background image

14 | © Danfoss | 2020.12

AQ16278645877002-010201

AFQM, AFQM 6

Warunki bezpieczeństwa

Aby nie dopuścić do zranienia osób 
oraz uszkodzenia urządzeń należy 
przed montażem i uruchomieniem 

urządzenia bezwzględnie zapoznać się  
z niniejszymi instrukcjami i przestrzegać 
zawartych w nich zaleceń.

Montaż, uruchomienie i czynności 
konserwacyjne mogą być dokonywane 
wyłącznie przez wykwalifikowany  
i autoryzowany personel. 
Przed montażem i czynnościami 
konserwacyjnymi należy koniecznie:

-  zlikwidować ciśnienie w układzie, 
-  ochłodzić układ,
-  opróżnić układ, 
-  wyczyścić układ.

Należy stosować się do instrukcji producenta  
i/lub operatora układu.

Instrukcja dotycząca utylizacji

 Przed recyklingiem lub 
utylizacją produkt należy rozłożyć na 
części i posortować na ile to możliwe 
według grup materiałowych. 
Zawsze należy przestrzegać lokalnych 
przepisów dotyczących utylizacji 
odpadów.

Zastosowanie

Regulatory AFQM 6 oraz AFQM używane są 
w połączeniu z siłownikami elektrycznymi 
AMV(E) 55, 65x oraz 85 do regulacji przepływu 
i temperatury dla wody oraz roztworów wody 
z glikolem w instalacjach grzewczych, sieciach 
cieplnych i instalacjach chłodzenia.

Dane techniczne na tabliczce znamionowej 
określają zakres zastosowań.

Montaż 

Dopuszczalne pozycje montażu

DN 40-80 T

maks.

 ≤ 120°C 

Regulatory mogą być montowane z (łącznikiem) 
siłownikiem elektrycznym skierowanym 
poziomo lub w górę.

DN 40-80 T

maks.

 > 120°C, DN 100-250 

Regulatory mogą być montowane z (łącznikiem) 
siłownikiem elektrycznym skierowanym w dół.

Siłownik elektryczny

 

 Należy także dostosować się do 
wytycznych dotyczących sposobu 
montażu siłowników elektrycznych 
AMV(E). Patrz odpowiedni Arkusz 
informacyjny.

Miejsce i schemat instalacji 

① 

Rurociąg powrotny

② 

Rurociąg zasilający

Instalacja zaworu 

1.  Przed zaworem zainstalować filtr 

.

2.  Przed zamontowaniem zaworu wypłukać 

instalację.

3.  Sprawdzić zgodność kierunku przepływu 

 

ze wskaźnikiem na korpusie zaworu.

 

 Kołnierze 

 w rurociągach muszą być 

wzajemnie równoległe, a powierzchnie 
pod uszczelki powinny być czyste i bez 
uszkodzeń.

4.  Zamontować zawór.
5.  Dokręcać przeciwległe nakrętki w 3 krokach 

do osiągnięcia maksymalnego momentu 
obrotowego.

Montaż siłownika oraz zaworu 

AMV(E) 55/56

1.  Usunąć złącze 

 poprzez poluzowanie śruby 

siłownika za pomocą klucza imbusowego  
4 mm. 

2.  Dokręcić nakrętkę łączącą 

 momentem  

3 Nm. 

3.  Ponownie zamontować złącze 

 w celu 

połączenia trzpienia siłownika oraz zaworu. 

Przeczytać instrukcję obsługi AMV E) 55/56 
dotyczącą okablowania oraz ustawień.

AMV(E) 65X

1.  Zamontować siłownik na zaworze. 
2.  Dokręcić nakrętki 

, aby zamocować 

pierścień.

3.  Połączyć trzpienie 

.

4.  Ponownie przeciągnąć złącze 

, aby 

połączyć trzpień siłownika oraz zaworu.

Przeczytać instrukcję obsługi AMV(E) 65x 
dotyczącą okablowania oraz ustawień.

AMV(E) 85, 86

1.  Usunąć złącze 

 poprzez poluzowanie śruby 

siłownika za pomocą klucza imbusowego  
4 mm. 

2.  Umieścić siłownik na zaworze i dokręcić 

śrubę 

 kluczem imbusowym 4 mm. 

3.  Ponownie zamontować złącze 

 w celu 

połączenia trzpienia siłownika oraz zaworu. 

Przeczytać instrukcję obsługi AMV(E) 85 
dotyczącą okablowania oraz ustawień.

Izolacja

 

NIE izolować siłownika 
elektrycznego.

 Siłownik ciśnieniowy może być 
izolowany do temperatury czynnika 
100°C.

Próby szczelności i ciśnienia 

 

Przed przystąpieniem do prób 
ciśnieniowych absolutnie konieczne 
jest otwarcie zaworu.

Nieprzestrzeganie tego zalecenia może 
spowodować uszkodzenie sterownika AFQM.

Otworzyć zawór za pomocą siłownika: 

A

 

AMV(E) 55/56

Ustawić położenie zaworu ręcznie przy pomocy 
klucza imbusowego (patrz instrukcja sterowania 
ręcznego AMV(E) 55/56).

B

 

AMV(E) 65x

Ręczna regulacja zaworu zależy od typu 
siłownika AMV(E) 65x (patrz instrukcja 
sterowania ręcznego dla danego typu AMV(E) 
65x).

C

 

AMV(E) 85/86

⑤ 

Zdejmij zaślepki.

⑥ 

Naciśnij.

⑦ 

Ustawić położenie zaworu ręcznie.

Informacje na temat sterowania ręcznego 
znajdują się w instrukcji obsługi AMV(E) 85/86.

 

 Po zainstalowaniu rurki impulsowej 

NIE 

wolno przekraczać maks. ciśnienie 
roboczego *16 barów (PN 16) oraz 
*20 barów (PN25).

*w zależności od DN

Nieprzestrzeganie tego zalecenia może 
spowodować wycieki na siłowniku.

W przypadku wyższych ciśnień próbnych, 
odłączyć rurki impulsowe 

 od zaworu.

Przyłącza rurek na zaworze zaślepić przy 
pomocy zaślepek G1/4 ISO 228 

.

Zwrócić uwagę na ciśnienie nominalne  
zaworu 

.

Maks. ciśnienie próbne wynosi 1,5 × PN

Napełnienie układu, pierwsze 

uruchomienie 

 

 Sprawdzić, czy zawór jest otwarty. 
Otwieranie zaworu patrz rozdział 5, 
gdzie znajdują się instrukcje 
odpowiednie dla danego typu siłownika.

Ciśnienie 

 na wyjściu zaworu może tylko 

nieznacznie przekroczyć ciśnienie 

 na wejściu 

zaworu. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może 
spowodować uszkodzenie sterownika.

Regulacja ograniczenia przepływu

Przed regulacją przepływu złącze pomiędzy 
zaworem a siłownikiem powinno zostać 
zwolnione, a siłownik zdjęty z zaworu, aby 
zapobiec ewentualnemu jego uszkodzeniu.

Regulacja przepływu odbywa się poprzez 
regulację skoku zaworu.

Istnieją dwie metody:
1.  Regulacja na podstawie wykresu 

krzywych regulacji, patrz 

2.  Regulacja na podstawie wskazań 

ciepłomierza, patrz 

.

Regulacja na podstawie krzywych 

regulacji 

W trakcie regulacji system nie powinien 
pracować. 

Regulacja skoku zaworu 

1.   Zamknąć zawór obracając śrubę regulacyjną 

 aż do oporu.

2.  Poniżej należy wybrać odpowiedni wykres. 

Patrz wykres krzywych regulacji AFQM 6/
AFQM 

.

POLSKI

Summary of Contents for AFQM

Page 1: ...griranim regulacijskim ventilom AFQM AFQM 6 www danfoss si 10 stran AFQM AFQM 6 www danfoss com 11 SRPSKI Regulator protoka sa integrisanim regulacionim ventilom AFQM AFQM 6 www danfoss com Strana 12...

Page 2: ...2 Danfoss 2020 12 AQ16278645877002 010201 AFQM AFQM 6 DN 40 80 temp 120 C DN 100 250 DN 40 80 temp 120 C AMV E 55 56 AMV E 85 86 AMV E 65x MAINTENANCE FREE...

Page 3: ...Danfoss 2020 12 3 AQ16278645877002 010201 AFQM AFQM 6 A AMV E 55 56 C AMV E 85 86 AMV E 55 65x 85 B AMV E 65x...

Page 4: ...QM DN 65 p 0 2 bar p 0 5 bar AFQM DN 80 p 0 2 bar p 0 5 bar AFQM DN 100 p 0 2 bar p 0 5 bar AFQM DN 125 p 0 2 bar p 0 5 bar AFQM DN 150 p 0 2 bar p 0 5 bar AFQM DN 200 p 0 2 bar p 0 5 bar AFQM DN 250...

Page 5: ...4 H 1 DN L H1 H2 mm 40 200 390 670 50 230 390 670 DN L H1 H2 mm 40 200 390 645 50 230 390 645 AMV E 55 56 AFQM DN 65 125 PN 16 25 DN L H1 H2 H3 H4 mm 65 290 425 604 775 80 310 425 624 785 100 350 530...

Page 6: ...rew using Allen key 4 mm 3 Install the connector again to connect the spindle of actuator and valve Read Instructions of AMV E 85 for wiring and setting Insulation DONOTinsulatetheelectrical actuator...

Page 7: ...Stellantrieb BeachtenSieauchdieEinbaulagen f rdenelektrischenStellantriebvom TypAMV E Sieheentsprechendes Datenblatt Ort und Installationsschema R cklauf Vorlauf Ventileinbau 1 Schmutzf nger vor dem...

Page 8: ...troms 6 Sobald der W rmemengenz hler den gew nschten Wert anzeigt wird die Anlage kurz gedrosselt und wieder ge ffnet 7 Volumenstrom berpr fen Wenn die Einstellung des Durchflusses abgeschlossen ist m...

Page 9: ...elevate rimuovere i tubi a impulsi dalla valvola Chiudere gli attacchi della valvola con il tappo G1 4 ISO 228 Osservare la pressione nominale della valvola La pressione di prova massima 1 5 PN Riempi...

Page 10: ...na ventil in ga zategnite tako da s 4 mm inbus klju em privijete vijak 3 Znova namestite priklju ek da pove ete vreteno pogona in ventil Preberite navodila AMV E 85 za o i enje in nastavitev Izolacij...

Page 11: ...itveni vijak lahko plombirate vrtanje Mere 3 Pri krmilnikih AFQM 6 PN 16 25 in AFQM PN 25 40 izdelanih pred marcem 2015 morate adapter z nar t 065B3527 naro iti posebej AFQM 6 AFQM AMV E 55 65x 85 DN...

Page 12: ...okalnezakonskepropise zaodlaganje Definicija primene Regulatori AFQM 6 i AFQM se koriste zajedno sa elektro motornim pogonima AMV E 55 65x i 85 za ograni avanje protoka i kontrole temperature vode i m...

Page 13: ...i sa ventila Zatvorite priklju ke na ventilu zapu a em G1 4 ISO 228 Obratite pa nju na nominalni pritisak ventila Maks probni pritisak je 1 5 PN Punjenje sistema pri prvom pokretanju Prvoproveritedali...

Page 14: ...wa pier cie 3 Po czy trzpienie 4 Ponownie przeci gn z cze aby po czy trzpie si ownika oraz zaworu Przeczyta instrukcj obs ugi AMV E 65x dotycz c okablowania oraz ustawie AMV E 85 86 1 Usun z cze poprz...

Page 15: ...jszanie przep ywu 6 Gdy tylko ciep omierz poka e dan warto nale y w kr tkim czasie zd awi instalacj oraz ponownie j otworzy 7 Sprawdzi warto przep ywu Po zako czeniu regulacji przep ywu nale y ponowni...

Page 16: ...erations can be made without subsequential changes being necessary eady agreed All trademarks in this material are property of the respective companies Danfoss and the Danfoss logotype are trademarks...

Reviews: