Delabie TEMPOMATIC NT 428KIT Manual Download Page 14

REGULACJE (rys. I)

•  Czas wypływu regulowany potencjometrem „TEMPO” od 1 do 12 sekund (zalecane 7 sekund). 
•  Wyregulować czas wypływu, aby otrzymać niezbędną ilość wody do spłukania pisuaru, to znaczy 1 litr  

w przypadku klasycznego pisuaru. 

•  Natężenie wypływu może być ograniczone przez zawór odcinający.
•  Odległość detekcji regulowana jest od 30 do 60 cm potencjometrem „GAIN” znajdującym się w skrzynce.

KONSERWACJA

•  Przed przystąpieniem do działań konserwacyjnych należy upewnić się, że programator „PROG” jest w pozycji 

odpowiadającej wybranemu funkcjonowaniu: pozycja 1 ze wstępnym spłukiwaniem, pozycja 2 bez wstępnego 
spłukiwania.

•  Gdy prąd jest podłączony ŻÓŁTA dioda „IN-12Vac” się świeci (Jeśli dioda nie jest zapalona należy sprawdzić 

napięcie zasilające na zacisku „230V” i wymienić bezpiecznik w razie potrzeby. Jeśli problem nie ustąpi, należy 
wymienić moduł elektroniczny nr 428012.

Jeśli występuje ciagły wypływ:

Odciąć zasilanie 230V:
     - Jeśli wypływ wody się zamyka, to należy wymienić moduł elektroniczny 428012.
     - Jeśli woda wciąż wypływa, należy sprawdzić kierunek zamontowania elektrozaworu za pomocą wygrawerowanej   
        z tyłu strzałki (

rys. J

) następnie należy wyczyścić/przepłukać elektrozawór od strony wyjścia wody podnosząc  

        zastawkę małym śrubokrętem (

rys. K

). Założyć ponownie elektrozawór, nie zapomnieć filtra. 

Jeśli zawór się nie uruchamia po odejściu użytkownika:

•  ZIELONA DIODA nie świeci się:

 detektor jest brudny lub źle podłączony do zacisku BMR:

     - Należy przeczyścić detektor i sprawdzić podłączenie do zacisku BMR.
     - Sprawdzić kierunek i jakość przewodów.
     - Sprawdzić czy kable się nie stykają.
     - Sprawdzić czy kabel od detektora nie był przedłużony lub skrócony (standardowa długość: 70 cm).

•  ZIELONA DIODA świeci się, jednak jest brak wypływu: 

     - Sprawdzić czy na uszczelce-filtrze nie ma zanieczyszczeń.
     - Sprawdzić czy napięcie zmienne na zacisku elektrozaworu jest równe 12V. 
        Jeśli „tak”, to należy wymienić elektrozawór, 
        Jeśli „nie”, to sprawdzić czy kabel zasilający jest podłączony do zacisku lub czy nie jest przecięty.

OBSŁUGA I CZYSZCZENIE

• 

Czyszczenie chromu i stali nierdzewnej:

 nie należy używać środków żrących, na bazie chloru lub kwasu. 

Czyszczenie wodą z mydłem, za pomocą miękkiej szmatki lub gąbki.

• 

Ochrona przed mrozem:

 opróżnić instalację, wielokrotnie uruchomić celem ewakuacji wody. 

W przypadku długotrwałego narażenia mechanizmów na mróz zalecamy ich demontaż i przechowywanie w 
temperaturze pokojowej.

PL

Serwis posprzedażowy i Pomoc techniczna:

Tel.:

 +48 22 789 40 52 - 

e-mail:

 [email protected]

Ulotka jest dostępna na stronie: www.delabie.pl

Summary of Contents for TEMPOMATIC NT 428KIT

Page 1: ...Purger soigneusement les canalisations avant la pose et la mise en service du produit Thoroughly flush the pipes to remove any impurities before installing and commissioning the product Vor Montage un...

Page 2: ...83 2 5 10 10 30 200 220 12V EV 200 260 220 160 200 260 200 140 12 10 30 mm A D E G H I J K B C F...

Page 3: ...arouge ne pas installer deux TEMPOMATIC face face ou face un miroir ou un mat riau brillant Temp rature ambiante de fonctionnement 7 C minimum La tubulure fournie doit tre utilis e par des mod les d u...

Page 4: ...E ne pourrait tre tenu responsable EN CAS DE DOUTE APPELEZ L ASSISTANCE TECHNIQUE DELABIE AU 33 0 3 22 60 22 74 Le TEMPOMATIC est con u pour supporter les chocs thermique et chimique dans le cadre des...

Page 5: ...ie en soulevant le clapet avec un petit tournevis fig K La remonter sans oublier le filtre Si le robinet ne se d clenche pas au d part de l utilisateur LED VERTE ne s allume pas cellule encrass e ou c...

Page 6: ...site each other or opposite a mirror or bright object For the electronic unit to operate correctly the ambient temperature should be at least 7 C The flush tube supplied should be used with urinals wi...

Page 7: ...ingress FOR FURTHER INFORMATION PLEASE CALL DELABIE TECHNICAL SUPPORT UK 01491 821821 ALL OTHER MARKETS 33 0 3 22 60 22 74 The TEMPOMATIC is designed to withstand thermal and chemical shocks in line...

Page 8: ...ser leaves GREEN LED has gone out the detection cell is dirty or has a bad connection Check and clean the detection cell and check the connection to the BMR terminal Check the direction and the qualit...

Page 9: ...en ber noch vor einem Spiegel bzw einem schimmernden Gegenstand Die Umgebungstemperatur des Tempomatic sollte w hrend des Betriebs 7 C nicht unterschreiten Das mitgelieferte Sp lrohr ist nur f r Urina...

Page 10: ...SO OFT WIE N TIG FALLS N TIG SIND DIE ABDICHTUNGEN ZU ERSETZEN Bei Nichtbeachtung dieser Hinweise besteht die Gefahr von Einsickern in die Wand Hierf r kann KUHFUSS DELABIE nicht haftbar gemacht werd...

Page 11: ...n Richtung Spitze in dem Sie das Ventil mit Hilfe eines Schraubenziehers leicht anheben Abb K Beim Zusammenbau die Siebdichtungen nicht vergessen Bei verlassen des Nutzers wird der Wasserlauf nicht au...

Page 12: ...kn zak ce promieni na podczerwie nie nale y instalowa dw ch produkt w TEMPOMATIC naprzeciw siebie lub naprzeciw lustra lub b yszcz cego tworzywa Funkcjonowanie w temperaturze otoczenia 7 C minimum Dos...

Page 13: ...ONTAKT Z SERWISEM TECHNICZNYM DELABIE 48 22 789 40 52 TEMPOMATIC umo liwia przeprowadzenie dezynfekcji termicznej i chemicznej zalecanej w ramach obowi zuj cych przepis w prawnych UWAGA Nasza armatura...

Page 14: ...elektrozaw r od strony wyj cia wody podnosz c zastawk ma ym rubokr tem rys K Za o y ponownie elektrozaw r nie zapomnie filtra Je li zaw r si nie uruchamia po odej ciu u ytkownika ZIELONA DIODA nie wi...

Page 15: ...elkaar of tegenover een spiegel te installeren Dit om interferenties van de IR stralen tegen te gaan Omgevingstemperatuur minimum 7 C De meegeleverde spoelpijp dient gebruikt te worden voor de modelle...

Page 16: ...sico op insijpeling met zich meebrengen waarvoor DELABIE niet aansprakelijk kan worden gesteld IN GEVALVANTWIJFEL CONTACTOPNEMEN METDETECHNISCHE DIENSTVAN DELABIE 32 0 2 520 16 76 De TEMPOMATIC is spe...

Page 17: ...ren en de filter niet vergeten Indien het water niet begint te lopen wanneer de handen voor de detectie worden gehouden het groene verklikkerlampje brandt niet de detectiecel is vervuild of slecht aan...

Page 18: ...3 2 3 12 24 406000 2 1 1 5 0 15 TEMPOMATIC 1 0 32 2 0 45 3 0 50 TEMPOMATIC 12 E TEMPOMATIC 758135 TEMPOMATIC 7 B C 180 D E F 10 30 RU...

Page 19: ...G F H F TEMPOMATIC I RMB R N 12V DELABIE DELABIE 7 495 787 95 11 7 495 787 62 04 TEMPOMATIC www delabie ru 1 5 PROG 1 12V IN 12 VCA 2 EV EV PROG 2 24 RU...

Page 20: ...MPO 7 1 30 60 GAIN PROG 1 2 IN 12VCA 230V 428012 230V 428012 J K BMR 70 12V A RU 7 495 787 95 11 7 495 787 62 04 delabie arbat france com After Sales Care and Technical Support DELABIE SCS E mail sav...

Reviews: