S c h w e i S S e n
w e l d i n g
w e l d i n g
S o l d a d u r a
S c h w e i S S e n
12
2.
Sicherheit
2.3
Gefährdungen bei bestim-
mungsgemäßer Verwendung
:
:
:
:
2.
Safety
2.3
Safeguarding against potential
hazards during regular usage
2. Seguridad
2.3
Riesgos existentes al emplear
adecuadamente el producto
Achtung: Unfallverhütungsvorschriften
beachten!Außerachtlassung nachfolgender
Sicherheitsmaßnahmen kann lebensgefähr-
lich sein!
WARNUNG!
Die Lichtbogenstrahlung
kann die Augen schädigen
und die Haut verbrennen!
Niemals mit bloßem Auge in den Licht-
bogen sehen.
Vor Schweißarbeiten vorgeschrie-
bene Schutzkleidung anlegen (z.B.
Schweißschutzhandschuhe).
S c h w e i ß e r h e l m o d e r
Schweißer-Schutzschild mit passendem
Lichtschutzfilter benutzen.
GEFAHR!
Elektrischer Stromschlag
kann zum Tode führen!
Bei allen Kontroll- und Wartungsarbeiten
den Netzstecker ziehen und sicherstel-
len, dass während der Wartung niemand
die Spannungsversorgung einschaltet!
Schweißpistole, Elektrodenhalter stets
isoliert ablegen.
Keine Pistolen-, Massekabel oder
Versorgungsleitungen mit beschädigter
Isolierung verwenden.
Schäden sind sofort von einer ausge-
bildeten Elektrofachkraft zu beheben!
WARNUNG!
Giftige Schweißrauche und
-gase gefährden die Gesund-
heit!
Atmen Sie die Schweißrauche und
-gase nicht ein.
Rauchgasabsaugung benutzen und
regelmäßig warten.
I n b e e n g t e n R ä u m e n e i n e
Pressluft-Atemschutzmaske tragen,
wenn keine Rauchgasabsaugung vor-
handen ist.
Für ausreichend Frischluft sorgen.
WARNUNG!
Verletzungsgefahr vor allem
der Hände und anderer
Körperteile durch
herausgeförderten Draht!
Hände oder andere Körperteile nicht
vor die Kontaktspitze halten, wenn der
Drahtvorschub geprüft wird!
Attention: Always observe the accident
prevention and safety regulations listed
below. Failure to follow these reasonable
safety measures can endanger your life!
WARNING!
Arc radiation can damage
eyes and skin!
Never look at an electric arc with your
naked eye.
Put on protective gear (e.g. welding
gloves, goggles) before performing any
welding tasks.
Use a welder‘s helmet or shield with an
appropriate light filter.
DANGER!
Electric shock can be lethal!
Before performing any inspection or
maintenance, disconnect the power
plug and make sure the supply voltage
cannot be turned on by anyone during
inspection or maintenance!
Welding torches and electrode holders
should always be placed in an insulated
holder when not in use.
Do not use torch, ground, or supply
cables that show any signs of damaged
insulation.
Damage should be repaired immediately
by a qualified electrician!
WARNING!
Toxic welding fumes and
gases pose a risk to health!
Do not inhale welding fumes or gases.
Regularly use and service a gas exhaus-
tion system.
When working in confined spaces,
always wear a compressed-air respirator
if no gas exhaustion system is present.
Always allow sufficient fresh air for
ventilation.
WARNING!
Wire fed out poses a risk of
injury especially to hands
and other body parts!
Do not place your hands or other body
parts near the contact tip while checking
the wire feed!
ATENCIÓN: Atender las normas de preven-
ción de accidentes!
La inobservancia de las siguientes medidas
de seguridad puede poner en riesgo su vida!
ADVERTENCIA!
La radiación del arco vol-
taico puede dañar y quemar
la piel!
Jamás mirar con ojos descubiertos en
el arco voltaico.
Antes de soldar, colocarse la ropa pro-
tectora reglamentaria (por ej. guantes
protectores).
Utilizar casco o escudo protector para
soldadura con filtro solar apropiado.
PELIGRO!
Una descarga eléctrica
puede llevar a la muerte!
En todos los trabajos de control y
de mantenimiento, se debe retirar el
enchufe de alimentación de red y se
debe asegurar que nadie conecte el
abastecimiento de tensión durante el
mantenimiento!
Colocar siempre la pistola de soldadura
y el soporte de electrodos en un lugar
aislado.
No utilizar cables de pistolas, de tierra
o de abastecimiento con aislamiento
dañado.
Los daños deben ser reparados de
inmediato por un electricista capacitado!
ADVERTENCIA!
Los vapores y los gases
tóxicos de la soldadura
comprometen la salud!
No inhale los vapores ni los gases de
la soldadura.
Utilizar e inspeccionar con regularidad el
extractor de gas de combustión.
En espacios estrechos, si no se dispone
de un extractor de gas de combustión,
colocarse una máscara antigas de aire
comprimido.
Encargarse de que haya suficiente aire
puro.
ADVERTENCIA!
Riesgo de lesiones, princi-
palmente en las manos y en
otras partes del cuerpo
mediante cable conductor!
No colocar las manos u otras partes
del cuerpo ante el punto de contacto, al
verificarse la velocidad de alimentación
del cable!