background image

12 | © Danfoss | 2020.12

AQ16278645877002-010201

AFQM, AFQM 6

如果测试压力较高,请先拆除阀门上的脉冲管

 

使用密封塞

 G1/4 ISO 228 

 

封堵阀门上的接口。

观察阀门的公称压力

 

最大测试压力为 1.5 × PN

向系统内注水,首次启动 

 

 

首先,确保阀门开启。如要开启阀门,
请参阅第

 5 

章,并且阅读关于相关类型

驱动器的说明。

阀门出口的压力

 

 

有可能略微超过阀门入口的压

 

。违规有可能导致控制器发生损坏。

最大流量限制设定

设定最大流量之前,应当将阀门与电动驱动器之
间的接头拧松并将驱动器拆下,以防对电动驱动
器造成任何损坏。

通过调节阀门行程限制锁母设定最大流量。

方法有两种:

1. 

使用曲经图调节,请参阅

 

2. 

使用热表调节,请参阅

 

使用曲线图调节 

设定时,系统应停止运转。

设定阀门最大行程 

1.  

将设定螺母

 

 

旋转到头,将阀门关闭。

2. 

设定相应圈数得到所需最大流量设定。请见

 

AFQM 6/AFQM 

设定曲线图

 

 

No

所需流量

旋转设定螺线的圈数

3. 

向右转动设定螺母至所需圈数

 

 

完成对阀门最大行程的设定。

4. 

可将调节螺母打上铅封(需钻孔)。

使用热表调节 

1. 

手动或通过控制信号操作驱动器,使阀杆

 

缩回。

 

请参阅

 AMV(E) 55/56/65x/85/86 

驱动器说明

书中的手动操作内容。

2. 

确保系统或旁路

 

 

完全开启。

3. 

观察热表读数。

4. 

增加流量

 

5. 

减小流量

 

6. 

一旦热表显示所需值,即为所需设定值,然后
重新连接电动执行器。

7.  

确认流量。

 

完成对流量的设定后,应当重新连接阀门与驱
动器之间接头,然后按照

 AMV(E) 55/56

AMV(E) 

65x

AMV(E) 85/86 

说明书开始自行调节驱动

器。完成对阀门最大行程的设定。

8. 

可将设定螺母打上铅封(需钻孔)。

尺寸 

3) 

对于

 2015 

 3 

月之前生产的

 AFQM 6 PN 16/25 

 AFQM PN 

25/40 

控制器,需要另加订购适配器

 065B3527

Sigurnosne preporuke

Pre montaže i puštanja u rad, da biste 
izbegli povređivanje osoblja i oštećenje 
opreme, neophodno je pažljivo 

pročitati ovo uputstvo i pridržavati ga se.

Neophodne radove u vezi sa montažom, 
puštanjem u rad i održavanjem smeju da 
obavljaju samo kvalifikovana, obučena  
i ovlašćena lica. 
Pre radova u vezi sa montažom i održavanjem 
regulatora, sistem se mora:

-  osloboditi pritiska, 
- ohladiti,
-  isprazniti i 
- očistiti.

Molimo vas da se pridržavate uputstava 
proizvođača ili operatera sistema.

Odlaganje na otpad

 Ovaj proizvod treba rastaviti i sortirati 
njegove komponente, ukoliko je 
moguće, u različite grupe pre 
recikliranja ili odlaganja. 
Uvek sledite lokalne zakonske propise 
za odlaganje.

Definicija primene

Regulatori AFQM 6 i AFQM se koriste zajedno sa 
elektro-motornim pogonima AMV(E) 55, 65x i 85 
za ograničavanje protoka i kontrole temperature 
vode i mešavine vode i glikola za sistem 
grejanja, daljinskog grejanja i hlađenja.

Tehnički podaci na nominalnim pločicama 
određuju upotrebu.

Montiranje 

Dozvoljeni položaji montaže

DN 40-80 T

max

 ≤ 120 °C 

Regulatori mogu da se montiraju sa priključkom 
za elektro-motorni pogon okrenutim vodoravno 
ili uspravno.

DN 40-80 T

max

 > 120 °C, DN 100-250 

Regulatori mogu da se montiraju sa priključkom 
za elektro-motorni pogon okrenutim uspravno.

Elektro-motorni pogon

 

Potrebno je poštovati i položaje montaže 
elektro-motornog pogona AMV(E). 
Koristite tehnički katalog za dati pogon.

Mesto i šema montaže 

① 

Povratni tok

② 

Napajanje

Montaža ventila 

1.  Montirajte hvatač nečistoće 

 ispred ventila.

2.  Isperite sistem pre montaže ventila.
3.  Obratite pažnju na smer protoka 

 na telu 

ventila.

 

 Prirubnice

 

 u cevovodu moraju da 

budu paralelno postavljene, površine 
koje se zaptivaju moraju da budu čiste  
i neoštećene.

4.  Montirajte ventil.

SRPSKI

Summary of Contents for AFQM

Page 1: ...griranim regulacijskim ventilom AFQM AFQM 6 www danfoss si 10 stran AFQM AFQM 6 www danfoss com 11 SRPSKI Regulator protoka sa integrisanim regulacionim ventilom AFQM AFQM 6 www danfoss com Strana 12...

Page 2: ...2 Danfoss 2020 12 AQ16278645877002 010201 AFQM AFQM 6 DN 40 80 temp 120 C DN 100 250 DN 40 80 temp 120 C AMV E 55 56 AMV E 85 86 AMV E 65x MAINTENANCE FREE...

Page 3: ...Danfoss 2020 12 3 AQ16278645877002 010201 AFQM AFQM 6 A AMV E 55 56 C AMV E 85 86 AMV E 55 65x 85 B AMV E 65x...

Page 4: ...QM DN 65 p 0 2 bar p 0 5 bar AFQM DN 80 p 0 2 bar p 0 5 bar AFQM DN 100 p 0 2 bar p 0 5 bar AFQM DN 125 p 0 2 bar p 0 5 bar AFQM DN 150 p 0 2 bar p 0 5 bar AFQM DN 200 p 0 2 bar p 0 5 bar AFQM DN 250...

Page 5: ...4 H 1 DN L H1 H2 mm 40 200 390 670 50 230 390 670 DN L H1 H2 mm 40 200 390 645 50 230 390 645 AMV E 55 56 AFQM DN 65 125 PN 16 25 DN L H1 H2 H3 H4 mm 65 290 425 604 775 80 310 425 624 785 100 350 530...

Page 6: ...rew using Allen key 4 mm 3 Install the connector again to connect the spindle of actuator and valve Read Instructions of AMV E 85 for wiring and setting Insulation DONOTinsulatetheelectrical actuator...

Page 7: ...Stellantrieb BeachtenSieauchdieEinbaulagen f rdenelektrischenStellantriebvom TypAMV E Sieheentsprechendes Datenblatt Ort und Installationsschema R cklauf Vorlauf Ventileinbau 1 Schmutzf nger vor dem...

Page 8: ...troms 6 Sobald der W rmemengenz hler den gew nschten Wert anzeigt wird die Anlage kurz gedrosselt und wieder ge ffnet 7 Volumenstrom berpr fen Wenn die Einstellung des Durchflusses abgeschlossen ist m...

Page 9: ...elevate rimuovere i tubi a impulsi dalla valvola Chiudere gli attacchi della valvola con il tappo G1 4 ISO 228 Osservare la pressione nominale della valvola La pressione di prova massima 1 5 PN Riempi...

Page 10: ...na ventil in ga zategnite tako da s 4 mm inbus klju em privijete vijak 3 Znova namestite priklju ek da pove ete vreteno pogona in ventil Preberite navodila AMV E 85 za o i enje in nastavitev Izolacij...

Page 11: ...itveni vijak lahko plombirate vrtanje Mere 3 Pri krmilnikih AFQM 6 PN 16 25 in AFQM PN 25 40 izdelanih pred marcem 2015 morate adapter z nar t 065B3527 naro iti posebej AFQM 6 AFQM AMV E 55 65x 85 DN...

Page 12: ...okalnezakonskepropise zaodlaganje Definicija primene Regulatori AFQM 6 i AFQM se koriste zajedno sa elektro motornim pogonima AMV E 55 65x i 85 za ograni avanje protoka i kontrole temperature vode i m...

Page 13: ...i sa ventila Zatvorite priklju ke na ventilu zapu a em G1 4 ISO 228 Obratite pa nju na nominalni pritisak ventila Maks probni pritisak je 1 5 PN Punjenje sistema pri prvom pokretanju Prvoproveritedali...

Page 14: ...wa pier cie 3 Po czy trzpienie 4 Ponownie przeci gn z cze aby po czy trzpie si ownika oraz zaworu Przeczyta instrukcj obs ugi AMV E 65x dotycz c okablowania oraz ustawie AMV E 85 86 1 Usun z cze poprz...

Page 15: ...jszanie przep ywu 6 Gdy tylko ciep omierz poka e dan warto nale y w kr tkim czasie zd awi instalacj oraz ponownie j otworzy 7 Sprawdzi warto przep ywu Po zako czeniu regulacji przep ywu nale y ponowni...

Page 16: ...erations can be made without subsequential changes being necessary eady agreed All trademarks in this material are property of the respective companies Danfoss and the Danfoss logotype are trademarks...

Reviews: