropiado está listado en la placa de la aspiradora.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

E4

FELICITACIONES

Usted es ahora el orgulloso propietario de una Dirt Devil

®

. Confiamos

en que su nueva adquisición le ofrecerá muchos años de satisfacción.

Nuestra compañía diseñó y desarrolló este producto teniéndolo a
usted en mente.

Estamos muy orgullosos de nuestros productos y esperamos que
usted esté igualmente satisfecho con su calidad y rendimiento.

Gracias por su apoyo a los productos Dirt Devil

®

.

Visite nuestro sitio Web en www.dirtdevil.com

GARANTÍA LIMITADA

Al consumidor, Royal Appliance Mfg. Co. le garantiza que esta aspiradora no tiene defectos ni de material ni
de mano de obra por 1 año a partir de la fecha de compra original. Guarde su recibo original de compra para
hacer válido el período de garantía.

En caso que la aspiradora muestre algún defecto dentro del período de garantía, repararemos o reemplazaremos
de manera gratuita cualquier parte defectuosa. La máquina completa debe ser enviada con porte pagado a
cualquier Estación Autorizada ROYAL

®

de Ventas y Servicio de Garantía. Por favor incluya una descripción

completa del problema, fecha de compra, copia del recibo de compra original y su nombre, domicilio y número
de teléfono. Si no se encuentra cerca de una Estación de Garantía, llame a la fábrica para pedir asistencia en
los EE.UU. y CANADÁ: 1-800-321-1134. Use solamente partes de repuesto genuinas Royal

®

.

La garantía no incluye el desgaste anormal, daño como resultado de un accidente o del uso no adecuado de
la aspiradora. Esta garantía no cubre los cepillos,bandas planas, bolsas, filtros o daño al ventilador. Esta
garantía no cubre reparaciones no autorizadas. Esta garantía le confiere derechos legales específicos y podría
haber otros derechos también. (Los otros derechos varían de Estado a Estado en los EE.UU.)

ÍNDICE

Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página E2, E3 
Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página E5
Cómo ensamblar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página E6
Cómo funciona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página E6
Recipiente de polvo y filtro: quitar y reemplazar . . . . . . . . . . . . . Página E7
Banda y cepillo: quitar y reemplazar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página E8
Guía de solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página E9

IMPORTANTE: USE SOLAMENTE PARTES DE REPUESTO GENUINAS ROYAL

®

.

NOTA:  REGRESE LA TARJETA DE GARANTÍA PARA REGISTRAR SU ASPIRADORA

Summary of Contents for M084610

Page 1: ... SMOOTHLY WARNING THE CORDS WIRES AND OR CABLES SUPPLIED WITH THIS PRODUCT CONTAINS CHEMICALS INCLUDING LEAD OR LEAD COMPOUNDS KNOWN TO THE STATE OF CALIFORNIA TO CAUSE CANCER AND BIRTH DEFECTS OR OTHER REPRODUCTIVE HARM WASH HANDS AFTER USING WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRIC SHOCK OR INJURY Do not leave appliance when plugged in Unplug from outlet when not in use and before servicing D...

Page 2: ...il We trust your new purchase will bring you many years of satisfaction Our company has designed and developed this product with you in mind We are very proud of our products and hope that you are equally satisfied with their quality and performance Thank you for your support of Dirt Devil products Visit our website at www dirtdevil com TABLE OF CONTENTS Safety Instructions Page 2 3 Features Page ...

Page 3: ... and push handle down Diagram 1a For regular use push the telescopic handle release button Diagram 1 and pull handle up Diagram 1a FOR STORAGE FOR REGULAR USE 1 1a HANDLE DOWN 1 1a BUTTON Plug cord into electrical outlet Turn cleaner on by pressing the on off switch located on the top of unit ON OFF SWITCH 1 HANDLE RELEASE 1 Pull back handle to tilt back Press on the front of nozzle if needed CORD...

Page 4: ...lling from the filter Filter will be discolored after use this will not affect the filter s performance Do not brush the filter The cleaning instructions may vary depending on the dirt conditions In some cases more or less cleaning of the filter may be required 6 8 8 BELT OR BRUSHROLL REMOVAL REPLACEMENT BELT STYLE 15 For Belt Style 15 replacements please call 1 800 321 1134 or visit our website a...

Page 5: ...er full 3 Brushroll worn 4 Broken or worn belt 5 Clogged filter 6 Nozzle brushroll clogged 7 Hose clogged 1 Dirt container full 2 Dirt container not installed correctly 3 Hose not installed correctly 4 Filter not installed completely TROUBLESHOOTING GUIDE 1 Plug unit in firmly 2 Check fuse or breaker in home Replace fuse reset breaker 3 Take to service center or call 1 800 321 1134 4 Unplug cleane...

Page 6: ...TEMPS EN TEMPS ET NETTOYEZ LES SALETÉS QUI ENCOMBRENT SES EXTRÉMITÉS AFIN QU IL CONTINUE À TOURNER SANS PROBLÈME AVERTISSEMENT LES CORDONS FILS ÉLECTRIQUES ET OU CÂBLE FOURNIS AVEC CE PRODUIT CONTIENNENT DES PRODUITS CHIMIQUES Y COMPRIS DU PLOMB OU DES COMPOSÉS DU PLOMB CONNU PAR L ÉTAT DE CALIFORNIE POUR SON EFFET CANCÉRIGÈNE POUVANT ENTRAÎNER DES MALFORMATIONS CONGÉNITALES OU ENDOMMAGER LES ORGA...

Page 7: ...eur à l intérieur Ranger l aspirateur après usage pour éviter les accidents L emploi d une tension incorrecte peut endommager le moteur et potentiellement blesser l utilisateur La tension adéquate est indiquée sur la plaque de l aspirateur VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS FÉLICITATIONS Vous êtes désormais l heureux propriétaire d un Dirt Devil Nous sommes persuadés que cet appareil vous satisfe...

Page 8: ...iser l aspirateur poussez le bouton de dégagement de la poignée télescopique illustration 1 et relevez la poignée illustration 1a RANGEMENT POUR UNE UTILISATION RÉGULIÈRE 1 1a POIGNÉE ABAISSÉE 1 1a BOUTON BOUTON Branchez le cordon Mettez l aspirateur en marche en appuyant sur l interrupteur marche arrêt situé en haut de l appareil INTERRUPTEUR MARCHE ARRÊT 1 DÉGAGEMENT DE LA POIGNÉE 1 Tirez sur la...

Page 9: ... ceci n altère pas son efficacité Ne brossez pas le filtre Les instructions de nettoyage peuvent varier selon les conditions de saleté Dans certains cas il est nécessaire de nettoyer plus ou moins le filtre 6 8 8 MODÈLE DE COURROIE 15 Pour remplacer la courroie modèle 15 veuillez appeler le 1 800 321 1134 ou visiter notre site à www dirtdevil com pour connaître le revendeur le plus proche OUTIL NÉ...

Page 10: ...Le suceur rouleau brosse est obstrué 7 Le tuyau est obstrué 1 Le vide poussière plein 2 Le vide poussière n est pas installé correctement 3 Le tuyau n est pas installé correctement 4 Le filtre n est pas installé complètement 1 Branchez fermement le cordon d alimentation 2 Vérifiez le fusible ou le disjoncteur Remplacez le fusible ou réenclenchez le disjoncteur 3 Apportez l appareil au centre de ré...

Page 11: ...VERTENCIA LOS CORDONES ALAMBRES Y O CABLES SUMINISTRADOS CON ESTE PRODUCTO CONTIENEN PRODUCTOS QUÍMICOS QUE INCLUYEN PLOMO O COMPUESTOS DE PLOMO ACERCA DE LOS CUALES SE HA SABIDO EN EL ESTADO DE CALIFORNIA PRODUCEN CÁNCER DEFECTOS DE NACIMIENTO U OTROS DAÑOS REPRODUCTIVOS LÁVESE LAS MANOS DESPUÉS DE SU USO ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO CHOQUE ELÉCTRICO O LESIONES No deje solo el a...

Page 12: ...al usuario El voltaje apropiado está listado en la placa de la aspiradora GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES E4 FELICITACIONES Usted es ahora el orgulloso propietario de una Dirt Devil Confiamos en que su nueva adquisición le ofrecerá muchos años de satisfacción Nuestra compañía diseñó y desarrolló este producto teniéndolo a usted en mente Estamos muy orgullosos de nuestros productos y esperamos que usted...

Page 13: ... Para usarla regularmente oprima el botón de liberación del asa telescópica Diagrama 1 y tire el asa hacia arriba Diagrama 1a PARA ALMACENAMIENTO PARA USO REGULAR 1 1a ASA HACIA ABAJO 1 1a BOTÓN BOTÓN Conecte el cordón eléctrico en la toma de corriente Encienda la unidad oprimiendo el interruptor de encendido apagado localizado en la parte superior de la unidad INTERRUPTOR ENCENDIDO APAGADO 1 LIBE...

Page 14: ...os casos se necesitará una limpieza mayor o menor del filtro 6 8 Limpie el filtro y vacíe el recipiente de polvo completamente Vea la nota a continuación Mantenimiento Regular para las instrucciones de limpieza del filtro E8 Para el reemplazo de la banda Estilo 15 por favor llame al 1 800 321 1134 o visite nuestro sitio web www dirtdevil com para localizar al distribuidor más cercano a usted HERRA...

Page 15: ...o tapado 7 Manguera tapada 1 El recipiente de polvo está lleno 2 El recipiente de polvo no está instalado correctamente 3 La manguera no está instalada correctamente 4 El filtro no está instalado completamente 1 Conecte el enchufe firmemente 2 Revise el fusible o el interruptor en casa Reemplace el fusible reajuste el interruptor 3 Llévela al centro de servicio o llame al 1 800 321 1134 4 Desconec...

Reviews: