background image

prestando  attenzione  che  la  piastra  “Ps”  sia  orientata  e 

perfettamente orizzontale nei due sensi (figura 1). Nel caso 

si  abbia  già  a  disposizione  una  solida  base  d’appoggio 

piana  si  può  fissare  direttamente  la  barriera  al  suolo  per 

mezzo di viti e tappi senza utilizzare la piastra “Ps”. Svitare 

per mezzo dell’apposita chiave “CH1” in dotazione le due 

viti “V1” e togliere il carter di protezione “Cp” e quindi la 

porta anteriore che permette l’accesso al vano interno della 

barriera (figura 2). Dopo che il cemento si sarà perfettamente 

solidificato  posizionare  la  barriera  PUNTO  sulla  piastra 

“Ps” o sui tappi di fissaggio e fissarla per mezzo dei dadi in 

dotazione “D” o con le viti dei tappi (figura 3). Assicurarsi 

che  la  barriera  sia  a  piombo  e  allineata  in  relazione  alla 

direzione di funzionamento dell’asta.

inVersione Del senso Di AperTurA

PUNTO  viene  fornita  predisposta  per  apertura  in  senso 

antiorario, figura 4. Per invertire il senso di apertura agire 

come segue.

Controllare  che  l’asta  non  sia  installata  sulla  barriera 

ed  eventualmente  smontarla  prima  di  procedere  con 

l’inversione  del  senso  di  rotazione.  Smontare  dalla 

posizione  “A”  della  leva  “Ls”  la  molla  “Mb”  togliendo 

vite  “Vm”  (figura  4).  Eseguire  la  manovra  di  emergenza 

o  manuale  (vedi  paragrafo  Manovra  di  emergenza  o 

manuale)  e  ruotare  la  leva  “Ls”  in  senso  orario  di  90° 

Rimontare la molla di bilanciamento “Mb” nella posizione 

“B” e fissare la vite “Vm” (figura 5).

regolAzione Del bilAnciAmenTo Dell’AsTA

Attenzione:  con  l’asta  chiusa  la  molla  “Mb”  (Figura  4  e 

Figura 5) deve essere in tensione, mentre ad asta aperta la 

molla “Mb” deve essere scarica. 

Montare  l’asta  e  bloccarla  ed  eseguendo  la  manovra 

manuale (vedi paragrafo Manovra di emergenza o manuale) 

verificare  che  l’asta  posta  in  posizione  orizzontale  tenda 

ad  aprirsi,  nel  caso  l’asta  tenda  a  chiudersi  (dopo  aver 

portato  l’asta  in  posizione  verticale  in  modo  di  scaricare 

la  molla)  Agire  sul  tirante  “T1”  (fig.4-5)  aumentando  il 

tensionamento della molla.

regolAzione Dei Fermi meccAnici 

Eseguire  la  manovra  di  emergenza  o  manuale  (vedi 

paragrafo  Manovra  di  emergenza  o  manuale)  e  portare 

l’asta  in  posizione  verticale.  Utilizzando  due  chiavi  fisse 

misura 17 allentare il dado di fissaggio “D1” e avvitare o 

svitare la vite di registro “F1” fino ad ottenere la posizione 

desiderata di arresto verticale e quindi fissare il dado “D1” 

(figura 4-5).

Portare  l’asta  della  barriera  in  posizione  orizzontale, 

allentare  il  dado  “D2”  e  registrare  il  fermo  “F2”  fino  ad 

ottenere  la  posizione  desiderata  di  arresto  orizzontale  e 

quindi fissare il dado “D2” (figura 4-5). 

Ad  operazione  ultimata  con  manovra  manuale  eseguire 

una  apertura  e  una  chiusura  per  verificare  il  corretto 

posizionamento  dei  fermi  meccanici.  Controllare  che  a 

barriera chiusa il microswitch “Ms1” venga premuto dalla 

camma  “Cs”  se  ciò  non  succede  svitare  la  vite  “V2”  e 

ruotare  la  camma  "Cs"  affinche  ad  asta  chiusa  la  camma 

“Cs”  di  stop  prema  la  levetta  del  microswitch  “Ms1” 

(Figura 6).

collegAmenTi eleTTrici 

Eseguire  i  collegamenti  elettrici  come  da  manuale  della 

centrale elettronica e rispettando le caratteristiche richieste 

nel disegno d’assieme.

regolAzione Dei FinecorsA eleTTrici

PUNTO  è  provvista  di  due  finecorsa,  uno  in  apertura  ed 

uno in chiusura che comandano l’inizio del rallentamento 

dell’asta  (con  senso  di  apertura  antiorario  come  fornito 

dalla  fabbrica,  finecorsa  “MS1”  CHIUDE,  “MS2”  APRE) 

Finche  nessuno  dei  due  finecorsa  è  impegnato  l’asta  si 

muove  a  velocità  normale,  appena  uno  dei  due  viene 

impegnato inizia la fase rallentata di avvicinamento al fermo 

meccanico.  Con  manovra  manuale  portare  l’asta  nella 

posizione  desiderata  di  inizio  rallentamento  in  chiusura 

e  registrare  la  camma  “CS”  corrispondente  fino  a  far 

scattare il finecorsa, sempre con manovra manuale portare 

l’asta nella posizione desiderata di inizio rallentamento in 

apertura e registrare la camma “CS” corrispondente fino a 

far scattare il finecorsa (figura 6).

Eseguire  una  manovra  in  automatico  e  verificare  l’esatto 

posizionamento delle camme.

collAuDo

Partendo  dalla  posizione  di  barriera  chiusa  eseguire  dei 

cicli  completi  di APRE  e  CHIUDE  per  verificare  il  corretto 

posizionamento  dei  finecorsa  ed  il  funzionamento  dei 

dispositivi  di  sicurezza  installati.  Rimontare  la  porta 

anteriore ed il carter di protezione “Cp” (figura 2).

Istruire  il  personale  addetto  all’uso  dell’automazione 

sui  relativi  comandi,  dispositivi  di  sicurezza,  manovra 

di  emergenza  e  pericolosità  derivante  dall’uso 

dell’automazione.  Compilare  il  fascicolo  tecnico  ed 

adempiere agli eventuali obblighi derivanti dalle normative 

vigenti.

E’  garantito  il  corretto  funzionamento  della  barriera 

PUNTO solo ed esclusivamente se dotata di dispositivi di 

sicurezza DASPI e solo se abbinata alla scheda di comando 

originale.

mAnoVrA Di emergenzA o mAnuAle

La  manovra  di  emergenza  o  manuale  va  eseguita  oltre 

che  nella  fase  di  installazione  solamente  in  caso  di 

funzionamento anomalo dell’ automazione o in mancanza 

di alimentazione

elettrica.

ATTENZIONE:  Non  eseguire  la  manovra  manuale  ed  il 

ribloccaggio con il motore in movimento

ATTENZIONE:  Non  eseguire  mai  e  per  nessun  motivo  la 

manovra di emergenza o manuale se l’asta non è montata

ATTENZIONE:  Non  smontare  mai  e  per  nessun  motivo 

l’asta della barriera finché si trova in posizione orizzontale 

Togliere l’alimentazione elettrica.

Inserire  l’apposita  chiave  “Ch”  nella  serratura  “Sb”  e 

ruotarla in senso orario di 180° (figura 7) Estrarre il nottolino 

della  serratura,  inserire  la  chiave  CH1  nel  vano  rimasto 

libero dalla serratura e innestarla nell’apposita sede (figura 

8), ruotare la chiave CH1 in senso antiorario fino all’arresto, 

sollevare  manualmente  la  sbarra.  Per  ripristinare  la 

trasmissione  ruotare  la  chiave  CH1  in  senso  orario  fino 

all’arresto,  togliere  la  chiave  e  reinserire  il  nottolino 

nella  serratura  SB,  chiudere  l’apposito  tappo  protettivo 

TA.  Depositare  la  chiave  “CH  /  CH1”  in  un  luogo  sicuro 

e  conosciuto  solo  agli  addetti  all’uso  dell’automazione. 

Ripristinare l’alimentazione elettrica, prestando attenzione 

che non vi siano persone nell’area in cui la barriera si sta 

muovendo.

Summary of Contents for PUNTO

Page 1: ...PUNTO VER I 2008 Manuale d uso e di installazione Instruction Manual Manuel de instructions Manual de instrucciones Handwerkliche Anweisungen Barriera Barrier Barri re Barrer Barriere...

Page 2: ...C 10 40 54 8 sec 35 Kg PUNTO24 400 cm 24 Vcc 60 W 3 0 A 25 70 C 85 54 5 sec 35 Kg Dimensioni Dimensions Dimensiones Dimensions Abmessungen Quadro d insieme 1 Linea 230 Vac 50 Hz 3 x 1 5 2 Colonnina fo...

Page 3: ...Illustrazioni Pictures Figure Figura Abbildungen 450 mm 350 mm V1 V1 CP 02 01 PS 370 mm 370 mm LS MB A VM T1 D1 F1 D2 F2 04 MB VM T1 B LS D1 F1 D2 F2 05 MS1 MS2 CS CS1 V2 06 SB CH 07 CH1 TA 08 03 D...

Page 4: ...adro di comando e tutti i componenti dell istallazione Nel caso in cui alcuni componenti risultassero danneggiati o impossibilitati ad essere rimossi provvedere alla loro sostituzione Tipo prodotto La...

Page 5: ...ura 6 Collegamenti elettrici Eseguire i collegamenti elettrici come da manuale della centrale elettronica e rispettando le caratteristiche richieste nel disegno d assieme Regolazione dei finecorsa ele...

Page 6: ...ed and perfectly horizontal on both axis picture 1 Security distance Mechanism in mouvement Do not install the automation in place full of explosive moistures Electric shock Use the gloves Use glasses...

Page 7: ...control unit and bearing in mind the characteristics required by the general assembly drawing Adjustment of electrical limit switches PUNTO is provided with opening and closing limit switches which c...

Page 8: ...n en milieux satur s de m langes d tonants Choc l ctrique Utiliser les gants Utiliser lunettes pour le soudage Maintenir carter de protection Normes de s curit Nous nous f licitons avec Vous pour l ex...

Page 9: ...respectant les caract ristiques requises sur le dessin d ensemble R glage des fins de course lectriques PUNTO est quip de deux fins de course un en ouverture et un en fermeture qui pilotent le d but...

Page 10: ...tar la instalaci n el ctrica Desmontar el cuadro de mando y todos los componentes de la instalaci n En el caso de que los componentes est n da ados o sea imposible quitarlos sustit yalos espa ol Tipo...

Page 11: ...la central electr nica y respetando las caracter sticas requeridas en el dibujo de conjunto Regulaci n de los finales de carrera el ctricos PUNTO se ha equipado con dos finales de carrera uno de apert...

Page 12: ...ssen m ssen ersetzt werden DEUTSCH Produktart Die Schranke PUNTO ist f r das ffnen von bis zu 4 Meter langenB umenausgelegtundgebaut DASPI bernimmtkeine Haftung f r einen anderen als den bestimmungsge...

Page 13: ...ndbuch der elektronischen Steuereinheit und unter Ber cksichtigung der in der Gesamtzeichnung genannten Eigenschaften vorgenommen werden Einstellung der elektrischen Endlagentaster PUNTO ist mit zwei...

Page 14: ...note...

Page 15: ......

Page 16: ...tados en este manual Las ilustraciones y fotograf as son indicativas Seproh beelutilizoylareproducci n de los materiales presentados o de una parte de ste Todos los derechos est n reservados Die firma...

Reviews: