background image

FWZ / FWR / FWS

24

Unités terminales sans vanne

Température bulbe sec [°C]

Humiditè relative %

21

23

25

27

29

31

33

40

6

6

6

6

6

6

6

50

6

6

6

6

6

8

10

60

6

6

6

7

9

11

13

70

6

6

8

10

11

13

15

80

6

8

10

12

12

16

18

90

8

10

12

14

14

18

20

En cas d’arrêt prolongé de l’unité, avec ventilateur à l'arrêt et circulation d’eau 

froide dans l’échangeur, il est possible que de la condensation se forme égale-

ment à l’extérieur de l’appareil. Dans ce cas, il est recommandé d’installer l’acces-

soire vanne à 3 voies (ou à 2 voies) de façon à pouvoir couper le flux d’eau dans 

la batterie quand le ventilateur est à l'arrêt.

En cas d'arrêt pendant l'hiver, évacuer l'eau de l'installation pour prévenir les 

dommages que provoquerait la formation de glace. En cas d'utilisation d'un an-

tigel, veiller à contrôler le point de congélation en faisant référence au tableau 

suivant.

% en poids de glycol

Température de 

congélation (°C)

Variation de la 

puissance rendue

Variation de la perte 

de charge

0

0

1,00

1,00

10

-4

0,97

1,05

20

-10

0,92

1,10

30

-16

0,87

1,15

40

-24

0,82

1,20

Branchements électriques 

Les branchements électriques devront être effectués avec l'appareil hors 

tension et conformément aux dispositions de sécurité en vigueur et en veil-

lant à respecter scrupuleusement le schéma électrique de base en la figure 

à  p. 60 et les légendes correspondantes à  p. 24.

NOTE: les branchements électriques doivent toujours être positionnés du 

côté opposé par rapport aux raccords hydrauliques.

S'assurer que la tension du secteur correspond à la valeur indiquée sur la plaque 

signalétique de l'appareil.

Les branchements électriques hachés doivent être effectués par l'installateur.

Pour chaque ventilo-convecteur prévoir sur le réseau d'alimentation un interrup-

teur (IL) avec contacts d'ouverture à une distance d'au moins 3 mm et un fusible 

(F) de protection adéquat.

Caractéristiques de regolation de l'inverter 

Le réglage de la courbe requise peut être effectué en usine (et modifié sur site 

si nécessaire) en réglant les commutateurs DIP, comme indiqué dans l'image 

suivante:

Maximum vitesse

DIP 1

DIP 2

DIP 3

DIP 4

1

1550 rpm

OFF

OFF

OFF

-

2

1450 rpm

ON

OFF

OFF

-

3

1350 rpm

OFF

ON

OFF

-

4

1250 rpm

ON

ON

OFF

-

5

1150 rpm

OFF

OFF

ON

-

6

1050 rpm

ON

OFF

ON

-

7

950 rpm

OFF

ON

ON

-

8

850 rpm

ON

ON

ON

-

Note: maximum vitesse (1550 rpm) il n'est normalement pas utilisé.

Légendes general schémas électriques 

 

Ū

IL:

 Interrupteur de ligne (non fourni)

 

Ū

F:

 Fusible de protection (non fourni)

 

Ū

CN:

 Bornier à vis / faston

 

Ū

MVI:

 Moteur Venti inverter incorporé

 

Ū

EMC FILTER:

 Filtre anti-interférences EMI/RFI

 

Ū

BN (L2):

 Marron = phase IN filtre

 

Ū

BU (N4):

 Bleu = neutre IN filtre

 

Ū

BK (U1):

 Noir = phase OUT filtre

 

Ū

BU (U3):

 Bleu = neutre OUT filtre

 

Ū

VC:

 Vanne ON/OFF eau froid/chaud 2 tuyaux (accessoire)

 

Ū Vanne ON/OFF eau froid 4 tuyaux (accessoire)

 

Ū

VH:

 Vanne ON/OFF eau chaud (4 tuyaux) (accessoire)

 

Ū

BN:

 Marron = phase alimentation vannes

 

Ū

BU:

 Bleu = neutre alimentation vannes

 

Ū

SAI:

 Sonde température air interieur pre installé

 

Ū

SAE:

 Sonde température air à distance (accessoire)

 

Ū

SW:

 Sonde température eau remote (accessoire)

 

Ū

SWH:

 Sonde température eau du batterie additionelle chaude,unités à 4 

tuyaux. (accessoire-Disponible en option avec SW uniquement.)

 

Ū

SUI:

 Sonde à distance d’humidité de l’air pre installé

 

Ū

SUE:

 Sonde à distance d’humidité de l’air (accessoire)

 

Ū

SC:

 Boîtier boîtier électrique

 

Ū

RE:

 Résistance électrique

 

Ū

TSA:

 Thermostat de sécurité

 

Ū

TSM:

 Fusible thermique de sécurité

 

Ū

K:

 Relais de consentement du thermostat

 

Ū

K1:

 Relais d'autorisation de fusible thermique

Légendes schémas électriques pour contrôleur FWECSA

 

Ū

T1:

 Transformateur 230Vac/24Vac (nun fournie)

 

Ū

VC 0-10V:

 vanne modulant eau froid/chaud 2 tuyaux, (accessoire)

 

Ū Vanne modulant eau froid 4 tuyaux (accessoire)

 

Ū

VH 0-10:

 Vanne modulant eau chaud pour 4 tuyaux (accessoire)

 

Ū

RD:

 Rouge = + 24Vac alimentation vannes

 

Ū

BK:

 Noir = 0V alimentation vannes / GND signal contrôle

 

Ū

grey:

 Gris = 0-10 Vdc contrôle signal vannes modulant

4.2 

MONTAGE DE L'UNITÉ DE BASE ET HABILLAGE

Lors de la réception de l'unité, contrôler l'état de l'emballage:

 

Ū Retirer le filtre à air en dévissant les 2 vis de fixation 11.11  p. 58 pour FWZ. 

Pour FWR retirer le filtre dévissez les 2 vis sur le grille frontale 11.10  p. 58.

 

Ū Enlever les 4 vis de fixation accessibles par les volets ouverts et démonter 

l'habillage. 11.5  p. 56.

 

Ū Eliminer les cales de protection (utiles pour le transport seulement) des 

Summary of Contents for FWZ

Page 1: ...Motor Manuel d installation utilisation et entretien 1 8 kW Ventilo convecteurs ventilateur centrifuge et moteur EC Installation use and maintenance manual 1 8 kW Fan coil units with centrifugal fan...

Page 2: ......

Page 3: ...UNIT p 4 LUOGO DI INSTALLAZIONE p 4 2 1 AVVERTENZE PER LA QUALIT DELL ACQUA p 4 3 DATI DIMENSIONALI p 7 4 AVVERTENZE PER L INSTALLAZIONE p 7 4 1 INSTALLAZIONE p 7 4 2 MONTAGGIO UNIT BASE E MOBILE DI...

Page 4: ...Ventilconvettore per installazione orizzontale o verticale con mobile di co pertura oppure ad incasso Versioni disponibili FWZ installazione a parete con mobile uscita aria verticale FWR installazio n...

Page 5: ...enum box coibentato con connessioni circolari lato aspirazione FWS CDRP1A Kitpompadiscaricocondensa EDPV Bacinellaausiliariadiraccoltacondensaverticale EDPH Bacinellaausiliariadiraccoltacondensaorizzo...

Page 6: ...regolazione della temperatura dell ambiente interrompendo il flusso dell acqua at traverso lo scambiatore di calore Il kit include valvola attuatore elettrotermico kit idraulico per installazione del...

Page 7: ...l installazione e l uso di eventuali accessori si rimanda alle relative schede tecniche Realizzare i collegamenti idraulici alla batteria di scambio termico e nel caso di funzionamento in fase di raff...

Page 8: ...aston MVI Motore Ventilatore Inverter Integrato EMC FILTER Filtro antidisturbo EMI RFI BN L2 Marrone fase IN filtro BU N4 Blu neutro IN filtro BK U1 Nero fase OUT filtro BU U3 Blu neutro OUT filtro VC...

Page 9: ...apparecchio sia livellato secondo necessit e che lo scari co condensa non sia ostruito depositi di calcinacci ecc Verificare che l apparecchio sia installato in modo da garantire il corret to flusso d...

Page 10: ...le controllare lo stato degli scambiatore prima di ogni periodo di funzionamento verificando che le alette non siano ostruite dall impurit PULIZIA DEL MOBILE DI COPERTURA Utilizzate un panno morbido N...

Page 11: ...p 12 2 DESCRIPTION AND INTENDED USE OF UNIT p 12 INSTALLATION SITE p 12 2 1 WATER QUALITY WARNINGS p 12 3 DIMENSIONS p 15 4 INSTALLATION REQUIREMENTS p 15 4 1 INSTALLATION p 15 4 2 MOUNTING BASE UNIT...

Page 12: ...or with re cessed installation Available versions FWZ Suspended wall installation with cabinet with vertical air flow FWR Floor and ceiling mounted with cabinet FWS vertical and horizon tal recess mo...

Page 13: ...lated with circular connections supply side FWS EICC Plenum box insulated with circular connections intake side FWS CDRP1A Condensate drainage pump kit EDPV Auxiliary water drip tray vertical EDPH Aux...

Page 14: ...panel for fan coils control the room tempera ture by stopping the water flow through the heat exchanger The kit includes valve electrothermal actuator plumbing kits for installing the valve on the hea...

Page 15: ...oling function is to be used to the condensate drainage outlet It is recommended to connect the installation intake to the upper part of the heat exchanger and the return to the bottom part of it Blee...

Page 16: ...ase BU U3 Blue filter OUT neutral VC ON OFF cold hot water valve 2 pipes system accessory ON OFF cold water valve 4 pipes system accessory VH hot water valve 4 pipes system accessory BN Brown valves p...

Page 17: ...nry debris etc Check that the unit is installed in such a way as to guarantee the proper air flow Check the tightness of the plumbing connections to the exchanger and condensate drainage line Make sur...

Page 18: ...dition of the exchangers before the start of every period of use and to make sure that the fins are not obstructed by dirt CLEANING THE CABINET Use a soft cloth Never pour liquids onto the unit as thi...

Page 19: ...ONCTIONNELLE p 25 6 UTILISATION p 25 7 ENTRETIEN p 25 NETTOYAGE DU FILTRE AIR p 26 NETTOAYAGE DE LA BATTERIE D CHANGE THERMIQUE p 26 NETTOYAGE DE L HABILLAGE p 26 8 RECHERCHE DES CAUSES D ANOMALIE p 2...

Page 20: ...stallation horizontale or verticale avec habillage ou encatr e Versions disponibles FWZ installation murale en applique habillage soufflage d air vertical FWR Installation au sol et en plafonnier avec...

Page 21: ...res c t sou age FWS EICC Les pl nums isol avec raccords circulaires c t aspiration FWS CDRP1A Kitpompepurgedescondensats EDPV Bacauxiliairedecollectedescondensats vertical EDPH Bacauxiliairedecollecte...

Page 22: ...biante en interrompant le flux d eau travers l changeur de chaleur Le kit comprend vanne actionneur lectrothermique kit hydraulique pour l installation de la valve sur l echangeur de chaleur Pour plus...

Page 23: ...les raccordements hydrauliques l changeur thermique pour la modalit chauffage et l coulement des condensats pour la modalit rafra chissement Il est recommand de pr voir le refoulement de l installati...

Page 24: ...se DIP1 DIP2 DIP3 DIP4 1 1550rpm OFF OFF OFF 2 1450rpm ON OFF OFF 3 1350rpm OFF ON OFF 4 1250rpm ON ON OFF 5 1150rpm OFF OFF ON 6 1050rpm ON OFF ON 7 950rpm OFF ON ON 8 850rpm ON ON ON Note maximum vi...

Page 25: ...nitial se r f rer aux sch mas lectriques partir de p 60 15 remonter le panneau avant de l unit base 4 vis ou le bac principal de r cup ration des condensats pour les versions avec installation au plaf...

Page 26: ...tte occasion un filtre d origine Le mod le d unit terminale est indiqu sur la plaque d identification pr sente sur la flasque interne NETTOAYAGE DE LA BATTERIE D CHANGE THERMIQUE Contr ler l tat des c...

Page 27: ...REIBUNG UND ERWARTETE VERWENDUNG EINHEIT S 28 INSTALLATIONSORT S 28 2 1 WASSERQUALIT T WARNUNG S 28 3 ABMESSUNGEN S 31 4 HINWEISE F R DIE INSTALLATION S 31 4 1 EINSTELLUNG S 31 4 2 MONTAGE VON EINHEIT...

Page 28: ...NG UND ERWARTETE VERWENDUNG EINHEIT Hhorizontale oder vertikal Ger teinstallation mit Verkleidung oder Unterputzinstallation Verf gbareVersionen FWZ Wandinstallation Verkleidung mit vertikaler Luftaus...

Page 29: ...Anschlusskasten isoliert mit runden Anschl s sen Saugseite FWS CDRP1A Kondenswasserablass Kit EDPV Zus tzlichesKondenswassersammelbeckenVertikale EDPH Zus tzlichesKondenswassersammelbecken horizontal...

Page 30: ...rlaubt die Temperaturregelung durch Unterbrechung desWasserflusses durch denW rmetauscher Il kit include Ventile Elektrothermischer Antrieb Hydrauliksatz f r die Ventilinstallation an der Batterie F r...

Page 31: ...Gebrauch des eventuellen Zubeh rs wird auf die entsprechenden technischen Datenbl tter verwiesen Die Wasseranschl sse zum W rmetauscher und im Falle des K hlbetriebs zum Kondenswasserablass herstellen...

Page 32: ...ter OUT Filter VC Kalt Warmwasser ON OFF Ventil 2 Leiter System Zubeh r Kalt wasser ON OFF Ventil 4 Leiter System Zubeh r VH Warmwasser ON OFF Ventil 4 Leiter System Zubeh r BN Braun Ventil Versorgung...

Page 33: ...Stromversorgung kontrollieren Kontrollieren dass derW rmeaustauscher entl ftet ist DieVerkleidung wieder anbringen und den Filter wieder einbauen DieSpannungzumGebl sekonvektoreinschaltenunddieFunkti...

Page 34: ...igen kann Keine scharfen chemischen L sungsmittel verwenden Die Luftausblasklappe nicht mit sehr hei emWasser reinigen 8 ST RUNGSSUCHE Funktioniert das Ger t nicht richtig f hren Sie die in der nachst...

Page 35: ...p 41 6 USO p 41 7 MANTENIMIENTO p 41 LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRE p 42 LIMPIEZA DE LA BATER A DE INTERCAMBIO T RMICO p 42 LIMPIEZA DEL MUEBLE CARCASA p 42 8 LOCALIZACI N DE AVER AS p 42 9 DATOST CNICOS...

Page 36: ...ector para montaje horizontal u vertical con mueble u de empotrar Versiones disponibles FWZ instalaci n en pared con mueble con salida de aire vertical FWR montaje en el suelo y en el techo con mueble...

Page 37: ...do ccon conexiones redondas lado aspiraci n FWS CDRP1A Kitparalabombadevaciadodell quidode condensaci n EDPV Bandejaauxiliarpararecogerell quidode condensaci nvertical EDPH Bandejaauxiliarpararecogere...

Page 38: ...laci n de la tempera tura ambiente interrumpiendo el flujo de agua mediante el intercambiador de calor El kit est compuesto por v lvula accionador electrot rmic kit hidraulico para instalar la valvula...

Page 39: ...aire caliente o fr o interponer obst culos que impidan medir correctamente la temperatura Para la instalaci n y el uso de cualquier accesorio consulte las fichas t cni cas correspondientes Efect e la...

Page 40: ...6 1050rpm ON OFF ON 7 950rpm OFF ON ON 8 850rpm ON ON ON Nota Normalmente no se utiliza la velocidad m xima 1550 rpm Leyenda general de la conexi n el ctrica IL Interruptor de l nea no suministrado F...

Page 41: ...onsulte los esquemas el ctricos de p 60 15 volver a montar el panel delantero de la unidad base 4 tornillos o la cu beta principal colectora de condensaci n para las versiones con instalaci n en techo...

Page 42: ...uesto origina les el modelo del terminal se identifica f cilmente en la placa de identificaci n ubicada en el costado interno LIMPIEZA DE LA BATER A DE INTERCAMBIO T RMICO Se recomienda controlar el e...

Page 43: ...VONATKOZ FIGYELMEZTET SEK o 47 4 1 BE P T S o 47 4 2 ALAPEGYS G S FED SZEKR NY FELSZEREL SE o 48 5 VERIFICA FUNZIONALE o 49 6 HASZN LAT o 49 7 KARBANTART S o 49 LEVEG SZ R TISZT T SA o 50 A H CSER L S...

Page 44: ...be p t sre fed szek r nnyel vagy be p tve Rendelkez sre ll v ltozatok FWZ falra szerelhet burkolatos f gg leges leveg kimenet FWR Parapet mennyezet alatti burkolatos FWS r gz t s f gg leges v zszintes...

Page 45: ...at lakoz sokkal kis l si oldal FWS EICC Csatlakoz doboz szigetelt k r alak csat lakoz sokkal sz v oldal FWS CDRP1A Kondenzelvezet szivatty k szlet EDPV Kieg sz t f gg legeskondenzv zgy jt t lca EDPH K...

Page 46: ...t szab lyoz s t az ltal hogy megszak tja a v z raml s t a h cser l n kereszt l A k szlet az al bbi r szekb l ll szelep elektrotermikus aktu tor hidraulikus k szlet a szelep tekercsre val felszerel s h...

Page 47: ...A h cser l leveg kivezet s t mag nak a telepnek a v zbek t si oldalain l elhe lyezett kif v szelep 10 es kulcs m k dtet s vel lehet elv gezni Falra szerel s eset n a kondenzv z jobb elvezet s rt hajl...

Page 48: ...Melegv z BE KI szelep 4 cs ves rendszerhez tartoz k BN Barna szelep t pell t s f zisa BU K k a szelep t pell t sa nulla SAI El re telep tett bels leveg h m rs klet szonda SAE T voli leveg h m rs klet...

Page 49: ...em haszn lt ny l sokat v z ll anyaggal 5 VERIFICA FUNZIONALE Ellen rizze hogy a k sz l k szintben legyen sz ks g szerint s a kondenz v z levezet ne legyen eldugulva meszes lerak d sok stb Ellen rizze...

Page 50: ...asoljuk hogy minden vben a haszn lat el tt ellen rizze a h cser l k lla pot t s n zze meg hogy a lamell k nincsenek e elt m dve szennyez d ssel BURKOLATOS K SZ L K TISZT T SA Haszn ljon puha ruh t Soh...

Page 51: ...1 50 V ph Hz 4 pipes FWZ FWS FWR 02 03 06 08 Speed min med max min med max min med max min med max Control voltage DF 1R E V 5 10 6 60 8 10 3 70 5 50 7 20 5 00 6 70 8 90 3 60 6 20 8 60 Total cooling...

Page 52: ...et air grill Grille sortie d air Luftauslass Gitter Rejilla salida aire Leveg kivezet r cs 8 Motore elettrico Electric motor Moteur lectrique Elektromotor Motor el ctrico Villanymotor 9 Filtro aria Ai...

Page 53: ...oz sai 4DF DF Attacchi idraulici batteria addizionale ad 1 rango DF DF 1 row additional heat exchanger water connections Raccords hydrauliques batterie additionnelle 1 rang DF Wasseranschl sse zus tzl...

Page 54: ...standard Water connections standard heat exchanger Raccords hydrauliques changeur standard Wasseranschl sse Standardbatterie Conexiones hidr ulicas bater a STD Alap h cser l v zoldali csatlakoz sai 4D...

Page 55: ...t r 4 Attacchi idraulici batteria standard Water connections standard heat exchanger Raccords hydrauliques changeur standard Wasseranschl sse Standardbatterie Conexiones hidr ulicas bater a STD Alap h...

Page 56: ...opertura Cabinet Habillage Verkleidung Mueble carcasa Burkolatos k sz l k 11 5 Rotazione batteria Heat exchanger rotation Rotation du changeur Umdrehung des w rmetauschers Rotaci n del cambiador A h c...

Page 57: ...installation Espaces n cessaires l installation FWS FWR installation plafonnier Installationsbereich FWS FWR Deckeninstallation Espacios de instalaci n FWS FWR en el techo Telep t shez sz ks ges hely...

Page 58: ...s Positionen zum Einh ngen der Gitter mit aufgesetzten Filtern Posiciones para enganchar las rejillas con filtros adjuntos R csok r gz t s re szolg l poz ci k r gz tett sz r kkel 2 Pieghe previste pe...

Page 59: ...FWS 02 03 06 E2MV2B07A6 E2MV2B07A6 E2M2V207A6 E2M2V207A6 E2MPV207A6 E2MPV207A6 213112 213112 22CX230NC2 22CX24NC2 2 EMUJC 010 08 E2MV2B10A6 E2MV2B07A6 E2M2V210A6 E2M2V207A6 E2MPV210A6 E2MPV207A6 21313...

Page 60: ...FWZ FWR FWS 60 12 FWZ FWR FWS ELECTRICAL WIRINGS 12 1 FWR S Z 02 08 base wiring diagram 12 2 FWEC10 2 pipes systems...

Page 61: ...FC66006893 61 12 3 FWEC10 3 pipes systems...

Page 62: ...FWZ FWR FWS 62 12 4 FWEC3 FWZ R S 02 08...

Page 63: ...FC66006893 63 12 5 FWEC3 FWZ R S 02 08 heating element...

Page 64: ...FWZ FWR FWS 64 12 6 FWECSAPA FWZ R S 02 08 ON OFF valve...

Page 65: ...FC66006893 65 12 7 FWECSAPA FWZ R S 02 08 ON OFF valve heating element...

Page 66: ...FWZ FWR FWS 66 12 8 FWECSAPA FWZ R S 02 08 modulating valve...

Page 67: ...FC66006893 67 12 9 FWECSAPA FWZ R S 02 08 modulating valve heating element...

Page 68: ...Zandvoordestraat 300 B 8400 Oostende Belgium...

Reviews: