20
Observe as nossas recomendações referentes à ligação à terra.
Uma distância de pelo menos 10 m deverá ser mantida entre os eletrodos de terra do
energizador e qualquer outra peça conectada a um sistema de aterramento como, por
exemplo, o aterramento de proteção do sistema de alimentação de corrente, ou o
aterramento do sistema de telecomunicações.
Linhas de conexão no interior de construções deverão ser isoladas eficientemente de
todas as partes da construção aterradas. Recomendamos que isto seja efetuado com
cabos de alta tensão isolados.
As linhas de conexão subterrâneas deverão ser assentadas em dutos de material
isolado ou em cabos de alta tensão isolados. Tenha cuidado na instalação para evitar
danos dos cabos de conexão por cascos de animais ou pneus de veículos que
penetrem na terra.
As linhas de conexão não deverão ser assentadas no mesmo duto com os cabos de
alimentação de rede, de comunicação ou de dados.
As linhas de conexão e os fios da cerca elétrica para agropecuária não deverão cruzar-
se acima de linhas de eletricidade suspensas ou de comunicação.
Cruzamentos com linhas de eletricidade suspensas sempre deverão ser evitados. Se
um cruzamento não puder ser evitado, ele deverá ser feito abaixo da linha de
eletricidade e em um ângulo o mais reto possível.
Se as linhas de conexão e os arames da cerca elétrica forem instalados perto de uma
linha de eletricidade suspensa, as distâncias não deverão ser menores do que os
valores da tabela seguinte.
Distâncias mínimas de linhas de eletricidade para cercas elétricas para agropecuária
Tensão da linha de eletricidade
Distância
≤
1000 V
3 m
>
1000 V a
≤
33.000 V
4 m
>
33.000 V
8 m
Summary of Contents for B500
Page 63: ...63 ENGLISH Parts of the energizer...
Page 65: ...65 10 mm 3 8 75 mm 3 Mounting slot Back of the energizer...
Page 71: ...71 ESPA OL Partes del energizador...
Page 73: ...73 10 mm 75 mm Ranura de montaje Parte trasera del energizador...
Page 80: ...80 PORTUGU S Pe as do energizador...
Page 82: ...82 10 mm 75 mm Ranhura de montagem Lado traseiro do energizador...
Page 89: ...89 FRAN AIS El ments de l lectrificateur...
Page 91: ...91 Fente de montage Dos de l lectrificateur 10 mm 75 mm...
Page 98: ...98 DEUTSCH Teile des Weidezaunger ts...
Page 107: ...107 ITALIANO Parti dell elettrificatore...
Page 109: ...109 10 mm 75 mm Fissaggio Parte posteriore dell elettrificatore...
Page 116: ...116 SVENSKA Aggregatets delar...
Page 118: ...118 10 mm 75 mm Monteringssp r Aggregatets baksida...
Page 125: ...125 NEDERLANDS Componenten van het elektro afrasteringsapparaat...
Page 127: ...127 10 mm 75 mm Spleet voor montage Achterkant van het elektro afrasterings apparaat...
Page 134: ...134 DANSK Sp ndingsgiverens komponenter...
Page 136: ...136 10 mm 75 mm Monteringsslids Sp ndings giverens bagside...
Page 143: ...143 Notes...
Page 144: ...144 Notes...