background image

SL

O

VENČINA

  

Šasi – pohľad dole

1

  Zapínač a vypínač

Priehradka na batériu  

3

  Uzáver priehradky na batériu

Otvorenie priestoru pre batérie

Pomocou vhodného skrutkovača odskrutkujte, posuňte 

dozadu a otvorte kryt.

Diaľkové ovládanie

1

  Ovládacia páka 

Ak chcete, aby auto jazdilo dopredu, stlačte obe páčky 

dopredu, pre jazdu dozadu stlačte obe páčky dozadu.

Ak pohnete len ľavou alebo len pravou páčkou 

dopredu či dozadu, vozidlo sa otočí príslušným 

smerom. Otočenie sa zrýchli, ak stlačíte páčky rôznymi 

smermi.

2

  Teleskopická anténa: Skrutka v anténe 

Kontrolka 

Zapínač a vypínač

Uzáver priehradky na batériu

6

  Priehradka na batériu

Zapnite.

Úplne vytiahnite vysielač antény. Najskôr musí byť 
zapnutý vysielač a až potom vozidlo samotné, aby 
nedošlo k neočakávanému uvedeniu do činnosti. Pri 
vypínaní najskôr vypnúť vozidlo a až potom vysielač. 

Ovládanie auta

Citlivé nastavenie riadenia

s funkciou flipover

A

B

SK

Videz šasije od spodaj

1

  Stikalo za vklop/izklop

Predal za baterije 

3

  Zapiralo predala za baterije

Odpiranje predalčka za baterije

Odvijte z ustreznim izvijačem, potegnite nazaj in odprite.

Daljinsko krmiljenje  

1

  Krmilna ročica 

Za vožnjo naprej pritisnite oba vzvoda v smer naprej, 

za vožnjo nazaj pa pritisnite oba vzvoda v smer nazaj. 

Ko se premika samo levi, oziroma samo desni, vzvod 

naprej, ali nazaj, vozilo zavije v ustrezno smer. Zavijanje 

se pospeši, če so oba vzvoda pritisnjena v različne 

smeri.

2

  Teleskopska antena: Privijte anteno 

Kontrolna luč  

Stikalo za vklop/izklop

Zapiralo predala za baterije

6

  Predal za baterije

Vklopite

V  celoti  izvlecite  anteno  oddajnika.  Najprej  vklopite 
oddajnik in potem vozilo, da se izognete nehotenemu 
zagonu. Pri izklopu vedno najprej izklopite vozilo in šele 
potem oddajnik. 

Vozilo deluje

Fina nastavitev upravljanja vozilom

s funkcijo „Flipover”

A

B

SI

SL

O

VEN

šČINA

Upozornenie:

Výrobca nezodpovedá za žiadne rušenie rozhlasu alebo televízie, 
ktoré  môže  byť  spôsobené  neautorizovanou  modifikáciou  na 
tomto zariadení. Takéto modifikácie môžu zrušiť právo používania 
pre používateľa.

!

!

Keď prístroj nereaguje

•  Spínače na vysielači a na aute nastaviť na „ON“ ,
•  skontrolovať, či sú batérie/akumulátory správne založené,
•  skontrolovať, či nie sú náhodou kontakty na baterkách ohnuté  
  alebo zašpinené,
•  skontrolovať, či nie sú batérie vybité alebo poškodené.

Vozidlo nereaguje správne,

jeho akčný rádius je príliš malý!

•  Nevynecháva výkon batérie/akumulátorov?
•  Nie sú náhodou v blízkosti ešte nejaké iné modely s rádiovým  
  ovládaním, ktoré vysielajú možná na rovnakej frekvencii?
•  Nespôsobujú rušenie kovové mriežky alebo ploty?
•  Stĺpy elektrického diaľkového vedenia alebo vysielačov často  
  spôsobujú nekontrolovateľné správanie sa modelov  

 

 automobilov.
•  Nenachádzajú sa náhodou v blízkosti vysielače Walkie-Talkies/ 
  CB, ktoré by mohli spôsobiť rušenie?

Prehlásenie o zhode 

Podľa smernice 1999/5/EG (R&TTE)
Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG týmto vyhlasuje, že tento modul  
27058 & 40036 je v súlade so základnými požiadavkami a ostatnými 
relevantnými predpismi smernice  1999/5/EG .
Originál vyhlásenia o zhode je k nahliadnutiu na internete na 
nasledujúcej URL:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml

Význam symbolov na výrobku,  na obale alebo v  návode na 
použitie. Elektrické prístroje sú hodnotné materiály a po ukončení 
ich používania nepatria do odpadu domácností! Pomôžte nám pri 
ochrane prírody a  pri ochrane primárnych zdrojov a  odovzdajte 
tento prístroj po jeho používaní do príslušnej zberne použitých 
prístrojov. Na otázky v tejto súvislosti Vám dajú odpoveď príslušné 
organizácie zodpovedné za likvidáciu odpadu alebo pracovníci 
Vášho špecializovaného obchodu.

Pozor:

Proizvajalec ni odgovoren za kakršno koli radijsko ali televizijsko 
motnjo, ki je bila izzvana zaradi nepooblaščenih sprememb na tej 
opremi. Takšne spremembe lahko razveljavijo pravico uporabnika 
do uporabe.

Vozilo ne reagira

•  Stikali oddajnika in avta postavite na »ON«.
•  Ali so baterije/akumulatorji pravilno vstavljeni?
•  Ali so kontakti baterije prepognjeni oz. umazani?
•  Ali so baterije izpraznjene ali pokvarjene?

Vozilo ne reagira pravilno,

doseg je preozek!

•  Ali moč baterij/akumulatorjev upada?
•  Ali se v bližini nahajajo drugi modeli z radijskim daljinskim  
  upravljanjem, ki morda oddajajo na isti frekvenci?
•  Ali kovinske rešetke/ograje povzročajo motnje?
•  Oddajni ali električni stebri pogosto privedejo do
  nekontroliranega obnašanja avtomobilskega modela.
•  Ali se v bližini nahajajo brezžični telefoni/CB-oddajniki, ki lahko  
  izzovejo motnje?

Izjava o skladnosti

v skladu z direktivo 1999/5EG (R&TTE)
Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG s tem izjavlja, da se ta modul 
27058 & 40036 ujema s temeljnimi zahtevami in drugimi 
relevantnimi predpisi direktive 1999/5/EG.
Originalno izjavo o skladnosti lahko najdete na naslednjem 
spletnem naslovu:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml

Pomen simbolov na izdelku, embalaža ali navodilo za uporabo. 
Električne naprave so vredne snovi in ob koncu svoje življenjske 
dobe  ne  sodijo  med  hišne  odpadke!  Pomagajte  nam  pri  varstvu 
okolja in zaščiti resursov tako, da to napravo oddate pri ustreznih 
mestih  za  prevzem.  Na  vprašanja  o  tem  bo  vam  odgovorila 
organizacija, pristojna za odstranjevanje odpadkov, ali vaš 
prodajalec.

C

D

E
F

G

C

D

E
F

G

Zvláštnosti

• Vozidlo s 2-kanálovým rádiovým ovládaním
• 7 funkcií pohybu:
  dopredu - doľava - doprava
  dozadu - doľava - doprava, zastaviť
• s funkciou flipover 
• možnosť dodania v 2 frekvenciách

Posebnosti

• vozilo s dvokanalnim radijskim daljinskim 
upravljanjem
• 7 funkcij vožnje: 
 naprej-levo-desno,
  nazaj-levo-desno, ustavljanje
• s funkcijo „Flipover”
• dobavljivo v 2 frekvence

!

!

+

-

+

-

Milý zákazník,

teší nás, že ste sa rozhodli pre tento tak do detailov vypracovaný 
a kvalitný výrobok. Aby ste sa mohli dlho radovať z Vášho modelu 
prosíme Vás, aby ste s  týmto výrobkom zachádzali starostlivo, 
aby ste tak zabránili poškodeniu chúlostivých prirobených častí. 
Želáme Vám pri hre veľa zábavy!

Dragi kupec,

veseli smo, da ste se odločili za ta v detajlih zvest in 
visokokakovosten izdelek. Da se boste dolgo veselili svojega 
modela, vas prosimo, da skrbno ravnate s tem artiklom in tako 
preprečite poškodovanje občutljivih priključnih delov. Želimo 
vam veliko zabave pri igri!

Bezpečnostné opatrenia

(prosíme o uschovanie!)

1.  UPOZORNENIE!

  Nevhodné pre deti do troch rokov. Hrozí 

nebezpečenstvo udusenia z dôvodu možnosti prehltnutia 
malých častí. Tieto pokyny prosím uschovajte pre prípadnú 
korešpondenciu. Farebné a technické zmeny zostávajú 
vyhradené. Na odstránenie dopravnej poistky je nevyhnutná 
pomoc dospelých. 

 

2.  Nikdy nezdvíhajte vozidlo, pokiaľ sa mu točia kolesá.
3.  Prsty, vlasy a  voľné kusy oblečenia nedávajte do blízkosti 

motora alebo kolies ak je prístroj zapnutý na  „ON“ .

4.  Aby nedošlo k neočakávanému uvedeniu do činnosti, musia 

byť batérie a akumulátory  pri nepoužívaní z hračky vybrané.

5.  Najskôr  musí  byť  zapnutý  vysielač  a  až  potom  vozidlo 

samotné, aby nedošlo k  neočakávanému uvedeniu do 
činnosti.  Pri  vypínaní  najskôr  vypnúť  vozidlo  a  až  potom 
vysielač.

6.  Používajte  výhradne  predpísaný  typ  batérií  !  Vložte  ich 

tak, aby kladné a záporné póly boli na správnom mieste. 
Nevyhadzujte  použité  batérie  do  komunálneho  odpadu, 
ale odneste ich do zberne alebo zlikvidujte na skládke 
nebezpečného odpadu. Vybité batérie z hračky vytiahnite. 
Batérie, ktoré nie sú určené na dobíjanie, sa nesmú dobíjať. 
Batérie,  ktoré  sa  dajú  dobiť,    pred  dobíjaním  vytiahnite  z 
hračky.  Dobíjacie  batérie  sa  musia  dobíjať  výhradne  pod 
dohľadom dospelých osôb. Nepoužívajte súčasne rozdielne 
typy batérii a  nové a použité batérie. Neskratujte spojovacie 
môstiky. Nepoužívajte súčasne nové a staré batérie, alkalické 
batérie, štandardné batérie (uhlík-zinok) a dobíjacie batérie.

7.  Ak chcete získať najlepšie výsledky, odporúčame používať s 

vozidlom len alkalické batérie alebo nabíjacie NIMH batérie.

8.  Nevsúvajte vodiče do zásuviek.
9.  V prípade zistenia poškodenia nesmie byť prístroj používaný 

až do konečného a úplného odstránenia poruchy. Nabíjanie 
uskutočňovať len v suchých miestnostiach. Prístroj je treba 
chrániť pred mokrom. 

1.

Preventivni ukrepi (Prosimo vas,

da jih shranite!)

1.  OPOZORILO!

  Ni  primerno  za  otroke,  mlajše  od  treh  let. 

Obstaja nevarnost zadušitve zaradi majhnih delov, ki se jih 
da  pogoltniti!    Prosimo  Vas,  da  te  napotke  shranite  zaradi 
morebitne korespondence. Pravice do barvnih in tehničnih 
sprememb je pridržana.  Da bi odstranili transportna 
varovala, je nujna pomoč odraslih oseb.

2.  Vozila nikoli ne dvigajte, če se kolesi še vrtita!
3.  Prstov, las in ohlapnih oblačil ne postavljajte v bližino motorja 

ali koles, če je naprava vklopljena na “ON”.

4.  Da se izognete nepredvidenemu zagonu, morate v primeru 

neuporabe igrače iz nje odstraniti baterije in akumulatorje.

5.  Najprej  vklopite  oddajnik  in  potem  vozilo,  da  se  izognete 

nehotenemu zagonu. Pri izklopu vedno najprej izklopite 
vozilo in šele potem oddajnik. 

6.  Uporabljajte  izključno  baterije,  ki  so  temu  namenjene  ! 

Vstavite jih na način, da so pozitvni in negativni poli na 
ustreznih mestih! Ne vrzite istrošene baterije v koš za smeti, 
temveč jih odnesite na ustrezno zbiralno postajo ali na 
odlagališče za posebne odpadke. Odstranite prazne baterije 
iz igrače. Baterij, ki niso polnljive, ne smete polniti. Polnljive 
baterije je potrebno pred polnjenjem vzeti ven iz igrače. 
Polnljive baterije je dovoljeno polniti samo pod nadzorom 
odraslih. Ne uporabljajte baterije različnih tipov ter istočasno 
nove in rabljene baterije. Ne spojite kratko priključne letvice. 
Ne  mešajte  nove  in  stare  baterije.  Ne  mešajte  alkalne, 
navadne (ogelj-cink) in polnljive baterije.

7.  Za najboljše rezulate priporočamo, da pri vozilu uporabljate 

alkalne baterije ali baterije NIMH za ponovno polnjenje.

8.  V vtičnice ne vstavljajte žic.
9.  Redno preverjajte polnilnik glede poškodb. V primeru 

poškodbe se polnilnika ne sme uporabljati dokler se 
popolnoma ne popravi. Postopek polnjenja izvajajte le v 
suhih prostorih, napravo zaščitite pred vlago. 

1.

Summary of Contents for SPEED FLIPPY

Page 1: ...strucciones de uso P Instru es de utiliza o S Bruksanvisning N Betjeningsanvisning DK Betjeningsvejledning FIN K ytt ohje TR Kullan mTalimatnamesi GR BG CZ N vod k pou it H Kezel si utas t s HRV Upute...

Page 2: ...3 2 1 A 1 1 3 2 5 6 4 C 2 1 3 D 1 2 3 7 2 V Power Pack B...

Page 3: ...F G E...

Page 4: ...h the household waste Help us to protect the environment and safeguard our resources by discarding this equipment at a dedicated recycling point The authority responsible for waste disposal or your re...

Page 5: ...ent et conomiser nos ressources et remettez cet appareil un lieu de collecte appropri Si vous avez des questions sur l limination des d chets adressez vous aux organisations comp tentes ou votre reven...

Page 6: ...ratos el ctricos son desechos reciclables que no deben arrojarse a la basura dom stica al final de su vida til Ay denos con la protecci n del medio ambiente y de los recursos y deposite este aparato c...

Page 7: ...ungen shtml Betydelse av symbol p produkt p f rpackning eller bruksanvisning Elektriska apparater kan tervinnas och ska inte kastas i hush llssoporna den dag de slutar att fungera Hj lp oss i arbetet...

Page 8: ...e og h rer ved slutningen af deres levetid ikke i husholdningsaffaldet Hj lp os med milj beskyttelse og ressourcebesparelse og aflever dette apparat p de tilsvarende afleveringssteder Sp rgsm l vedr r...

Page 9: ...ineita ja luovuta t m laite vastaavaan kierr tyspisteeseen H vitt mist koskeviin kysymyksiin vastaa j tehuollosta vastaava organisaatio tai alan myyntiliike C D E F G C D E F G zellikleri 2 Kanall uza...

Page 10: ...1999 5 E http www simba dickie group de de konformitaetserklaerungen shtml ON Walkie Talkie CB 1999 5 E R TTE Dickie Spielzeug GmbH Co KG 27058 40036 1999 5 EG http www simba dickie group de de konfo...

Page 11: ...rody a p i ochran prim rn ch zdroj a odevzdejte tento p stroj po jeho pou it do p slu n sb rny pou it ch p stroj Na ot zky v t to souvislosti V m daj odpov p slu n organizace zodpov dn za likvidaci od...

Page 12: ...eniu si prosz odda do specjalnego punktu zbi rki a tym samym zadba o ochron rodowiska i oszcz dza bogactwanaturalne Zewentualnymipytaniamiwsprawieutylizacji odpad w nale y zwr ci si do punktu sprzeda...

Page 13: ...cu colectarea de eurilor sau comerciantul dumneavoastr specializat ON 1999 5 EG R TTE Dickie Spielzeug GmbH Co KG 27058 40036 1999 5 EG http www simba dickie group de de konformitaetserklaerungen shtm...

Page 14: ...shtml Pomen simbolov na izdelku embala a ali navodilo za uporabo Elektri ne naprave so vredne snovi in ob koncu svoje ivljenjske dobe ne sodijo med hi ne odpadke Pomagajte nam pri varstvu okolja in za...

Page 15: ...3 1 2 3 4 5 6 T A B UA ON 1999 5 EG R TTE Dickie Spielzeug GmbH Co KG 27058 40036 1999 5 EG http www simba dickie group de de konformitaetserklaerungen shtml C D E F G 2 7 M 2 1 3 2 3 ON 4 5 6 7 NIMH...

Page 16: ...lle artiklen udvise funktionsfejl bedes du henvende dig til forretningen hvor du har k bt leget jet Kan man ikke hj lpe dig der bedes du benytte vores internetservice p http service dickietoys de Huol...

Reviews: