S c h w e i S S e n
w e l d i n g
w e l d i n g
S c h w e i S S e n
S c h w e i S S e n
25
6.
Indicaciones de mantenimiento
6.1
Cambio del la protección
de goma antipolvo
6. Ponga la nueva protección de goma anti-
polvo boca a bajo encima del alojamiento de
la brida de soporte y fije la ranura.
7. Vuelva a colocar la brida de soporte en el
desconector de seguridad. Compruebe que
la brida de soporte no se ladee y que esté
en paralelo en el desconector de seguridad.
8. Atornille ahora el tornillo hexagonal y
apriételo con un par de 10 Nm.
I
N
F
O
Al atornillar, compruebe la posición
correcta del pasador de posición para
la brida de soporte y evite ladearlo.
6.2 Reparaciones
I
N
F
O
Tenga en cuenta que las reparaciones
las puede realizar sólo DINSE o un
electricista contratado por usted!
:
:
6.
Maintenance instructions
6.1
Replacing the dust boot
6. Slide the new dust boot over the retainer
on the attachment flange and fix into the
groove.
7. Re-position the attachment flange on
the shock sensor. As you do so, ensure
that the attachment flange is not tilted
and lies parallel to the shock sensor.
8. Then tighten the flat head screw with
a torque of 10 Nm.
I
N
F
O
When screwing in place, ensure that the
position pin for the attachment flange is
in the correct position and always check
that it is not tilted.
6.2 Repairing
I
N
F
O
Please note that repairs shoul generally
be performed only by DINSE
or qualified
electricians appointed by DINSE!
:
:
6. Wartungshinweise
6. Neue Staubschutzmanschette über die
Aufnahme des Halteflansches stülpen und
in der Nut fixieren.
7.
Setzen Sie den Halteflansch wieder auf
die Sicherheitsabschaltung. Achten Sie
darauf, dass der Halteflansch hierbei
nicht verkantet und planparallel an der
Sicherheitsabschaltung anliegt.
8. Nun die Senkschraube einschrauben
und mit einem Drehmoment von 10 Nm
anziehen.
I
N
F
O
Achten Sie beim Anschrauben auf die
richtige Lage des Positionsstifts für
den Halteflansch und vermeiden Sie
unbedingt ein Verkanten!
6.2 Reparaturen
I
N
F
O
Beachten Sie bitte, dass Reparaturen
generell nur von DINSE oder von ihr
beauftragte Elektrofachkräfte ausge-
führt werden dürfen!
6.1
Auswechseln der
Staubschutzmanschette
= 10 Nm
Senkschraube
M6 x 16, Torx TX30
Flat head screw
Tornillo hexagonal