background image

6

Português

3. Ecrã 

"

"

 (comutação sob controlo)

É impossível comutar entre quente/frio com o 
comando à distância que apresenta este ícone.
Consulte o capítulo "6-5 CONFIGURAÇÃO DO 
COMANDO À DISTÂNCIA PRINCIPAL".

4. Ecrã 

"

"

 (aba do fluxo de ar)

Consulte o capítulo "Procedimento operacional - 
Ajuste da direcção do fluxo de ar".

5. Ecrã 

"

"

 (ventilação/limpeza de ar)

Este ecrã indica que a unidade de ventilação 
está em funcionamento. (estes acessórios são 
opcionais)

6. Ecrã 

"

"

 (temperatura definida)

Este ecrã indica a temperatura definida.

7. Ecrã 

"

"

 

"

"

 

"

"

 

"

"

 

"

"

 (modo de 

funcionamento)

Este ecrã indica o modo de funcionamento 
actual.

8. Ecrã 

"

"

 (tempo programado)

Este ecrã indica o tempo programado para o 
arranque e paragem do sistema.

9. Ecrã 

"

"

 (funcionamento de inspecção/

teste)

Quando o botão de funcionamento de inspec-
ção/teste é premido, o ecrã indica o modo em 
que o sistema se encontra actualmente.

10.Ecrã 

"

"

 (sob controlo centralizado)

Quando este ecrã é apresentado, o sistema 
encontra-se sob controlo centralizado. (Não se 
trata de uma especificação padrão.)

11.Ecrã 

"

"

 (velocidade da ventoinha)

Este ecrã indica a velocidade da ventoinha 
seleccionada.

12.Ecrã 

"

"

 (altura de limpar o filtro de ar)

Consulte o manual de funcionamento da uni-
dade interior.

13.Ecrã 

"

"

 (descongelamento/arranque a 

quente)

Consulte o capítulo "Procedimento operacional - 
Explicação da operação de aquecimento".

14.Botão iniciar/parar modo de temporizador

Consulte o capítulo "Procedimento operacional - 
Programação do início e da paragem do sistema 
com temporizador".

15.Botão lig./deslig. programador

Consulte o capítulo "Procedimento operacional - 
Programação do início e da paragem do sistema 
com temporizador".

16.Botão de funcionamento de inspecção/teste

Este botão é utilizado apenas por pessoas devi-
damente qualificadas para trabalhos de manu-
tenção.

17.Botão de programação de tempo

Utilize este botão para definir a programação 
dos tempos de início e/ou paragem.
Consulte o capítulo "6-4 PROGRAMAÇÃO DO 
INÍCIO E DA PARAGEM DO SISTEMA COM 
TEMPORIZADOR".

18.Botão de definição da temperatura

Utilize este botão para definir a temperatura dese-
jada.

19.Botão de reinício do símbolo do filtro

Consulte o manual de funcionamento da uni-
dade interior.

20.Botão de controlo da velocidade da ventoinha

Prima este botão para seleccionar a velocidade 
da ventoinha pretendida.

21.Botão selector do modo de funcionamento

• Prima este botão para seleccionar o modo 

de funcionamento pretendido.

• Prima este botão para designar o comando 

à distância principal.
Consulte o capítulo "6-5 CONFIGURAÇÃO 
DO COMANDO À DISTÂNCIA PRINCI-
PAL".

22.Botão de ajuste da direcção do fluxo de ar

Consulte o capítulo "Procedimento operacional - 
Ajuste da direcção do fluxo de ar".

23.Interruptor selector de apenas ventoinha/ar 

condicionado

Coloque o interruptor na opção "

" para o 

modo de apenas ventoinha ou na opção "

para o modo de aquecimento ou arrefecimento.

24.Interruptor de comutação frio/quente

Coloque o interruptor na opção "

" para o 

modo de arrefecimento ou na opção "

" para o 

modo de aquecimento.

25.Termistor

Detecta a temperatura da divisão em torno do 
comando à distância.

26.Estes botões são utilizados quando a unidade 

de ventilação está instalada (acessórios opcio-
nais).

Consulte o manual de funcionamento da unidade 
de ventilação.

NOTA

• Não coloque o comando exposto à luz directa do 

sol. O ecrã LCD pode ficar descolorido, deixando de 
apresentar os dados.

• Nunca puxe ou dobre o fio eléctrico do comando à 

distância.
Pode dar origem a um mau funcionamento.

• Não permita que objectos afiados ou duros toquem 

nos botões do comando à distância.
O comando à distância pode sofrer danos ou ava-
rias.

C

TEST

01_PT_3P226891_8.fm  Page 6  Tuesday, December 1, 2009  4:48 PM

Summary of Contents for VRV III-Q RQCEQ360PY1

Page 1: ...OPERATION MANUAL System air conditioner Operation manual VRVIII System air conditioner Betriebsanweisung VRVIII System Klimaanlage Manuel d utilisation Conditionneur d air VRVIII System Manual de ope...

Page 2: ...ionamientoen un lugarseguro Unavez que reciba latarjetade garant a delconcesionario gu rdela en un lugarseguro Grazie per avere acquistato questo condizionatore d aria Daikin Prima di utilizzare quest...

Page 3: ...2 1 1 4 3 5 6 7 1 7 3 7 2 1 2 00_CV_3P226891_8 fm Page 3 Tuesday December 1 2009 5 35 PM...

Page 4: ...8 9 10 11 12 13 14 1 Double flow Ceiling Suspended Wall Mounted Multi flow Corner 14 2 15 00_CV_3P226891_8 fm Page 4 Tuesday December 1 2009 5 35 PM...

Page 5: ...vas seguran a Certifique se de que respeita integralmente todas as precau es AVISO Se estas instru es n o forem devidamente respeitadas podem ocorrer ferimentos ou mesmo morte CUIDADO Se estas instru...

Page 6: ...elho de ar condicionado Certifique se de que instala um disjuntor de fuga terra Caso n o instale um disjuntor de fuga terra pode provocar choques el ctricos ou inc ndios Consulte o revendedor se o apa...

Page 7: ...ez que pode provocar choques el ctricos ou inc ndios N o instale o aparelho de ar condicionado num local onde exista o perigo de fuga de gases inflam veis No caso de fuga de g s a acumula o de g s per...

Page 8: ...ado de baixa press o bar 33 33 MPa 3 3 3 3 Modelo RQEQ140PY1 RQEQ180PY1 RQEQ212PY1 Fonte de alimenta o Fase 3 N 3 N 3 N Frequ ncia Hz 50 50 50 Tens o V 380 415 380 415 380 415 Capacidadedearrefeciment...

Page 9: ...3 10 3 10 6 10 6 10 6 10 3 10 3 Press o de projecto Lado de alta press o bar 40 40 40 MPa 4 0 4 0 4 0 Lado de baixa press o bar 33 33 33 MPa 3 3 3 3 3 3 Modelo RQCEQ500PY1 RQCEQ540PY1 RQCEQ636PY1 Fon...

Page 10: ...adas para trabalhos de manu ten o 17 Bot o de programa o de tempo Utilize este bot o para definir a programa o dos tempos de in cio e ou paragem Consulte o cap tulo 6 4 PROGRAMA O DO IN CIO E DA PARAG...

Page 11: ...MENTO DE ARREFECI MENTO AQUECIMENTO AUTOM TICO E APENAS DA VENTOINHA O modo de funcionamento n o pode ser alterado com um comando dist ncia cujo ecr apresente comuta o sob controlo Altere o modo de fu...

Page 12: ...ui e o sistema entra em opera o de descongelamento A ventoinha da unidade interior p ra e o comando dist ncia apresenta Ap s 10 minutos no m ximo de funciona mento em descongelamento o sistema volta o...

Page 13: ...z de funcionamento acende se e o sistema come a a funcionar Prima o bot o de ajuste da direc o do fluxo de ar apenas para as unidades FXC FXF FXH FXK FXA Consulte o cap tulo Ajuste da direc o do fluxo...

Page 14: ...r apresenta o tempo restante Prima novamente o bot o ligar deslig do temporizador para cancelar a programa o O ecr esmorece Por exemplo Consulte a figura 11 Quando o temporizador programado para parar...

Page 15: ...s interi ores s o definidas de forma igual Sistema de controlo com dois comandos dist ncia Dois comandos dist ncia controlam uma uni dade interior no caso de sistema de controlo de grupo um grupo de u...

Page 16: ...O IN CIO DA ESTA O Verifica o As entradas e sa das da unidade interior e exte rior est o bloqueadas Retire tudo o que possa estar a bloquear as entradas e sa das Limpe o filtro de ar e o exterior Depo...

Page 17: ...EFINI O A intensidade da ventoinha n o se altera mesmo que o bot o de ajuste da intensidade da ventoinha seja premido Durante a opera o de aquecimento quando a temperatura ambiente alcan a a temperatu...

Page 18: ...e absorver o cheiro de salas mob lia cigarros etc e de seguida emiti los nova mente 9 11 O VENTILADOR DA UNIDADE EXTE RIOR N O GIRA Durante o funcionamento A velocidade do ventilador controlada de for...

Page 19: ...istema retoma automaticamente o funcionamento ap s a recupera o da energia Verifique que existe algum fus vel queimado Desligue a fonte de alimenta o Verifique se o disjuntor est queimado Ligue a alim...

Page 20: ...enda es para manuten o e inspec o Uma vez que ocorre a acumula o de p ap s a utiliza o da unidade durante v rios anos o desempenho ir deteriorar se em certa medida A desmontagem e limpeza do interior...

Page 21: ...etc Contacte o seu revendedor para obter detalhes Nota A quebra devido desmontagem ou limpeza do interior por outra pessoa que n o os nossos representantes autorizados n o ser inclu da na garantia Mov...

Reviews: