13
¡ADVERTENCIA!
Evite el contacto con los alambres de la cerca especialmente con
la cabeza, el cuello o el torso. No suba, traspase ni pase por debajo de una cerca
de alambres múltiples. Utilice una puerta o un punto de cruce diseñado a tal fin.
Una cerca eléctrica para animales no deberá ser conectada a dos energizadores
diferentes o a circuitos de cercas independientes del mismo energizador.
La distancia entre los alambres de dos cercas eléctricas, que están las dos alimentadas
por energizadores separados e independientemente sincronizados, tiene que ser de
2,5 m como mínimo. Si este espacio ha de ser cerrado se han de utilizar a este
propósito materiales no conductivos o una barrera metálica aislada.
Tanto el alambre de espino como el alambre de arista viva no deberán ser
electrificados por un energizador.
Una cerca no electrificada con alambre de púas o de arista viva puede ser utilizada
para apoyar o complementar un alambre o más hilos electrificados de una cerca
eléctrica para animales. Los dispositivos de apoyo para los alambres electrificados
deben ser construidos de tal manera que entre dichos alambres y el plano vertical de
los alambres no electrificados quede una distancia mínima de 150 mm. El alambre de
espino y el alambre de arista viva deberán ser conectados a tierra en intervalos
regulares.
Siga nuestras recomendaciones relativas a la toma a tierra.
Entre el electrodo (la varilla) de toma a tierra del energizador y otros elementos de
conexión de sistemas de toma a tierra, como por ejemplo la tierra de protección de
sistemas de suministro de corriente o la toma a tierra de sistemas de
telecomunicaciones, tiene que haber una distancia mínima de 10 m .
Los cables de conexión en edificios deberán ser debidamente aislados de elementos
estructurales del edificio conectados a tierra. A tal fin se pueden usar cables aislados
de alto voltaje.
Cables de conexión subterráneos han de ser colocados en un tubo de material
Summary of Contents for B500
Page 63: ...63 ENGLISH Parts of the energizer...
Page 65: ...65 10 mm 3 8 75 mm 3 Mounting slot Back of the energizer...
Page 71: ...71 ESPA OL Partes del energizador...
Page 73: ...73 10 mm 75 mm Ranura de montaje Parte trasera del energizador...
Page 80: ...80 PORTUGU S Pe as do energizador...
Page 82: ...82 10 mm 75 mm Ranhura de montagem Lado traseiro do energizador...
Page 89: ...89 FRAN AIS El ments de l lectrificateur...
Page 91: ...91 Fente de montage Dos de l lectrificateur 10 mm 75 mm...
Page 98: ...98 DEUTSCH Teile des Weidezaunger ts...
Page 107: ...107 ITALIANO Parti dell elettrificatore...
Page 109: ...109 10 mm 75 mm Fissaggio Parte posteriore dell elettrificatore...
Page 116: ...116 SVENSKA Aggregatets delar...
Page 118: ...118 10 mm 75 mm Monteringssp r Aggregatets baksida...
Page 125: ...125 NEDERLANDS Componenten van het elektro afrasteringsapparaat...
Page 127: ...127 10 mm 75 mm Spleet voor montage Achterkant van het elektro afrasterings apparaat...
Page 134: ...134 DANSK Sp ndingsgiverens komponenter...
Page 136: ...136 10 mm 75 mm Monteringsslids Sp ndings giverens bagside...
Page 143: ...143 Notes...
Page 144: ...144 Notes...