17
INSTALLATION
Avant la vérification
Ne fumez pas pendant le test de détection des fuites. Éteignez toute flamme vive. N’effectuez jamais
d’épreuve d’étanchéité près d’une flamme vive.
Faites un mélange, à parts égales, de détergent
liquide et d’eau. Vous aurez besoin d’une bouteille avec vaporisateur, d’une brosse ou d’un chiffon
pour appliquer la solution aux raccords. Pour les appareils à propane, effectuez la vérification avec
une bouteille pleine. Le panneau des valves doit être retiré pour tester les valves et les raccords.
Retirez les boutons et le bouton de valve de sécurité, puis les 2 vis qui retiennent le panneau à
l’appareil (vlvous faudra un tournevis cruciforme pour ce travail). Tirez le panneau vers l’extérieur et
débranchez les fils du module d’allumage et de l’arrière du bouton d’allumage. Sur l’arrière de l’unité,
retirer les vis qui maintiennent le panneau de service en place. Retirez le panneau de service.
Pour tester
Assurez-vous que les valves de réglage sont en position « OFF ». Ouvrez l’alimentation en gaz
« ON ». Vérifiez toutes les connexions, de la conduite d’alimentation, ou bouteille de propane,
jusqu’au tube du collecteur. Appliquez la solution savonneuse autour des connexions, des valves,
des tuyaux et de l’extrémité du collecteur. Évitez tout contact avec la solution de savon sur les
commutateurs vannes. Des bulles de savon apparaîtront en cas de fuite. Si c’est le cas, fermez
immédiatement le gaz, serrez tous les raccords qui fuient, ouvrez le gaz et vérifiez de nouveau.
Inspectez toutes les connexions à gaz à la base des valves de réglage, là où elles se vissent dans
le tube du collecteur.
Pour vérifier le brûleur de rôtissoire et la valve de sécurité, allumez le brûleur. Effectuez ensuite
une épreuve d’étanchéité sur les connexions situées derrière le panneau de service. Si vous ne
pouvez pas arrêter une fuite, fermez le gaz et appelez votre service de distribution de gaz ou
le distributeur qui vous a vendu l’appareil. Utilisez uniquement les pièces recommandées par le
fabricant. Toute substitution peut annuler la garantie.
IMPORTANT!
y
N’utilisez pas le gril tant que toutes les connexions n’ont pas été inspectées.
y
Vérifiez l’absence de fuites au niveau des raccords avant chaque utilisation. Conservez une bouteille
d’eau savonneuse munie d’un vaporisateur près du robinet d’arrêt de l’alimentation en gaz. Vaporisez
tous les raccords. La formation de bulles indique la présence de fuites.
FOND DE L'APPAREIL
POINTS DE
DÉTECTION
DES FUITES
VÉRIFIEZ SI LE
TUYAU PORTE
DES SIGNES
D'ABRASION,
FISSURES OU
FUITES
FOND DE L'APPAREIL
POINTS DE DÉTECTION
DES FUITES
FIG. 10 LP Gaz propane
FIG. 11 LP Gaz intégré
FIG. 09 Gaz naturel
FOND DE L'APPAREIL
POINTS DE
DÉTECTION
DES FUITES
VÉRIFIEZ SI LE TUYAU
PORTE DES SIGNES
D'ABRASION, FISSURES OU
FUITES
FR
Pile d’allumage
Voir page 34.
Summary of Contents for BH1 series
Page 8: ...6 BH1 48R BH1 48RGI BH1 48RS BH1 36R BH1 36RGI GRILL MODELS ...
Page 41: ......
Page 48: ...6 BH1 48R BH1 48RGI BH1 48RS BH1 36R BH1 36RGI MODÈLES DE GRIL ...
Page 81: ......
Page 82: ......
Page 83: ......