Danfoss VLT MCD 202 Operating Instructions Manual Download Page 17

MCD 202 Series

MG.17.B3.7K – VLT is a registered Danfoss trademark

17

MCD 202

Ready

Description

Descrição, 

Описание

, 说明

, Opis, Popis, Beskrivelse, Description

Beschreibung

Leírás

,

Descrizione

Opis

Descriere

Описание

Opis

Popis

Opis

Descripción, Beskrivning

 x 5

Phase Imbalance: Check line current L1, L2 & L3.
Desbalanceamento das Fases: Verifique a corrente das linhas L1, L2 e L3.

Дебаланс

 

на

 

фазите

Проверете

 

тока

 

ни

 

линиите

 L1, L2 

и

 L3.

相位不平衡:检查线路电流 (L1、L2 和 L3)。

Neuravnoteženost faze: Provjeriti dovode L1, L2 i L3.
Fázová nerovnováha: Zkontrolujte sí

ť

ový proud L1, L2 & L3.

Fase ubalance: kontroller strøm i faserne L1, L2, L3.
Déséquilibre de phase: Vérifier le courant de secteur L1, L2 et L3.
Phasenungleichgewicht: Überprüfen Sie den Netzstrom L1, L2 & L3.
Fáziskiegyensúlyozatlanság: Ellen

ő

rizze az L1, L2 és L3 vonaláramot.

Sbilanciamento di Fase: controllare la corrente di linea L1, L2 & L3.
Niezrównowazenie faz: sprawdzi

ć

 pr

ą

d w linii L1, L2 i L3.

Asimetrie de faz

ă

: Verifica

ţ

i curentul de linie L1, L2 

ş

i L3.

Несимметрия

 

фаз

Проверьте

 

токи

 

в

 

линиях

 L1, L2 

и

 L3.

Neuravnoteženost faze: Proveriti dovode L1, L2 i L3.
Fázová nerovnováha: Skontrolujte sie

ť

ový prúd L1, L2 & L3.

Fazna asimetrija: Preveri linijski tok L1, L2 in L3.
Desequilibrio de fase:  Compruebe la intensidad de línea L1, L2 y L3.
Fasobalans: Kontrollera ledningsström L1, L2 och L3.

 x 6

Supply Frequency: Check supply frequency is in range.
Freqüência de Alimentação: Verifique se a freqüência de alimentação está correta.

Честота

 

на

 

захранването

Проверете

 

дали

 

честотата

 

на

 

захранването

 

е

 

в

 

допустимия

 

диапазон

.

电源频率:检查电源频率是否在有效范围内。

Frekvencija dovoda: Provjeri da li se frekvencija nalazi u opsegu.
Napájecí kmito

č

et Zkontrolujte, zda je napájecí kmito

č

et v povoleném rozsahu.

Forsyningsfrekvens: Kontroller at forsyningsfrekvensen er indenfor specificeret område.
Fréquence d'alimentation: Vérifier que la fréquence d'alimentation est comprise dans les limites.
Netzfrequenz: Überprüfen Sie, ob die Netzfrequenz im richtigen Bereich liegt.
Tápfrekvencia: Ellen

ő

rizze, határértékeken belüli-e a tápfrekvencia.

Frequenza d’alimentazione: Controllare che la frequenza d’alimentazione sia giusta.
Cz

ę

stotliwo

ść

 zasilania: sprawdzi

ć

, czy cz

ę

stotliwo

ść

 zasilania zawiera si

ę

 w zadanym przedziale.

Frecven

ţă

 de alimentare: Verifica

ţ

i dac

ă

 frecven

ţ

a de alimentare este în gama corect

ă

.

Частота

 

питающего

 

напряжения

проверьте

находится

 

ли

 

частота

 

питающей

 

сети

 

в

 

установленных

 

пределах

.

Frekvencija dovoda: Proveri da li se frekvencija nalazi u opsegu.
Napájací kmito

č

et Skontrolujte, 

č

i je napájací kmito

č

et v povolenom rozsahu.

Napajalna frekvenca: Prepri

č

aj se, da frekvenca napajanja ustreza predpisani.

Frecuencia de alimentación: Compruebe si la frecuencia de alimentación está dentro del rango.
Nätfrekvens: Kontrollera att nätfrekvensen ligger inom tillåtet område.

 x 7

Phase Rotation: Check for correct phase rotation.
Rotação de Fase: Verifique se a rotação de fase está correta.

Завъртане

 

на

 

фазите

Проверете

 

за

 

правилното

 

завъртане

 

на

 

фазите

.

相位旋转:检查相位旋转是否正确。

Fazna rotacija: Provjeriti ispravnost fazne rotacije.
Rotace fází: Zkontrolujte správnost rotace fází.
Fase rotation: Kontroller for korrekt fase rotation.
Rotation de phase: Vérifier que la rotation de phase est correcte.
Phasendrehung: Überprüfen Sie, ob die Phasendrehung stimmt.
Fázisforgatás: Ellen

ő

rizze, megfelel

ő

-e a fázisforgatás.

Rotazione di Fase: Verificare la corretta rotazione di fase.
Zamiana faz: sprawdzi

ć

, czy kolejnos

ć

 faz nie zosta

ł

a zmieniona.

Rotire a fazelor: Verifica

ţ

i dac

ă

 rotirea fazelor este cea corect

ă

.

Порядок

 

чередования

 

фаз

Проверьте

 

правильность

 

чередования

 

фаз

.

Fazna rotacija: Proveriti ispravnost fazne rotacije.
Rotácia fáz: Skontrolujte správnos

ť

 rotácie fáz.

Zaporedje faz: Preveri pravilno zaporedje faz.
Rotación de fase:  Compruebe si la rotación de fase es correcta.
Fasrotation: Kontrollera att fasrotationen är korrekt.

Summary of Contents for VLT MCD 202

Page 1: ...CTIONS INSTRU ES OPERACIONAIS UPUTSTVA ZA UPORABU N VOD K OBSLUZE INSTALLATIONS VEJLEDNING INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT BETRIEBSANLEITUNG ZEMELTET SI TMUTAT ISTRUZIONI OPERATIVE INSTRUKCJA OBS UGI I...

Page 2: ...onta a Montaje Montering 1 L1 3 L2 5 L3 2 T1 4 T2 6 T3 1 L1 3 L2 5 L3 2 T1 4 T2 6 T3 1 L1 3 L2 5 L3 2 T1 4 T2 6 T3 1 L1 3 L2 5 L3 2 T1 4 T2 6 T3 1 L1 3 L2 5 L3 2 T1 4 T2 6 T3 1 L1 3 L2 5 L3 2 T1 4 T2...

Page 3: ...tt MCD 202 A B C D E F MCD 202 007 MCD 202 015 MCD 202 018 MCD 202 022 MCD 202 030 98 3 86 203 7 99 165 6 50 55 2 17 82 3 23 188 7 4 MCD 202 037 MCD 202 045 MCD 202 055 145 5 71 215 8 46 193 7 60 124...

Page 4: ...CD 202 055 MCD 202 007 MCD 202 110 N A N A 26 1 02 11 0 43 8 5 0 33 14 0 55 mm inch mm inch 14 0 55 mm inch mm inch 6 0 24 177HA206 12 75 C Wire Use copper conductors only Fio 75 Utilize apenas condut...

Page 5: ...vno napajanje Alimentaci n de red N tsp nning A1 A2 A3 Control Supply Alimenta o de Controle Kontrolni dovod Nap jen Forsyning styrekreds Alimentation de commande Steuerspannung Vez rl t pl l s Alimen...

Page 6: ...30 VDC ohmsko 2A pri 400 VAC AC11 circuito resistivo de 6A 30 VCC 2A 400 VCA AC11 6A 30 V DC resistiv 2A 400 V AC AC11 6 T3 4 T2 2 T1 5 L3 3 L2 1 L1 Motor 3 A3 A2 A1 N2 N1 06 05 14 13 24 23 I I I L3 L...

Page 7: ...resetira stanje napake Tambi n reinicia las condiciones de corte terst ller ven tripptillst nd Always apply control voltage before or with mains voltage Ative sempre a tens o de controle antes ou sim...

Page 8: ...odblesak ili sli no S 24 V AC V DC pou ite kontakty ur en pre n zke nap tie a n zky pr d pozlaten apod Pri napetostih 24 V AC DC uporabite kontakte za nizke napetosti in tokove pozla ene ali podobne C...

Page 9: ...n verursachen A term k A oszt ly berendez shez k sz lt Haszn lata lak k rnyezetben r di v teli zavarokat okozhat Questo prodotto stato progettato per l apparecchiatura di Classe A e il suo utilizzo in...

Page 10: ...Termistor motora Termistor motoru Motor termistor Thermistance moteur Motorthermistor Motortermisztor Termistore Motore Termistor silnika Termistor motor Termistor motora Termistor motora Termistor mo...

Page 11: ...4 11 95 100 A 95 A 177HA233 12 Current Limit Limite de Corrente Trenutno ograni enje Mezn hodnota proudu Str m gr nse Limite de courant Stromgrenze ramkorl t Limite di Corrente Ograniczenie pr du Limi...

Page 12: ...t ly Classe di Scatto Motore Klasa zabezpieczenia silnika Clasa de declan are motor Motor Trip Class Trieda vypnutia motora Razred izklopa motorja Clase de corte del motor Motortrippklass Motor Trip C...

Page 13: ...cci n de rotaci n de fase Fasrotationsskydd Phase Rotation Protection ANY FWD ANY FWD FWD ANY MCD MCD L1 L2 L3 L1 L2 L3 Auxiliary Relay Function Fun o do Rel Auxiliar Pomo na relejna funkcija Pomocn f...

Page 14: ...ausgel st Ind t kikapcsolva Avviatore scattato Wy czanie awaryjne Demaror declan at Pokreta tart r vypnut Izklop napaka Motor de arranque desconectado Startenheten har trippat Motor not running Motor...

Page 15: ...T2 i T3 i meki pokreta SCRs Hlavn obvod Skontrolujte nap janie L1 L2 a L3 obvod motora T1 T2 a T3 a tyristor soft tart ra Mo nostno vezje Preverite glavno napajanje L1 L2 L3 vezje motorja T1 T2 T3 ter...

Page 16: ...tere enje motora Pustiti motor da se ohladi resetirati meki start pokreta i ponovo pokrenuti motor Meki starter ne mo e biti resetiran Pre a enie motora Nechajte motor vychladn vynulujte soft tart r a...

Page 17: ...d alimentation V rifier que la fr quence d alimentation est comprise dans les limites Netzfrequenz berpr fen Sie ob die Netzfrequenz im richtigen Bereich liegt T pfrekvencia Ellen rizze hat r rt keke...

Page 18: ...munikationsfel mellan tillbeh rsmodulen och n tverket Kontrollera n tverkets anslutningar och inst llningar x 9 Starter Comms Failure between starter and accessory module Remove and refit accessory mo...

Page 19: ...MCD 202 Series MG 17 B3 7K VLT is a registered Danfoss trademark 19 MCD 202...

Page 20: ...MCD 202 Series 20 MG 17 B3 7K VLT is a registered Danfoss trademark MCD 202...

Reviews: