background image

15

Cet appareil doit être mis à la 
terre.  Dans l'éventualité d'un 
court-circuit, la mise à la terre 
procure un chemin direct de 
contournement du courant 
pour prévenir l'électrocution 
des manipulateurs de l'ap- 
pareil. 

Cet appareil est muni d'un cor- 
don comprenant une fiche et 
fil de mise à la terre. 

La fiche doit être branchée 
dans une prise correctement 
installée et mise à la terre. 

Si les directives de mise à la
terre ne sont pas tout à fait
comprises ou en cas de tout
doute relatif à la mise à la
terre appropriée de l'appareil,
faites appel à un électricien
licencié ou à un technicien de
service. 

Si la prise murale est une 
prise à 2 branches, c'est votre 
obligation, et la responsabilité 
vous en incombe, de la faire 
remplacer par une prise à trois 
branches adéquatement mise 
à la terre. 

Pour un meilleur rendement et 
pour éviter que les ampoules 
d'éclairage de la résidence 
soient affectées d'un affaisse- 
ment de tension, ou que le 
fusible ou disjoncteur du circuit 
ne grille ou ne se déclenche, 
dédiez un circuit d’alimentation
individuel à l’appareil de
refroidissement. 

Sous aucun

prétexte il est 

permis de couper ou d'enlever 
la troisième branche (mise à la 
terre) de la fiche du cordon 
électrique. 

N'utilisez pas

d'adaptateur 

de fiche avec cet appareil. 

N'utilisez pas

de cordon de 

rallonge avec cet appareil. Si 
le cordon électrique de l'ap- 
pareil ne rejoint pas la prise 
murale, faites installer une 
prise plus rapprochée par un 
électricien ou un technicien 
qualifié. 

INSTRUC-

TIONS DE MISE
À LA TERRE 

INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

EMPLACEMENT

À FAIRE :

• Choisir un endroit avec un
plancher solide et au niveau. 

• Laisser un espace de 13 cm
(5 po)

entre l'arrière de l'appareil et

tout mur adjacent. 

• Éviter l'exposition au soleil 
direct et à la chaleur. Le soleil 
direct peut affecter la couche 
d'acrylique.  Les sources de 
chaleur à proximité peuvent 
causer une plus grande con- 
sommation d'électricité. 

À NE PAS FAIRE :

• 

Utiliser cet appareil à l'ex-

térieur:

Cet appareil a été

conçu pour usage domestique
seulement. Ne pas faire fonc-
tionner ou entreposer cet
appareil à l'extérieur. 

• 

Incorporer cet appareil

dans une armoire:

Cet

appareil est conçu pour une
utilisation autonome seule-
ment et n'est pas prévu pour
être encastré. 

AVERTISSEMENT!

Une utilisation fautive de la
fiche mise à la terre peut con-
stituer un danger d’électrocu-
tion.

9

Helpful Hints

Leave the Wine Cooler door
open for a few minutes after
manual cleaning to allow the
air to dry the inside of the
cabinet.

Cleaning the
Inside

Walls, Floor, Inside
Glass and Shelves

Some water deposits and dust
can be removed with a dry
paper towel, other deposits
may require the use of a damp
cloth.

C A R E A N D C L E A N I N G

W A R N I N G !

Be certain the power is off before cleaning any part of this appliance.

IMPORTANT!

Never

use any commercial

or abrasive cleaners or
sharp objects on any part
of the Wine Cooler.

NOTE

Do not

use cleaners con-

taining ammonia or alcohol
on the Wine Cooler.

Ammonia or alcohol can dam-
age the appearance of the
appliance.

Cleaning the
Outside

Door Frame and Glass
Door

Use only mild, non-abrasive
detergents applied with a
clean sponge or soft cloth. Do
not use cleaning sprays, large
amounts of soap and water,
abrasive or sharp objects on
glass; these can damage it.
Some paper towels may also
scratch the door glass.

Outer Case

It’s important to keep the area
clean where the door seals
against the cabinet. Clean this
area with a mild detergent.
Rinse and then dry. 

Summary of Contents for DWC257BL

Page 1: ...d le DWC257BL CAUTION Read and Follow All Safety Rules and Operating Instructions Before First Use of this Product ATTENTION Avant de faire fonctionner cet appareil lisez et suivez toutes les consigne...

Page 2: ...problems that may occur If you do need service you can relax knowing help is only a phone call away Tel 1 800 263 2629 This owner s manual provides information necessary for the proper care and maint...

Page 3: ...ocation 4 Part Identification Door Reversal Operation The Controls of your Wine Cooler 7 Loading Instructions 8 Care and Cleanig Helpful Hints 9 Cleaning the Inside Outside 9 Moving Vacations 9 Troubl...

Page 4: ...rishable food items such as but not limited to meats and dairy products in your Wine Cooler Store wine in sealed bottles only See door surface cleaning instructions in the Care and Cleaning section of...

Page 5: ...circuit breaker Do not under any circumstances cut or remove the third ground prong from the power cord Do not use an adapter plug with this appliance Do not use an extension cord with this appliance...

Page 6: ...g 4 Plastic Coated Wire Racks 5 Black Staggered Wine Rack Holds up to six 6 bottles of wine 6 Leveling Legs 7 Dual Recessed Pocket Handles Accommodates a right or optional left hand door opening 8 Int...

Page 7: ...previous pin location 6 Carefully reposition the door on the cabinet and push up until the top hinge pin is inserted into the top of the door 7 While the door remains closed install the lower hinge a...

Page 8: ...to be used for a long period of time disconnect the plug and leave the door par tially open Defrosting Your Wine Cooler is designed with an Auto Cycle defrost system What is Auto Cycle defrost The re...

Page 9: ...Wine Rack With all the bottle necks fac ing the rack s handle Load the bottom level of the rack with up to three 3 bottles and then load the top level of the rack with up to another three 3 bottles Bo...

Page 10: ...al or abrasive cleaners or sharp objects on any part of the Wine Cooler NOTE Do not use cleaners con taining ammonia or alcohol on the Wine Cooler Ammonia or alcohol can dam age the appearance of the...

Page 11: ...h and adjust if neccessary Door not shut properly Ensure that the door is fully closed or opened excessively and that the gasket is sealing against the cabinets Open the doors only as needed and for s...

Page 12: ...rvice pour nous aider mieux vous servir Lisez ce guide Il comprend des instructions pour vous assister l utilisa tion et l entretien ad quats de votre refroidisseur de vin Si votre appareil neuf est a...

Page 13: ...NTS Inversion du sens d ouverture de la porte Fonctionnement Chargement 18 Les R glages de Votre Refroidisseur vin 19 Soins et Nettoyage Conseils utiles 20 Nettoyage int rieur et ext rieur 20 P riodes...

Page 14: ...ure p riss able dans votre refroidisseur vin par exemple les viandes et les pro duits laitiers Entreposez seulement des bouteilles de vin scell es R f rez vous aux instructions de nettoyage du fini de...

Page 15: ...ement Sous aucun pr texte il est permis de couper ou d enlever la troisi me branche mise la terre de la fiche du cordon lectrique N utilisez pas d adaptateur de fiche avec cet appareil N utilisez pas...

Page 16: ...ns UV tout en permettant de voir facilement le contenu du cabinet 4 tag re Plastifi e pour Bouteilles 5 Porte bouteilles tag Capacit de six 6 bouteilles de vin 6 Pieds Adjustables 7 8 Lumi re Int rieu...

Page 17: ...re superi ure pr c dente 6 Replacer soigneusement la porte sur le cabinet et remontez la jusqu ce que l axe de la charni re sup rieure rentre dans le haut de la porte 7 Alors que la porte sera ferm e...

Page 18: ...ez le du r ceptacle mural et laissez la porte entrouverte D givrage La conception de votre cabinet vin comprend un ciruit de cyclage de d givrage automatique Qu est ce que le cycle de d givrage automa...

Page 19: ...as Avec tous les goulots de bouteilles en direction de la poign e du support chargez d un maximum de trois 3 bouteilles le niveau inf rieur du support et puis chargez le niveau sup rieur d un autre tr...

Page 20: ...ool sur le cabinet vin L ammoniaque ou l alcool peut alt rer le fini du cabinet MISE EN GARDE Assurez vous que l alimentation est coup e avant de nettoyer n importe quelle partie de cet appareil Netto...

Page 21: ...rifiez le r glage du thermostat et corriger s il y a lieu La porte n est pas bien fer m e ou est ouverte trop souvent Assurez vous que la porte est fer m e et que le joint d tanch it fasse contact ave...

Page 22: ...your nearest service depot To request service and or the location of the service depot nearest you call the toll free number listed to the left in Canada and the U S When requesting service or orderin...

Reviews: