background image

Chassis-Ansicht unten

1

 Ein-/Aus-Schalter 

2

 Batteriefach

Batteriefachverschluss

Batteriefach öffnen

Mit geeignetem Schraubendreher öffnen, zurückziehen 

und aufklappen.

Fernsteuerung

1

 Steuerhebel

Für eine Vorwärtsfahrt drücken Sie beide Hebel nach 

vorne, für eine Rückwärtsfahrt drücken Sie beide 

Hebel nach hinten. Bewegt man nur den linken bzw. 

rechten Hebel vor- oder rückwärts dreht das Fahrzeug 

in die entsprechende Richtung. Die Drehung wird 

beschleunigt, wenn beide Hebel in unterschiedliche 

Richtungen gedrückt werden.

2

  Teleskopantenne: Antenne einschrauben

3

 

Kontrollleuchte

4

 

Ein-/Aus- Schalter

Batteriefachverschluss

6

 Batteriefach 

Einschalten

Antenne am Sender komplett ausziehen. Zuerst muss 
der Sender und dann das Fahrzeug eingeschaltet 
werden, um einen unvorhergesehenen Betrieb zu 
vermeiden. Beim Ausschalten stets das Fahrzeug und 
dann den Sender abschalten. 

 

Fahren des Fahrzeuges

Lenken des Fahrzeuges

mit Flipover Funktion

A

D

B

C

E

F

G

D

DEUT

SCH

Chassis-view underneath

1

  On/off switch

2

  Battery compartment

Battery compartment lock

Opening the battery compartment

Unscrew with an appropriate screwdriver, slide back and 

open the compartment.

Remote control  

1

  Operating lever

For forward travel, press both levers forwards; for 

reverse travel press both levers backwards. Moving 

only the left  or right lever forwards or backwards 

will turn the car in the appropriate direction. Turning 

is accelerated if  both levers are pressed in different 

directions.

2

  Telescopic antenna: Screw in the antenna

3

  Control light

4

  On/off switch

Battery compartment cover

6

  Battery compartment

Switch on

Pull out the transmitter antenna completely. To avoid  
accidental operation the transmitter must be switched 
on before the vehicle.  When switching off, always 
switch the vehicle off and then the transmitter. 

Vehicle operation

Vehicle steering

with flip-over function

A

D

GB

ENGLISH

Achtung:

Der Hersteller ist nicht verantwortlich für jedwede Radio- oder TV 
Störung, welche durch unautorisierte Modifikationen an dieser 
Ausstattung hervorgerufen wird. Solche Modifikationen können 
das Benutzungsrecht des Anwenders annullieren.

!

Das Fahrzeug reagiert nicht

•  Die Schalter vom Sender und Auto auf  „ON“ stellen.
•  Sind Batterien/Akkus richtig eingelegt?
•  Sind die Batteriekontakte verbogen oder verschmutzt?
•  Sind Batterien entladen oder defekt?

Das Fahrzeug reagiert nicht richtig,

die Reichweite ist zu gering!

•  Läßt die Leistung der Batterien/Akkus nach?
•  Sind noch andere Modelle mit Funkfernsteuerung in der 
  Nähe, die vielleicht auf der gleichen Frequenz senden?
•  Verursachen Metallgitter/Zäune Störungen?
•  Sende- oder Strommasten führen oft zu einem
  unkontrollierten Verhalten des Automodells.
•  Sind Walkie-Talkies/CB-Funker in der Nähe, die Störungen 
  hervorrufen können?

Konformitätserklärung

gemäß Richtlinie 1999/5/EG (R&TTE)
Hiermit erklärt Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG, dass sich 
dieses Modul

 

27058 & 40036 in Übereinstimmung mit den 

grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten 
Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet.
Die Original-Konformitätserklärung kann unter folgendem Internet-
Link abgerufen werden:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml

Bedeutung des Symbols auf dem Produkt, der Verpackung oder 
Gebrauchsanleitung. Elektrogeräte sind Wertstoffe und gehören 
am  Ende  der  Laufzeit  nicht  in  den  Hausmüll!  Helfen  Sie  uns  bei 
Umweltschutz und Ressourcenschonung und geben Sie dieses 
Gerät bei den entsprechenden Rücknahmestellen ab. Fragen 
dazu beantwortet Ihnen die für die Abfallbeseitigung zuständige 
Organisation oder Ihr Fachhändler.

Warning:

The manufacturer is not responsible for any radio or television 
interference which might be caused by unauthorised modifications 
to this equipment.  Modifications of this nature may invalidate the 
user’s consumer rights. 

!

The vehicle does not work

•  Position the switches on the transmitter and vehicle to “ON”. 
•  Have the batteries/power packs been inserted correctly?
•  Are the battery contacts bent or dirty? 
•  Are the batteries discharged or defective?

The vehicle does not work properly; 

the range is too small!

•  Is battery/accumulator power fading? 
•  Are any other remote control devices close by which might be  
  transmitting on the same frequency? 
•  Is interference being caused by metal railings or fences? 
•  Transmitter or power masts often cause the model vehicle to  
  behave in an uncontrolled manner. 
•  Are there walkie-talkies or CB radios in the vicinity that might  
  cause interference?

Declaration of conformity

in accordance with guidelines 1999/5/EG (R&TTE)
Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG hereby declares that this module 
27058 & 40036 is in accordance with the basic requirements and 
other relevant regulations of guideline 1999/5/EG.
The original declaration of compliance can be viewed on the 
Internet at the following URL:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml

Meaning of the symbol on the product, packaging or instructions.  
Electronic devices are valuable materials and at the end of their 
useful  life  should  not  be  disposed  of  with  the  household  waste!  
Help us to protect the environment and safeguard our resources 
by discarding this equipment at a dedicated recycling point.  The 
authority responsible for waste disposal or your retailer will be able 
to answer any questions you may have regarding this. 

B
C

E
F

G

Besonderheiten

• Fahrzeug mit 2-Kanal-Funkfernsteuerung
• 7 Fahrfunktionen: 
 vorwärts-links-rechts, 
  rückwärts-links-rechts, stopp
• mit Flipover Funktion 
• Lieferbar in 2 Frequenzen

Features

• Vehicle with 2-channel radio remote control
• 7 driving functions: 
 forward-left-right, 
  backward-left-right, stop 
• with flip-over function
• Available in 2 frequencies

!

!

+

-

+

-

Lieber Kunde,

wir freuen uns, dass Sie sich für dieses detailgetreue und 
hochwertige Produkt entschieden haben. Damit Sie lange 
Freude an Ihrem Modell haben, bitten wir Sie, sorgsam 
mit diesem Artikel umzugehen, um eine Beschädigung 
empfindlicher Anbauteile zu verhindern. Wir wünschen Ihnen 
viel Spaß beim Spielen!

Dear customers,

We are delighted that you have chosen this faithfully reproduced 
and high-quality product.  To ensure that you enjoy your model 
for a long time, we would ask you to handle your vehicle 
carefully to avoid damaging delicate parts. We wish you lots of 
fun playing! 

Vorsichtsmaßnahmen (Bitte aufbewahren!) 

1.  ACHTUNG!

 Für Kinder unter 3 Jahren nicht geeignet. Es 

besteht Erstickungsgefahr wegen verschluckbarer Kleinteile! 

Bitte verwahren Sie diese Hinweise für eine eventuelle 

Korrespondenz. Farbliche und technische Änderungen 

bleiben vorbehalten. Die Hilfe von Erwachsenen ist 

erforderlich, um die Transportsicherungen zu entfernen.

2.  Niemals das Fahrzeug hochnehmen, solange die Räder noch 

drehen.

3.  Finger, Haare und lose Kleidung nicht in die Nähe des Motors  

oder der Räder bringen, wenn das Gerät auf „ON“ geschaltet 

ist. 

4.  Um unvorhergesehenen Betrieb zu vermeiden, müssen 

die  Batterien  und  Akkus  bei  Nichtverwendung  aus  dem 

Spielzeug genommen werden. 

5.  Zuerst muss der Sender und dann das Fahrzeug 

eingeschaltet werden, um einen unvorhergesehenen 

Betrieb zu vermeiden. Beim Ausschalten stets das Fahrzeug 

und dann den Sender abschalten. 

6.  Verwenden Sie ausschließlich die dafür festgelegten 

Batterien  !  Legen  Sie  sie  so  ein,  dass  die  positiven  und 

negativen  Pole  an  der  richtigen  Stelle  sind!  Werfen  Sie 

verbrauchte Batterien nicht in den Haushaltsmüll, sondern 

bringen Sie sie zu einer Sammelstelle oder entsorgen Sie sie 

bei einem Sondermülldepot. Entfernen Sie leere Batterien 

aus dem Spielzeug. Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen 

nicht  aufgeladen  werden. Wiederaufladbare  Batterien  sind 

vor  dem  Aufladen  aus  dem  Spielzeug  herauszunehmen. 

Wiederaufladbare Batterien dürfen ausschließlich unter der 

Aufsicht von Erwachsenen aufgeladen werden. Verwenden 

Sie keine unterschiedlichen Typen von Batterien und setzen 

Sie nicht gleichzeitig neue und gebrauchte Batterien ein. 

Schließen Sie die Verbindungsstege nicht kurz. Mischen Sie 

nicht neue und alte Batterien. Mischen Sie nicht Alkaline, 

Standard- (Kohle-Zink) und wiederaufladbare Batterien.

7.  Um eine optimale Funktion zu gewährleisten, empfehlen 

wir für das Fahrzeug, nur Alkaline Batterien oder aufladbare 

NIMH Akkumulatoren zu verwenden. 

8.  Bitte keine Kabel in Steckdosenanschlüsse stecken
9.  Ladegerät  regelmäßig  auf  Schäden  überprüfen.  Bei  einem 

Schaden darf das Ladegerät bis zurvollständigen Reparatur 
nicht  mehr  verwendet  werden.  Ladevorgang  nur  in 
trockenen Räumen durchführen, Gerät vor Nässe schützen.  

1.

Precautions (Please retain!)

1.  WARNING!

  Not  suitable  for  children  under  three  years. 

Risk of choking due to small parts that may be swallowed! 
Please keep this packaging information for any possible 
correspondence. Subject to technical change and change of 
color. Adult help is required to remove the securing devices.

2.  Never lift the vehicle up while the wheels are still turning. 
3.  Keep fingers, hair and loose clothing clear from the motor or 

wheels when the vehicle is switched to “ON”. 

4.  To prevent accidental operation of the vehicle, batteries and 

power packs must be removed from the toy when not in use.

5.  To avoid accidental operation the transmitter must be 

switched on before the vehicle.  When switching off, always 
switch the vehicle off and then the transmitter.

6.  Only use the batteries specified ! Put positive and negative 

pole in the right place! Do not throw away used batteries in 
the household garbage, but only give them to the collection 
station or dispose of them at a special garbage depot. 
Remove  empty  batteries  from  the  toy.  Non-rechargeable 
batteries must not be recharged. Before charging remove 
rechargeable batteries from the toy. Rechargeable batteries 
must be charged under adult supervision only. Do not use 
different types of batteries and do not mix new and used 
batteries. Do not short-circuit connecter clips. Do not mix 
old and new batteries. Do not mix alkaline, standard (carbon-
zinc), or rechargeable batteries.

7.  To obtain the best result we recommend using only alkaline 

batteries or rechargeable NIMH battery packs with the 
vehicle.

8.  Wires are not to be inserted into socket-outlets
9.  Check charging unit regularly for damage. In case of damage 

the charging unit must not be used until it has been fully 
repaired. The charging procedure must only be undertaken 
in dry areas; protect unit from damp. 

1.

Summary of Contents for SPEED FLIPPY

Page 1: ...strucciones de uso P Instru es de utiliza o S Bruksanvisning N Betjeningsanvisning DK Betjeningsvejledning FIN K ytt ohje TR Kullan mTalimatnamesi GR BG CZ N vod k pou it H Kezel si utas t s HRV Upute...

Page 2: ...3 2 1 A 1 1 3 2 5 6 4 C 2 1 3 D 1 2 3 7 2 V Power Pack B...

Page 3: ...F G E...

Page 4: ...h the household waste Help us to protect the environment and safeguard our resources by discarding this equipment at a dedicated recycling point The authority responsible for waste disposal or your re...

Page 5: ...ent et conomiser nos ressources et remettez cet appareil un lieu de collecte appropri Si vous avez des questions sur l limination des d chets adressez vous aux organisations comp tentes ou votre reven...

Page 6: ...ratos el ctricos son desechos reciclables que no deben arrojarse a la basura dom stica al final de su vida til Ay denos con la protecci n del medio ambiente y de los recursos y deposite este aparato c...

Page 7: ...ungen shtml Betydelse av symbol p produkt p f rpackning eller bruksanvisning Elektriska apparater kan tervinnas och ska inte kastas i hush llssoporna den dag de slutar att fungera Hj lp oss i arbetet...

Page 8: ...e og h rer ved slutningen af deres levetid ikke i husholdningsaffaldet Hj lp os med milj beskyttelse og ressourcebesparelse og aflever dette apparat p de tilsvarende afleveringssteder Sp rgsm l vedr r...

Page 9: ...ineita ja luovuta t m laite vastaavaan kierr tyspisteeseen H vitt mist koskeviin kysymyksiin vastaa j tehuollosta vastaava organisaatio tai alan myyntiliike C D E F G C D E F G zellikleri 2 Kanall uza...

Page 10: ...1999 5 E http www simba dickie group de de konformitaetserklaerungen shtml ON Walkie Talkie CB 1999 5 E R TTE Dickie Spielzeug GmbH Co KG 27058 40036 1999 5 EG http www simba dickie group de de konfo...

Page 11: ...rody a p i ochran prim rn ch zdroj a odevzdejte tento p stroj po jeho pou it do p slu n sb rny pou it ch p stroj Na ot zky v t to souvislosti V m daj odpov p slu n organizace zodpov dn za likvidaci od...

Page 12: ...eniu si prosz odda do specjalnego punktu zbi rki a tym samym zadba o ochron rodowiska i oszcz dza bogactwanaturalne Zewentualnymipytaniamiwsprawieutylizacji odpad w nale y zwr ci si do punktu sprzeda...

Page 13: ...cu colectarea de eurilor sau comerciantul dumneavoastr specializat ON 1999 5 EG R TTE Dickie Spielzeug GmbH Co KG 27058 40036 1999 5 EG http www simba dickie group de de konformitaetserklaerungen shtm...

Page 14: ...shtml Pomen simbolov na izdelku embala a ali navodilo za uporabo Elektri ne naprave so vredne snovi in ob koncu svoje ivljenjske dobe ne sodijo med hi ne odpadke Pomagajte nam pri varstvu okolja in za...

Page 15: ...3 1 2 3 4 5 6 T A B UA ON 1999 5 EG R TTE Dickie Spielzeug GmbH Co KG 27058 40036 1999 5 EG http www simba dickie group de de konformitaetserklaerungen shtml C D E F G 2 7 M 2 1 3 2 3 ON 4 5 6 7 NIMH...

Page 16: ...lle artiklen udvise funktionsfejl bedes du henvende dig til forretningen hvor du har k bt leget jet Kan man ikke hj lpe dig der bedes du benytte vores internetservice p http service dickietoys de Huol...

Reviews: