background image

____________________________________________________________________________________ 

5

 

1.4 

RISQUE DE GEL

 

AVERTISSEMENT 

Si votre appareil demeure fermé durant la saison 
froide, les conduits d’eau peuvent geler, éclater et 
provoquer des dégâts d’eau importants. Couper 
l’alimentation en eau et purger les conduits d’eau.

 

 

Si le système de chauffage est laissé sans surveillance 
durant la saison froide, prendre les précautions suivantes : 

a. 

Fermer l’entrée d’eau principale de la maison ou édifice 
et vider les conduits d’eau si cela est possible. Ouvrir les 
robinets aux endroits requis ; 

b. 

Demander à une personne de vérifier fréquemment 
durant la saison froide s’il y a suffisamment de chaleur 
dans la maison ou édifice pour éviter que les tuyaux 
gèlent. Suggérer à cette personne d’appeler une agence 
de service qualifiée si cela est requis. 

2 INSTALLATION 

L’unité est expédiée avec le brûleur et les contrôles. Elle 
requiert un circuit électrique (115VAC) connecté à la boîte 
de contrôle, un raccordement pour le thermostat tel 
qu’indiqué sur le schéma électrique, un ou plusieurs 
raccordements à la ligne de mazout, des conduits adéquats 
et un raccordement à un évent de dimensions adéquates. 

 

Toutes les exigences requises par les codes locaux et 
nationaux concernant l’installation d’équipement de 
chauffage au mazout, les installations électriques et les 
raccordements de conduits doivent être respectées. 
Certains codes (émis par l’Institut des standards canadiens) 
qui pourraient s’appliquer sont : 

CSA B139 :

 

 

Code d’installation d’équipements de 
chauffage au mazout. 

ANSI/NFPA 31 :

   Installation d’équipement de chauffage 

au mazout. 

 

ANSI/NFPA 90B :

  Systèmes de chauffage à air chaud et 

système d’air climatisé. 

ANSI/NFPA 211 :

  Cheminée, Foyers, Évents et appareils 

de chauffage. 

ANSI/NFPA 70 :

   Code National d’électricité 

CSA C22.1 or CSA C22.10 :  

 

Code Canadien d’électricité

 

Seule l’édition la plus récente des codes doit être utilisée. 

2.1 EMPLACEMENT

 

 

MISE EN GARDE 

Risque d’incendie ou d'explosion. 

 

L’appareil doit être installé au niveau. Ne jamais installer 
avec une inclinaison vers l’avant. 
Ne pas ranger ou utiliser d'essence ou toutes autres 
substances inflammables à proximité de l'appareil. 

 

Ne pas se conformer à ces instructions pourrait 
entraîner la mort ou des dommages corporels et/ou 
matériels. 

 
 

AVERTISSEMENT

 

Cet appareil de chauffage central n’est pas 
étanche et n’est donc pas conçu pour 
l’extérieur. L’appareil doit être installé de façon 
à protéger les composants électriques de l’eau. 
Une installation à l’extérieur peut entraîner des 
conditions électriques hasardeuses et conduire 
à une défaillance prématurée de l’appareil de 
chauffage central.

 

Le dégagement minimum requis pour l’appareil 
de chauffage central (par rapport aux matériaux 
combustibles) est spécifié dans le tableau 5, p. 
16. 

 

Si l’appareil de chauffage central est installé dans un 
sous-sol ou sur le sol (dans un vide sanitaire par 
exemple), il est recommandé d'installer l’unité sur 
une base en béton de 2.5 cm à 5.0 cm (1" à 2") 
d’épaisseur. 

 

L’unité doit être installée dans un endroit où la 
température de l’air ambiant et de l’air de retour est 
supérieure à 15°C (60°F). De plus, l’unité devrait 
être située aussi près que possible de la cheminée 
ou de l’évent, de façon à maintenir les 
raccordements courts et directs. L’appareil de 
chauffage central devrait également être situé le plus 
près possible du centre de distribution d’air du 
système. 

 

 

a. 

Cette fournaise N’EST PAS conçue pour être installée 
dans des maisons mobiles, des caravanes ou des 
véhicules récréatifs ; 

b. 

NE PAS utiliser cette fournaise comme chaufferette de 
construction ou pour chauffer un bâtiment en 
construction ; 

c. 

Vérifier les lignes au mazout pour tout signe d’humidité 
indiquant une fuite ;

 

d. 

S’assurer que la fournaise dispose d’une alimentation 
adéquate d’air de combustion et de ventilation ; 

 

e. 

L’évacuation des gaz de combustion doit s’effectuer par 
la cheminée ; 

f. 

Les points énumérés à la section 2 “Opération” sont 
essentiels au fonctionnement normal et sécuritaire du 
système de chauffage. S’assurer qu’ils ont tous étés 
bien suivis ; 

g.  Suivre les règlements des codes d'installation 

ANSI/NFPA No 31(Etats-Unis) et CSA B139 (Canada) 
ou des codes locaux pour l'installation du réservoir de 
mazout; 

h.  Le service d’entretien et l’inspection doivent être fait 

régulièrement pour un rendement optimum et 
sécuritaire ; 

i. 

Avant le service d’entretien, permettre à l’appareil de 
refroidir. Toujours couper l’alimentation en mazout et 
l’électricité avant le service. Ceci préviendra les 
décharges électriques et les brûlures ; 

j. 

Sceller les conduits d’alimentation et de retour d’air ; 

k.  Le système d’évacuation DOIT être vérifié pour 

s’assurer qu’il est de la dimension et du type requis ; 

l. 

Installer le format adéquat et le bon type de filtre ; 

m.  L’appareil DOIT être installé de telle sorte que les 

composantes électriques soient protégées de tout 
contact direct avec l’eau. 

Summary of Contents for AMT400B34-SM1PMA

Page 1: ...ON SERVICING OF THE FURNACE AND KEEP THE DOCUMENT NEAR THE UNIT FOR FUTURE REFERENCE HOMEOWNER PLEASE KEEP THIS MANUAL NEAR THE FURNACE FOR FUTURE REFERENCE Attention Do not tamper with the unit or it...

Page 2: ...LATION OF ACCESSORIES 7 2 10 1 Air Conditioner or Heat Pump 7 3 OPERATION 8 3 1 START UP 8 3 2 SEQUENCE OF OPERATION BECKETT AFG RIELLO 40 F 8 3 3 CHECKS AND ADJUSTMENTS 8 3 3 1 Purging the oil line 8...

Page 3: ...4 TABLE 5 MINIMUM CLEARANCES COMBUSTIBLE MATERIALS CANADA 15 TABLE 6 MINIMUM CLEARANCES COMBUSTIBLE MATERIALS USA 15 TABLE 7 PARTS LIST 22 FIGURE 1 10 FIGURE 2 10 FIGURE 3 12 FIGURE 4 12 FIGURE 5 FURN...

Page 4: ...formation such as the model and serial numbers of the furnace WARNING Installations and repairs performed by unqualified persons can result in hazards to them and to others Installations must conform...

Page 5: ...that the connections are direct and kept to a minimum The heater should also be located close to the centre of the air distribution system 2 2 ELECTRICAL SYSTEM CAUTION The exterior of the unit must...

Page 6: ...e thermal switch will shut down the oil burner The device will then need to be re armed MANUALLY Refer to the detailed instructions and wiring diagrams supplied with the BVSO for the installation and...

Page 7: ...1 or No 2 Heating Oil ASTM D396 U S or in Canada use No 1 or No 2 Furnace Oil A manual shut off valve and an oil filter shall be installed in sequence from tank to burner Be sure that the oil line is...

Page 8: ...emperature To start the unit turn the main electrical switch on 3 2 SEQUENCE OF OPERATION BECKETT AFG RIELLO 40 F 1 Normally open contact T T on primary relay closed when thermostat calls for heat 2 B...

Page 9: ...oper draft through the furnace The barometric damper must be mounted with the hinge pins in a horizontal position and the face of the damper vertical for proper functioning see instructions included w...

Page 10: ...erature from the supply air temperature 5 If the temperature rise is lower or exceeds the temperature specified in Table 1 p 13 change to the next lower or higher blower speed tap until the temperatur...

Page 11: ...bling the unit the heat exchanger and combustion chamber should be inspected to determine if replacement is required 9 After the cleaning replace the heat exchanger baffles flue collar plate and oil b...

Page 12: ...e motor base ALWAYS remove the belt tension before replacing it NEVER use a screwdriver to remove or install a belt This can damage the pulleys and other components Belt tension verification Ideally b...

Page 13: ...vice telephone Day Night Dealer name and address START UP RESULTS Nozzle Pressure lb po 2 Burner adjustments Primary air Fine air Drawer Assembly CO2 Smoke scale Bacharach Gross stack temperature F Am...

Page 14: ...Operating voltage range Minimum ampacity for wiring sizing Max fuse size Amps BLOWER DATA Blower size Motor Motor pulley adj at 0 25 W C static pressure turns 3 5 3 5 3 3 Motor pulley adj at 0 50 W C...

Page 15: ...lue pipe Vertically above flue pipe 0 25 mm 9 Front From burner 0 6 m 24 Refer to the applicable installation code if a clearance reduction is required ex CSA B139 in Canada Table 6 Minimum clearances...

Page 16: ...16 Figure 5 Furnace dimensions DNS 0848 Rev E...

Page 17: ...17 Figure 6 Ladder Diagram Heating and Cooling AMT400B34 SM1PMA OLR350H28B...

Page 18: ...18 Figure 7 Wiring Diagram heating and cooling AMT400B34 SM1PMA OLR350H28B DNS 1016 Rev B...

Page 19: ...19 Figure 8 Wiring Diagram Heating AMT400B34 SM1PMA OLR350H289B DNS 1021 Rev B...

Page 20: ...20 COMPONENTS AND REPLACEMENT PARTS...

Page 21: ...21 Figure 9 Parts List With 4 speed motor PSC B50043B...

Page 22: ...mbly 24 B02850 Divider assembly 25 B02877 02 Front side panel insulation 26 B02875 02 Left lateral baffle 27 B02854 02 Front side panel assembly 28 B02853 02 Rear side panel assembly 29 B02870 02 Left...

Page 23: ...EMENTS DANS CE MANUEL POUR L INSTALLATION ENTRETIEN DE L APPAREIL ET GARDER LE DOCUMENT PR S DE L UNIT POUR R F RENCES ULT RIEURES PROPRI TAIRE S V P GARDER CE MANUEL PR S DE L UNIT POUR R F RENCES UL...

Page 24: ...ou Thermopompe 8 3 OP RATION 9 3 1 MISE EN MARCHE 9 3 2 S QUENCE DE FONCTIONNEMENT 9 3 2 1 S quence de fonctionnement Beckett AFG et Riello 40 F 9 3 3 V RIFICATIONS ET AJUSTEMENTS 9 3 3 1 Purge de la...

Page 25: ...EN CHELLE CHAUFFAGE ET CLIMATISATION 18 FIGURE 7 DIAGRAMME LECTRIQUE CHAUFFAGE ET CLIMATISATION 19 FIGURE 8 DIAGRAMME LECTRIQUE CHAUFFAGE 20 FIGURE 9 LISTE DE PI CES AVEC MOTEUR 4 VITESSES PSC 22 TAB...

Page 26: ...e iv Le filtre air comment le changer v rifier mensuellement et nettoyer ou changer si n cessaire g Avant d appeler pour le service prendre en note les renseignements sur la page 14 de ce manuel pour...

Page 27: ...t pas tanche et n est donc pas con u pour l ext rieur L appareil doit tre install de fa on prot ger les composants lectriques de l eau Une installation l ext rieur peut entra ner des conditions lectri...

Page 28: ...ibres des gicleurs sont bas s sur une pression de la pompe de 100 psi Pour s lectionner le calibre du gicleur toujours calculer le d bit d sir la pression r elle et d duire le calibre quivalent 2 3 2...

Page 29: ...a fin du cycle de refroidissement Si le fonctionnement n est pas conforme APPELER UN TECHNICIEN QUALIFI 2 6 APPROVISIONNEMENT EN AIR DE COMBUSTION ET VENTILATION MISE EN GARDE Risque d empoisonnement...

Page 30: ...requi re une pompe deux stages et une l vation de plus de 4 9 m 16 une pompe auxiliaire Suivre les directives d installation de la pompe pour d terminer la dimension du conduit utiliser en fonction de...

Page 31: ...s normalement ouverts T T sur le relais primaire se ferment quand le thermostat fait une demande de chauffage 2 Beckett AFG Le moteur d marre et une tincelle est d clench e La pression augmente dans l...

Page 32: ...appareil Pour que ce r gulateur fonctionne correctement monter les goupilles pins l horizontale et le devant du r gulateur la verticale voir les instructions incluses avec le r gulateur Ajuster le r...

Page 33: ...urer la temp rature de l air au plus large embranchement sortant du pl num d alimentation en air situ juste en dehors de la ligne de radiation provenant de l changeur de chaleur une distance de 0 3 m...

Page 34: ...ou le tuyau fum e tous les ans mais il est recommand de faire v rifier votre unit par un technicien qualifi avant chaque saison de chauffage afin de d terminer si le nettoyage ou le remplacement de ce...

Page 35: ...ilateur puisqu ils sont lubrifi s de fa on permanente 4 7 1 Alignement des poulies Aligner la poulie du moteur et la poulie du ventilateur en d pla ant le moteur sur les rails du ventilateur Utiliser...

Page 36: ...se du technicien de service R SULTAT DU TEST DE MISE EN MARCHE Gicleur Pression lb po 2 Ajustements du br leur Bande principale Bande fine Position de la t te CO2 Indice de fum e Bacharach Temp rature...

Page 37: ...E LECTRIQUE Volts Hertz Phase Ventilateur Volts Hertz Phase Br leur Consommation Amps Amp Minimum p r grosseur du fil Fusibles max Amps DONN ES TECHNIQUES DU VENTILATEUR Dimension du ventilateur Moteu...

Page 38: ...25 m 9 ARRI RE Porte d acc s au ventilateur 0 6 m 24 0 9 m 36 Fournaise et pl num 0 15 m 6 DESSUS Horizontale la conduite premiers 1 8 m 6 0 15 m 6 DESSOUS Fournaise plancher combustible 0 Horizontal...

Page 39: ...____________________________________________________________________________________ 17 Figure 5 Dimension HMT4 DNS 0848 R v E...

Page 40: ...18 Figure 6 Diagramme en chelle chauffage et climatisation AMT400B34 SM1PMA OLR350H28B...

Page 41: ...____________________________________________________________________________________ 19 Figure 7 Diagramme lectrique chauffage et climatisation AMT400B34 SM1PMA OLR350H28 DNS 1016 Rev B...

Page 42: ...20 Figure 8 Diagramme lectrique chauffage AMT400B34 SM1PMA OLR350H28 DNS 1021 Rev B...

Page 43: ...____________________________________________________________________________________ 21 COMPOSANTES ET PI CES DE REMPLACEMENT...

Page 44: ...22 B50043 Rev B Figure 9 Liste de pi ces avec moteur 4 vitesses PSC...

Page 45: ...872 CACHE FILS 22 B02871 RENFORT DE PLANCHER 23 B02846 ASS PLANCHER 24 B02850 ASS SEPARATEUR 25 B02877 02 ISOLATION PANNEAU COTE AVANT 26 B02875 02 DEFLECTEUR LATERAL GAUCHE 27 B02854 02 ASS PANNEAU C...

Reviews: