7
Inversion du sens d'ouverture de la porte
17
1.
Débrancher l'appareil de la prise électrique (si
branché) et le déposer avec l'arrière à plat sur
le sol.
2.
Enlever les vis de la charnière du bas.
3.
Tirer la porte vers le bas pour l'enlever du
cabinet du refroidisseur de bouteilles de vin.
4.
Retirez l'axe de la charnière supérieure en
haut à gauche de la porte et l'installer en haut
à droite de la porte.
5.
Enlever le capuchon de plastique du côté
gauche de porte et le réinstaller sur le côté
droit de porte (l'endroit de l'axe de la charnière
superiéure précédente).
6.
Replacer soigneusement la porte sur le
cabinet et remontez-la jusqu'à ce que l'axe de
la charnière supérieure rentre dans le haut de
la porte.
7.
Alors que la porte sera fermée, installez la
charnière du bas.
8.
Fermer la porte et remettre l'appareil debout
(attendre 60 minutes avant de brancher à
nouveau le refroidisseur à vin), vérifier
l'alignement de la porte et l'étanchéité contre
le cabinet.
IMPORTANT !
OUTILS REQUIS : Tournevis Phillips #2
R E M A R Q U E
Avant d’utiliser votre cabinet à vin, assurez vous que la porte est bien alignée sur le
cabinet et que tous les boulons et attaches sont bien serrés, sinon, apportez les cor-
rectifs nécessaires.
L’axe de la charnière
supérieure
Charnière du bas et sup-
port de porte
O P E R AT I O N
The Controls of your
Wine Cooler
Setting The Temperature Control:
The temperature of t
he Wine Cooler
is controlled
by adjusting/setting the thermostat control knob,
located on the exterior rear wall of the cabinet.
To start t
he Wine Cooler
and achieve maximum
cooling quickly;
•
Turn the temperature control knob clockwise
to the furthest
‘Max’
(maximum) setting on
the
wider
blue section of the graduated
control dial.
•
Allow the unit to run at this setting for 3-4
hours.
•
When maximum cooling is achieved, turn
back the temperature control knob setting to
the
10
o’clock position on the graduated blue
control dial. See fig.B.
•
To turn off th
e Wine Cooler, (no
cooling)
rotate the control knob to the “
O
” (off)
position. See fig.A
Turn the control to the “O” (
off
) position to tem-
porarily disconnect the cooling cycle. When
the
Wine Cooler is not to be used for a long period
of
time, disconnect the plug and leave the door par-
tially open.
Defrosting:
Your Wine Cooler is designed with an “Auto-
Cycle” defrost system.
What is Auto Cycle
defrost?
The refrigerated surfaces defrost automatically
during the “off” cycle of the cold control. (thermo-
stat) Defrost water is disposed of automatically,
by means of being channeled onto a drip tray
located on the compressor. Heat transfer from
the compressor causes the defrost water to
evaporate.
Fig. A
Fig. B
N O T E
Wait 3 to 5 minutes before restarting if opera-
tion has been interrupted.
Moving &
Vacations
Vacation Time
For short vacation periods,
leave the control knobs at
their usual settings. During
longer absences;
1.
Remove all bottles.
2.
Disconnect from
electrical outlet.
3.
Clean the Wine
Cooler thoroughly.
4.
Leave the door open
to avoid formations of
condensate, mold or
odors.
IMPORTANT!
I f y o u m o v e ,
remove or
securely fasten down all
loose items inside the Wine
Cooler. To avoid damaging
the leveling screws, turn
them all the way into the
base.