background image

18

DKQB.PI.320.A2.2X-520H8023  

Condensers

Evaporators

Q1

Q2

Q3

Q4

Q5

Q6

Q1

Q2

Q3

Q4

Condensers

Evaporators

Q1

Q2

Q3

Q4

Q5

Q6

Q1

Q2

Q3

Q4

Condensers

Evaporators

Q1

Q2

Q3

Q4

Q5

Q6

Q1

Q2

Q3

Q4

Condensers

Evaporators

Q1

Q2

Q3

Q4

Q5

Q6

Q1

Q2

Q3

Q4

Condensers

Evaporators

Q1

Q2

Q3

Q4

Q5

Q6

Q1

Q2

Q3

Q4

Condenser

Evaporator

Dual Circuit 

Evaporator

Dual Circuit  

Condenser

PL  INSTRUKCJE

Informacje ogólne.

 Twardolutowane płytowe wymienniki ciepła (Brazed Plate Heat Exchangers – BPHE) i wymienniki 

ciepła MPHE (Micro Plate Heat Exchangers – MPHE) dostępne są z różnymi funkcjami, ciśnieniami znamionowymi i 
kombinacjami materiałów. Standardowym materiałem jest próżniowo lutowana na zimno stal nierdzewna z wypeł-
niaczem z czystej miedzi lub na bazie niklu. 
Płyny, które mogą być używane w wymiennikach ciepła Danfoss BPHE/MPHE, zależą od materiałów zastosowanych w 
wymiennikach. Typowe płyny obejmują oleje (syntetyczne lub mineralne), rozpuszczalniki organiczne, wodę (poza mor-
ską), czynniki pośrednie (etanol, etylen, glikol, glikol propylenowy lub podobne) i czynniki chłodnicze. W przypadku sto-
sowania amoniaku wymienniki ciepła BPHE/MPHE muszą być typu twardolutowanego z wypełniaczem na bazie niklu.
 Urządzenie należy przechowywać w suchym miejscu w temperaturze 17–50°C. Wydajność płytowego wymiennika 
ciepła (BPHE/MPHE) firmy Danfoss zależy od tego, czy sposób montażu, konserwacja oraz warunki eksploatacji są 
zgodne z instrukcją. Firma Danfoss nie bierze żadnej odpowiedzialności za wymienniki BPHE/MPHE, które nie speł-
niają tych kryteriów. Wymienniki BPHE/MPHE należy montować pionowo (patrz rysunki, lewa strona). 

Skraplacze.

 Czynnik chłodniczy (gaz) należy podłączyć do lewego górnego przyłącza Q4 (w przypadku podwójne-

go obiegu: do lewego górnego przyłącza Q4 i do prawego górnego przyłącza Q6), a skropliny podłączyć do lewego 
dolnego przyłącza Q3 (w przypadku podwójnego obiegu: do lewego dolnego przyłącza Q3 i do prawego dolnego 
przyłącza Q5). Wlot obiegu wody/słonej wody należy podłączyć do prawego dolnego przyłącza Q2, a jego wylot do 
prawego górnego przyłącza Q1 (w przypadku podwójnego obiegu: wlot do środkowego dolnego przyłącza Q2, a 
wylot do środkowego górnego przyłącza Q1). 

Parowniki.

 Czynnik chłodniczy (ciecz) należy podłączyć do lewego dolnego przyłącza Q3 (w przypadku podwójne-

go obiegu: do lewego dolnego przyłącza Q3 i do prawego dolnego przyłącza Q5), natomiast wylot czynnika chłod-
niczego (gazu) należy podłączyć do lewego górnego przyłącza Q4 (w przypadku podwójnego obiegu: do lewego 
górnego przyłącza Q4 i do prawego górnego przyłącza Q6). Wlot obiegu wody/słonej wody należy podłączyć do pra-
wego górnego przyłącza Q1, a jego wylot do prawego dolnego przyłącza Q2 (w przypadku podwójnego obiegu: wlot 
do środkowego górnego przyłącza Q1, a wylot do środkowego dolnego przyłącza Q2). 

Filtr.

 Jeśli którykolwiek z czynników zawiera cząstki o wielkości 1 mm lub większe, przed wymiennikiem BPHE/MPHE 

zaleca się zamontowanie filtra (siatki o rozmiarach oczek 16–20).

INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA.

 Aby uniknąć obrażeń ciała i uszkodzenia urządzenia, obowiązkowo 

należy uważnie przeczytać te instrukcje i stosować się do nich. Wymagane prace montażowe, rozruchowe i konser-
wacyjne muszą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany i autoryzowany personel.

Ostrzeżenie:

 Wysokie ciśnienie i temperatura 

Zakres temperatury roboczej: 

Ts min. -196 °C. Ts maks. 200 °C 

Maksymalne ciśnienie robocze BPHE/MPHE PS:

 Patrz informacje na etykiecie produktu 

Ciśnienie testowe BPHE/MPHE TP: 

Patrz informacje na etykiecie produktu 

Objętość V:

 Patrz informacje na etykiecie produktu 

To urządzenie nie może być używane poza tymi granicami. Zabezpieczenie przed przekroczeniem dopuszczalnych 
granic, akcesoria związane z bezpieczeństwem, urządzenia ograniczające ciśnienie i urządzenia monitorujące tempe-
raturę nie są częścią dostawy Danfoss. Obliczenie i dostarczenie tych urządzeń jest odpowiedzialnością użytkownika. 

Ostrzeżenie: Gorące/zimne powierzchnie.

 Wymienniki ciepła BPHE/MPHE mogą mieć gorące lub zimne powierzchnie, 

w zależności od miejsca zastosowania. Mogą one spowodować oparzenia skóry. Przed przekazaniem instalacji do ru-
chu klient musi zapewnić i utrzymać w miejscu instalacji urządzenia do opatrywania przypadkowych oparzeń skóry. 

Ostrzeżenie: Gorąca woda.

 Woda w sieci ciepłowniczej może być bardzo gorąca i pod wysokim ciśnieniem. Dlatego 

przed demontażem należy opróżnić stację z wody. 

Ostrzeżenie: Uszkodzenie podczas transportu 

Przed przekazaniem wymiennika ciepła BPHE/MPHE do eksploatacji, 

należy sprawdzić, czy nie został uszkodzony podczas transportu. 

Jakość wody.

 Aby uniknąć korozji i wycieków w zespołach twardolutowanych płyt miedzianych, należy przestrzegać 

zaleceń firmy Danfoss dotyczących jakości wody i zawartych w wytycznych na stronie  
www.danfoss.com. 

Dostawa.

 Wymienniki ciepła BPHE/MPHE mogą być dostarczane w dowolnej orientacji. Jednak, zalecaną orientacją 

jest ułożenie na płycie końcowej. W przypadku dostawy większej ilości urządzeń muszą być zabezpieczone przez 
umieszczenie pomiędzy nimi odpowiedniego materiału. Wymienniki ciepła BPHE/MPHE nie mogą być transporto-
wane, ani przechowywane w pozycji, której opierają się na swoich przyłączach rurowych. 

Ostrzeżenie: Ostre krawędzie.

 Wymienniki BPHE/MPHE mogą mieć ostre krawędzie. 

Montaż.

 Nigdy nie narażać jednostki na działanie pulsacji, nadmiernego ciśnienia cyklicznego ani znacznych zmian 

temperatury. Ważne jest także, aby na wymienniki ciepła BPHE/MPHE nie były przenoszone żadne drgania. Jeśli ist-
nieje takie ryzyko, należy zamontować tłumiki drgań. W przypadku połączeń o dużych średnicach, zaleca się stoso-
wanie na rurociągu urządzenia kompensującego wydłużanie. Zaleca się także zamontowanie bufora pomiędzy wy-
miennikiem ciepła BPHE/MPHE i zaciskiem montażowym (np. gumowy pasek montażowy). 

Uruchamianie i wyłączanie.

 Podczas uruchamiania/wyłączania wymiennika ciepła BPHE/MPHE, aby uniknąć uszko-

dzeń jednostki, należy powoli zwiększać/zmniejszać ciśnienie. 

Dodatkowe obciążenie: 

To urządzenie nie zostało zaprojektowane, aby wytrzymywać siły działające podczas trzę-

sienia ziemi, siły wiatru, ani siły przenoszonej przez akcesoria montażowe. Zabezpieczenie jednostki i zmniejszenie 
ryzyka uszkodzenia jest odpowiedzialnością użytkownika. Urządzenie nie jest także zaprojektowane, aby chronić 
przed lub wytrzymywać pożar. Zabezpieczenie urządzenia jest odpowiedzialnością użytkownika.

Warunki użytkowania i zezwolenia

 Maksymalne ciśnienia robocze (PS) i maksymalne/minimalne temperatury (TS) 

robocze dla wymienników ciepła BPHE/MPHE zostały podane na tabliczce produktu. Wymienniki ciepła BPHE/MPHE 
posiadają zezwolenia zgodne z: 

•  Europa: Dyrektywa dot. urządzeń ciśnieniowych (Pressure Equipment Directive – PED) - moduł A1

 

• USA: Underwriters Laboratories (UL)

Wymienniki ciepła firmy Danfoss są przeznaczone do pracy z cieczami zgodnymi z grupami cieczy PED I i II. W przy-
padku jakichkolwiek pytań dotyczących warunków projektowych i zezwoleń, prosimy o kontakt z firmą Danfoss.

Evaporator

Dual Circuit 

Evaporator

Dual Circuit  

Condenser

Summary of Contents for B3-012 Series

Page 1: ...MAKING MODERN LIVING POSSIBLE www danfoss com BRAZED PLATE HEAT EXCHANGERS MICRO PLATE HEAT EXCHANGERS Vejledning Instructions Anleitung Instructions Instrucciones Istruzioni Instru es Instrukcje...

Page 2: ......

Page 3: ...5 GB Instructions 5 6 DE Anleitung 7 8 FR Instructions 9 10 ES Instrucciones 11 12 IT Istruzioni 13 14 PT Instru es 15 16 PL Instrukcje 17 18 RU 19 20 CH 21 22 BRAZED PLATE HEAT EXCHANGERS MICRO PLATE...

Page 4: ...BPHE MPHE PS Se oplysningerne p produktetiketten Pr vetryk for BPHE MPHE TP Se oplysningerne p produktetiketten Volumen V Se oplysningerne p produktetiketten Udstyret m ikke anvendes uden for disse gr...

Page 5: ...ge det normale Alle BPHE er MPHE er er forsynet med et produktm rkat med alle vigtige produktoplysninger bl a model bestillings nummer tekniske data og fremstillingsdato M rkatet indeholder ogs releva...

Page 6: ...product label This equipment must not be used outside these limits Protection against exceeding the allowable limits safety ac cessories pressure limiting devices and temperature monitoring devices ar...

Page 7: ...label also contains relevant approval information such as the CE marking for PED approved units Arrows in the corners of the label point towards the locations of the connections which are identified a...

Page 8: ...roduktkennzeichnung Volumen V Siehe die Informationen auf der Produktkennzeichnung Diese Ausr stung darf nicht au erhalb dieser Grenzen verwendet werden Schutzvorkehrungen vor einem ber schreiten der...

Page 9: ...ern technische Angaben und das Herstellungsdatum enthalten Das Etikett beinhaltet au erdem die entsprechenden Zulassungsinformationen wie etwa die CE Kennzeichnung f r PED zugelassene Ger te Die Pfeil...

Page 10: ...nt ne doit pas tre utilis en dehors de ces limites Les protections contre le d passement des limites autoris es les accessoires de s curit les limiteurs de pression et les dispositifs de contr le de l...

Page 11: ...oduit telles que le mod le e num ro de code les caract ristiques techniques et la date de fabrication L tiquettedonneaussilesinforma tionsutilesrelativesauxhomologationscommelemarquageCEpourlesunit sc...

Page 12: ...igura en la etiqueta del producto La presi n de prueba de los BPHE MPHE TP Consulte la informaci n que figura en la etiqueta del producto Volumen V Consulte la informaci n que figura en la etiqueta de...

Page 13: ...formaci n de producto esencial como el modelo el c digo los datos t cnicos y la fecha de fabricaci n Asimismo la etiqueta contiene informaci n pertinente de homologaci n como el marcado CE para unidad...

Page 14: ...ramento dei limiti ammissibili accessori di sicurezza dispositivi di limitazione della pressione e di controllo della temperatura L impiego di questa attrezzatura e l aderenza ai valori limite respons...

Page 15: ...articolo dati tecnici e data di produzione L etichetta contiene inoltre informazioni sull omologazione del caso come il marchio CE per le unit omologate PED Le frecce negli angoli dell etichetta indi...

Page 16: ...do produto Este equipamento n o deve ser usado fora desses escopos A Danfoss n o oferece garantia caso n o sejam obser vados os escopos permitidos acess rios de seguran a dispositivos de limita o de p...

Page 17: ...aprova o PED As setas nos cantos da etiqueta apontam para os locais das conex es que s o identificados como Q1 Q2 Q3 ou Q4 Montagem mec nica Para obter mais informa es t cnicas consulte o representant...

Page 18: ...PS Patrz informacje na etykiecie produktu Ci nienie testowe BPHE MPHE TP Patrz informacje na etykiecie produktu Obj to V Patrz informacje na etykiecie produktu To urz dzenie nie mo e by u ywane poza t...

Page 19: ...rogach tabliczki wskazuj lokalizacje przy czy oznaczonych jako Q1 Q2 Q3 i Q4 Monta mechaniczny Dodatkowe informacje techniczne mo na uzyska u lokalnego przedstawiciela firmy Danfoss lub w witrynie dan...

Page 20: ...Q4 Q5 Q6 Q1 Q2 Q3 Q4 Condenser Evaporator Dual Circuit Evaporator Dual Circuit Condenser RU BPHE MPHE BPHE MPHE Danfoss BPHE MPHE 17 50 C BPHE MPHE Danfoss Danfoss BPHE MPHE BPHE MPHE Q4 Q4 Q6 Q3 Q3...

Page 21: ...1 Q2H2 L 2 61 Model B3 052 34 3 0 H Code No 021B4122 Manufacturing Date 2013 09 17 PS bar 1 45 TS C 196 200 Weight kg 9 62 TP bar 78 V Q3H3 Q4H4 L 2 47 V Q1H1 Q2H2 L 2 72 21 DKQB PI 320 A2 2X 520H8023...

Page 22: ...it Evaporator Dual Circuit Condenser CH BPHE MPHE Danfoss BPHE MPHE BPHE MPHE 17 50 Danfoss BPHE MPHE BPHE MPHE Danfoss BPHE MPHE Q4 Q4 Q6 Q3 Q3 Q5 Q2 Q1 Q2 Q1 Q3 Q3 Q5 Q4 Q4 Q6 Q1 Q2 Q1 Q2 1mm BPHE M...

Page 23: ...L 2 25 V Q1H1 Q2H2 L 2 61 Model B3 052 34 3 0 H Code No 021B4122 Manufacturing Date 2013 09 17 PS bar 1 45 TS C 196 200 Weight kg 9 62 TP bar 78 V Q3H3 Q4H4 L 2 47 V Q1H1 Q2H2 L 2 72 23 DKQB PI 320 A...

Page 24: ...d that such alterations can be made without consequent changes being necessary in specifications already agreed All trademarks in this material are the property of the respective companies Danfoss and...

Reviews: