Danfoss AME 410 Installation Manual Download Page 8

8

Mechanische Hubeinstellung 

Der Hub des elektrischen Stellantriebs 
muss dem Ventilhub angepasst werden.

  Falls noch nicht durchgeführt, die 

Montageschraube 

 herausschrauben. 

  Taster 

 drücken bis das Ventil 

 ganz 

geschlossen (VFU 2 

 ganz geöffnet) 

ist und die Lauf-richtungsanzeige 

 

zum Stillstand kommt.

  Hubanzeige beachten, sie muss bis 

Position 

 fahren.

  Hubeinstellschraube 

 bis zum 

Anschlag eindrehen.

  Ventilhub aus Tabelle 

 entnehmen 

  Hubeinstellschraube 

 pro mm 

Ventilhub um eine Umdrehung  
herausdrehen

 Die Hubeinstellung ist  abgeschlossen

Elektrische Einstellungen am 
Stellantrieb 

Vor der Inbetriebnahme müssen die 
Einstellungen für die Ein-, Ausgangssignale 
und für die Endlagen durchgeführt 
werden.
Vor den Einstellungen die Haube 

 

demontieren.

Schalterbezeichnungen 

 Taster S1

 Schalter S2

Schalter 5, 6 

Schalter 5 muss auf “OFF” stehen.
Schalter 6 hat keine Funktion.

Einstellung Ausgangssignal

Das Ausgangsignal ist proportional zum 
Stellhub. 

Einstellung des Schalters 

S2

 siehe 

⓮①

.

Einstellung Eingangssignal 

Durch den Anschluss an der Klemmleiste 
wird das Eingangssignal “Strom” oder 
“Spannung” festgelegt, siehe “Elektrischer 
Anschlussplan” 

Einstellung von 0 oder 4 mA, 0 oder 2 V 
siehe 

⓮②

.

Einstellung der Endlagen

Nach Durchführung der Hubeinstellung 
(siehe 

) müssen die Endlagen “Ventil 

AUF” und “Ventil ZU” noch mit den Strom-, 
Spannungswerten 0(4) - 20 mA, 0(2) - 10 V 
abgeglichen werden.

Ventile VFG.., AFQM 6

Endlage “ Ventil ZU” einstellen

  Schalter 1 und 2 einstellen 

.

  Taster 

 drücken bis  das Ventil 

 

ganz geschlossen ist  und die Lauf-
richtungsanzeige 

 zum Stillstand 

kommt

  Taster 

 drücken

 Endlage “Ventil

Endlage “Ventil AUF” einstellen 

  Schalter 1 und 2 einstellen Á

  Taster  drücken bis  das Ventil 

Ă ganz geöffnet ist und die.  
Laufrichtungsanzeige Ä zum Stillstand 
kommt 

  Taster Ĺ drücken

 Endlage “Ventil AUF” ist eingestellt

  Schalter 1 auf Standardeinstellung 

stellen Ć

  Hubbegrenzungs-schraube Ŕ um eine 

Umdrehung  herausdrehen

 Einstellung der Endlagen für Ventile 

VFG.., AFQM 6 ist abgeschlossen

  Zuordnung der Wirkrichtung zum Ein-, 

Ausgangssignal einstellen, siehe 

Einstellung der Endlagen Ventile 
VFU 2

Das Ventil VFU 2 

⓲③

 hat gegenüber den 

Ventilen VFG.., AFQM 6 eine umgekehrte 
Schließrichtung.

Das Ventil VFU 2 wird durch die 
Sicherheitsfunktion geöffnet.

Endlage “ Ventil AUF” (VFU 2) 
einstellen 

  Schalter 1 und 2 einstellen 

  Taster 

 drücken  bis  das Ventil 

 ganz geöffnet ist und die Lauf-

richtungsanzeige  

 zum Stillstand 

kommt

  Taster 

 drücken

 Endlage “Ventil AUF” (VFU 2) ist 

eingestellt

Endlage “ Ventil ZU”  (VFU 2) 
einstellen 

  Schalter 1 und 2 einstellen 

  Taster 

  drücken  bis  das Ventil 

 

ganz geschlossen ist und die Lauf-
richtungsanzeige 

 zum Stillstand 

kommt 

  Taster 

 drücken

 Endlage “Ventil AUF” ist eingestellt

  Schalter 1 einstellen 

 Einstellung der Endlagen für Ventile 

VFU 2 ist abgeschlossen

  Zuordnung der Wirkrichtung zum 

Ein-, Ausgangssignal einstellen, siehe 

Zuordnung der Wirkrichtung zum 
Ein-, Ausgangssignal 

Einstellung Schalter 2 

Anschließend Hutmutter und Haube 
montieren

Demontage 

21

Gefahr
Verletzungsgefahr durch Dampf oder 
Heißwasser

Ventil ist ohne Antrieb offen 

Abdichtung 

 befindet sich im Antrieb.

Vor Demontage Anlage unbedingt 
drucklos machen.

Demontage in umgekehr-ter Reihenfolge 
wie die Montage durchführen.

Installation Guide 

AME 410, AME 413

DEN-SMT/SI 

VI.AA.R4.6Z 

Danfoss Heating 

Summary of Contents for AME 410

Page 1: ...danfoss com Page 5 DEUTSCH Elektrischer Stellantrieb AME 410 413 www iwk danfoss de Page 7 FRANCAIS Servomoteur lectrique AME 410 413 www danfoss fr Page 9 POLSKI Si ownik elektryczny AME 410 413 www...

Page 2: ...32 40 50 65 80 VFG VFU 2 L mm 130 250 260 280 200 230 290 310 VFG 2 VFG 21 VFG 25 VFGS 2 B 212 212 238 238 240 240 275 275 kg 7 9 10 13 17 22 33 41 VFU 2 B mm 95 95 106 106 123 123 135 135 C 311 311...

Page 3: ...switches 0 4 20 mA 0 2 10 V Output controller Power supply 3 mm 15 20 25 32 40 50 65 80 VFG 2 VFG 21 VFG 25 mm 6 6 6 8 8 12 12 18 AFQM 12 18 AFQM 6 8 12 VFU 2 8 8 8 10 10 14 14 20 21 ON OFF 5 6 20 mA...

Page 4: ...OFF 2 1 ON OFF 2 1 ON OFF 1 ON OFF 2 1 VFG AFQM 6 VFG AFQM 6 VFU 2 VFU 2 ON OFF 2 ON OFF 2 ON OFF 2 ON OFF 2 20 mA 10 V 0 2 4 0 100 Stroke Hub Course Skok 20 mA 10 V 0 2 4 0 100 Stroke Hub Course Sko...

Page 5: ...swise in 3 steps up to the maximum torque Actuator and Valve Installation The actuator must only be mounted with the stem retracted Stroke indicator must be in position On delivery the stem is retract...

Page 6: ...he stroke limiting screw by one turn The setting of the final positions for the valves VFG AFQM 6 is completed Set the assignment of the effective direction for the input and output signals see Settin...

Page 7: ...h use beachten Flansche in der Rohr leitung m ssen parallel Dichtfl chen sauber und ohne Besch digung sein Ventil einbauen Schrauben ber Kreuz in 3 Stufen bis zum max Drehmoment anziehen Montage Stell...

Page 8: ...e zum Stillstand kommt Taster dr cken Endlage Ventil Endlage Ventil AUF einstellen Schalter 1 und 2 einstellen Taster dr cken bis das Ventil ganz ge ffnet ist und die Laufrichtungsanzeige zum Stillsta...

Page 9: ...n croix jusqu au couple de rotation max Montage moteur et vanne Uniquement monter le moteur avec la tige r tract e L indication de course doit tre en position Lors de la livraison la tige est r tract...

Page 10: ...ce que la vanne soit totalement ouverte et l indicateur de sens de fonctionnement soit arr t Presser la touche La position fin de course vanne ouverte est r gl e Positionner l interrupteur 1 sur r gl...

Page 11: ...ie pod uszczelki czyste i bez uszkodze Zamontowa zaw r Dokr ca przeciwleg e nakr tki w 3 krokach do osi gni cia maksymalnego momentu Monta si ownika i zaworu Aby si ownik m g by zamontowany musi mie c...

Page 12: ...ozycji kra cowej Zaw r otwarty Ustaw prze cznik 1i 2 Naciska przycisk do ca kowitego otwarcia zaworu i zatrzymania wska nika poziomu Nacisn przycisk Pozycja kra cowa Zaw r otwarty zosta a nastawiona N...

Page 13: ...ME 41 15 80 120 C 15 80 120 C VFGS 2 3 100 STB STW SDB AME 413 Input controller Output stroke Power supply Valve closed VFU2 Open VFU2 End switsches Valve Open VFU2 closed VFU2 Installation Guide AME...

Page 14: ...S1 S2 5 6 5 6 S2 0 4 0 2 0 4 20 0 2 10 VFG AFQM 6 1 2 1 2 1 VFG AFQM 6 VFU 2 VFG AFQM6 VFU 2 VFU 2 VFU 2 1 2 VFU 2 VFU 2 1 2 1 VFU 2 2 21 Installation Guide AME 410 AME 413 DEN SMT SI VI AA R4 6Z Danf...

Page 15: ...0 C DN 15 80 120 C VFGS 2 2 100Nm STB STW SDB AME 413 Input controller Output stroke Power supply Valve closed VFU2 Open VFU2 End switsches Valve Open VFU2 closed VFU2 VFU 2 Valve stroke S1 S2 5 6 5 O...

Page 16: ...10V VFG AFQM 6 1 1 2 2 3 1 1 1 2 2 3 4 1 5 VFG AFQM 6 VFU 2 VFG AFQM6 2 VFU2 VFU 2 VFU2 1 1 2 2 3 VFU2 VFU 2 1 1 2 2 3 4 1 VFU2 5 2 Stroke 21 Installation Guide AME 410 AME 413 DEN SMT SI VI AA R4 6Z...

Page 17: ...17 17 Installation Guide AME 410 AME 413 Danfoss Heating VI AA R4 6Z DEN SMT SI...

Page 18: ...18 Installation Guide AME 410 AME 413 DEN SMT SI VI AA R4 6Z Danfoss Heating...

Page 19: ...19 19 Installation Guide AME 410 AME 413 Danfoss Heating VI AA R4 6Z DEN SMT SI...

Page 20: ...Installation Guide AME 410 AME 413 73696010 VI AA R4 6Z Produced by Danfoss A S 05 2011...

Reviews: