background image

                                                          

ROMANA

                                                

         

 48

 

  Instalarea poate fi efectuata atat pe tubulatura de 

tur, cat si pe retur cu axul motorului in pozitie 
orizontala sau verticala dar carcasa regletei cu 
borne nu trebuie sa fie niciodata orientata spre 
partea de jos 

(Fig. C)

, pentru a evita, in cazul unor 

pierderi, infiltrari periculoase de apa. 

  Se poate instala pompa cu consolele standard (fig. 

8)

 

  Pentru a facilita operatiunile de control si inlocuire, 

instalati pompa astfel incat sa aveti acces cu 
usurinta. 

  Sagetile de pe corpul pompei indica directia 

fluxului. Se recomanda utilizarea unor vane de 
interceptare pe tevile de tur si de retur pentru a 
evita golirea instalatiei in caz de reparatie. Instalati 
de asemenea un circuit de by-pass intre tur si 
retur pentru a garanta minima reciclare in cazul in 
care pe tevi sunt utilizate elentrovane, astfel incat 
sa nu aiba loc supraincalziri periculoase. 

 Asigurati-va 

ca 

instalatia este dotata cu un sistem 

de purjare a aerului si ca vasul de expansiune 
(daca este prevazut) este instalat inaintea gurii de 
aspiratie. Daca, in schimb, pompa este instalata 
pe turul unui circuit cu vas de expansiune, 
asigurati-va ca tubul de siguranta este legat 
inainte de pompa. 

  Montati pompa pe instalatie evitand ca tevile 

metalice sa transmita corpului pompei tensiuni 
excesive care ar putea determina fisuri sau 
rupturi. 

  Pentru a evita transmiterea zgomotului sau a 

eventualelor vibratii, montati 

racorduri 

antivibratii

 pe orificiile de aspiratie si de refulare. 

9. CONEXIUNI ELECTRICE

 

Atentie 

:respectati intotdeauna normele de 

siguranta ! 

Respectati in mod riguros schemele 
electrice prezente pe interiorul 
carcasei regletei cu borne si cele 
prezentate in acest manual. 

 

Conexiunile electrice trebuie sa fie efectuate 

de catre un electrician calificat, avand 
specializarea tehnica ceruta de normativele in 
vigoare. Trebuie respectate intocmai 
reglementarile prevazute de Societatea de 
distributie a energiei electrice. 

In cazul 

motoarelor trifazice cu pornire stea-triunghi, 
trebuie sa va asigurati ca timpul de comutare 
dintre stea si triunghi este cel mai redus cu putinta 
si ca se incadreaza intre limitele tabelului B la 
pag. 76. 

  Inainte de a interveni la regleta cu borne si inainte 

de a efectua o operatie la pompa, asigurati-va  ca 

a fost intrerupta tensiunea.

 

  Verificati tensiunea de retea inainte de a efectua 

orice legatura. Daca corespunde cu cea de pe 
placuta, efectuati conexiunea firelor la regleta cu 
borne 

dand prioritate impamantarii. (Fig.D)

 

 

 

ASIGURATI-VA CA IMPAMANTAREA ESTE 

EFICIENTA SI ESTE POSIBILA EFECTUAREA UNEI 
CONEXIUNI CORECTE! 

  Pompele trebuie sa fie intotdeauna legate la un 

intrerupator extern.

 

  Motoarele monofazice sunt dotate cu protectii termo-

ampermetrice si pot fi conectate direct la retea.

 

  Motoarele trifazice trebuie sa fie protejate de 

protectii pentru motor calibrate in mod corespunzator 
curentului de pe placuta.

 

  La instalatiile la care este prevazuta efectuarea 

dubla, pentru o functionare continua, trebuie 
prevazute cabluri si intrerupatoare separate pentru 
fiecare pompa in parte.

 

10. PORNIRE

 

Fluidul din instalatie, in afara de 
temperatura ridicata si de presiune, se 
poate afla si sub forma de vapori! 
PERICOL DE ARDERE! 
Poate fi periculoasa si simpla atingere a 
pompei sau a partilor instalatiei.

 

Inaintea punerii in functiune este obligatoriu sa umpleti 
instalatia cu apa si sa purjati aerul. Purjati corpul pompei 
de aerul rezidual prin intermediul robinetului de aerisire  
pana cand iese numai apa 

(Fig. E)

. Aceasta operatiune 

asigura o buna lubrifiere a garniturii mecanice si pompa 
incepe sa functioneze imediat in mod regulat. 

Functionarea in gol, chiar pentru scurt timp, 
provoaca daune ireparabile  garniturii mecanice. 

  Alimentati electric pompa  si verificati sensul corect 

de rotatie al motoarelor trifazice care va trebui sa 
corespunda sensului orar 

(Fig. F)

, observand 

motorul din partea ventilatorului. In caz contrar, 
inversati intre ele cei doi conductori de faza, dupa ce 
ati debransat pompa de la reteaua de alimentare 
electrica.

 

  Cu electropompa in functiune, verificati tensiunea de 

alimentare la bornele motorului care nu trebuie sa 
difere cu mai mult de +/- 5 % de valoarea nominala 

(Fig. G). 

 

Cu grupul in regim de functionare, curentul absorbit 

nu trebuie sa depaseasca pe cel de pe placuta.

 

11.  MASURI DE PRECAUTIE 

  Electropompa nu trebuie sa fie supusa unui numar 

excesiv de porniri pe ora. Numarul maxim admisibil 
este dupa cum urmeaza :

 

 

 

Numar maxim

de porniri/ora 

Motoare Monofazice 

30 

Motoare Trifazice pana la 5.5 HP 

20 ÷ 30 

Motoare Trifazice de la 7.5  la 60 HP 

5 ÷ 10 

 

11.1  Pericol de inghet 

Cand pompa ramane inactiva pentru mai mult timp la o 
temperatura sub 0

0

C, trebuie golit complet corpul 

pompei pentru a evita eventualele fisurari ale 
componentelor hidraulice. Aceasta operatiune este 
recomandabila si in cazul nefunctionarii prelungite la 
temperatura normala.

 

 

Summary of Contents for CM-G

Page 1: ...G INSTRUCTIES VOOR INGEBRUIKNAME EN ONDERHOUD INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION Y EL MANTENIMIENTO INSTALLATIONS OCH UNDERH LLSANVISNING MONTAJ VE BAKIM TAL MATLARI INSTRUCTIUNI PENTRU INSTALARE SI IN...

Page 2: ...P 7 5 kW P 7 5 kW...

Page 3: ...G 80 3420 CP G 80 4000 DCP G 80 5150 CM G 80 1700 DCM G 100 510 CP G 80 4800 DCP G 80 5650 CM G 80 2300 DCM G 100 650 CP G 80 5150 DCP G 80 6850 CM G 80 2410 DCM G 100 660 CP G 80 5300 DCP G 80 8600...

Page 4: ...GE 65 4700 DCP GE 80 2770 CM GE 80 890 DCM GE 80 890 CP GE 65 5500 DCP GE 80 3250 CM GE 80 1530 DCM GE 80 1530 CP GE 80 1400 DCP GE 80 4000 CM GE 80 1700 DCM GE 80 1700 CP GE 80 2050 CM GE 80 2410 DC...

Page 5: ...IANO pag 1 FRAN AIS page 6 ENGLISH page 11 DEUTSCH seite 16 NEDERLANDS pag 21 ESPA OL p g 26 SVENSKA sid 31 36 T RK E sayfa 41 ROM N pag 46 LIETUVI KAI psl 51 PORTUGU S p g 56 MAGYAR pag 61 66 Rte IZk...

Page 6: ...ure far decadere ogni diritto di intervento in garanzia L apparecchio non destinato ad essere usato da persone bambini compresi le cui capacit fisiche sensoriali e mentali siano ridotte oppure con man...

Page 7: ...essere raccolte da opportuni filtri La superficie libera del filtro deve avere una sezione almeno 3 volte maggiore di quella della tubazione su cui il filtro montato in modo da non creare perdite di c...

Page 8: ...one di rete prima di eseguire qualsiasi collegamento Se corrisponde a quella di targa procedere al collegamento dei fili alla morsettiera dando priorit a quello di terra Fig D ASSICURARSI CHE L IMPIAN...

Page 9: ...alda Si dovranno inoltre osservare le disposizioni di legge per lo smaltimento di eventuali liquidi nocivi L elettropompa nel funzionamento normale non richiede alcun tipo di manutenzione Tuttavia con...

Page 10: ...motore controllando la resistenza di fase e l isolamento verso massa Sostituire la cassa motore con statore o ripristinare possibili cavi a massa La protezione del motore interviene con troppa frequen...

Page 11: ...d intervention sous garantie L appareil n est pas destin tre utilis par des personnes enfants compris dont les capacit s physiques sensorielles ou mentales sont r duites ou manquant d exp rience ou de...

Page 12: ...ion au moins 3 fois plus grande que celle du tuyau sur lequel la cr pine est mont e de mani re ne pas cr er de pertes de charge excessives Il est conseill d employer des cr pines EN TRONC DE CONE cons...

Page 13: ...bleau B page 76 Avant d acc der la bo te bornes et d op rer sur la pompe s assurer que la tension a t enlev e V rifier la tension du secteur avant d effectuer tout branchement Si elle correspond celle...

Page 14: ...r effectuer l entretien il faut purger le liquide v rifier que la sortie du liquide n endommage pas les choses ou provoque des l sions aux personnes surtout dans les installations o circule de l eau c...

Page 15: ...ent vers la masse Remplacer l enveloppe du moteur avec stator ou r tablir les ventuels c bles la masse La protection du moteur intervient trop fr quemment V rifier que la temp rature ambiante n est pa...

Page 16: ...uses risk to personal safety and damage to the equipment but invalidates every right to assistance under guarantee The appliance is not intendend for use by persons including children with reduced phy...

Page 17: ...free surface of the filter must have a section at least 3 times larger than the section of the pipe on which the filter is fitted so as not to create excessive load losses We recommend the use of TRU...

Page 18: ...e same as the voltage on the data plate proceed to connect the wires to the terminal board giving priority to the earth lead Fig D ENSURE THAT THE EARTH SYSTEM IS EFFICIENT AND THAT THERE IS THE POSSI...

Page 19: ...using hot water The legal requirements on the disposal of any harmful fluids must also be complied with In normal operation the pump does not require any kind of maintenance However from time to time...

Page 20: ...nd insulation to earth Change the motor casing with the stator or reset any cables discharging to earth The motor protection trips too frequently Ensure that the environment temperature is not too hig...

Page 21: ...l t au erdem jeden Garantieanspruch verfallen Das Ger t darf nicht von Personen einschlie lich Kindern benutzt werden deren physische sensorische oder mentale F higkeiten eingeschr nkt sind oder dene...

Page 22: ...in die Pumpe verhindert werden Die freie Filteroberfl che mu einen Querschnitt von mindestens 3 mal der betreffenden Leitung haben damit kein berm iger Gef lleverlust entsteht Wir empfehlen die Verwen...

Page 23: ...st und jedenfalls zu den Werten der Tabelle B Seite 76 geh rt Vor Eingriffen am Klemmenbrett oder der Pumpe sicherstellen da die Stromversorgung abgeh ngt wurde Vor irgendwelchen Anschl ssen die Netzs...

Page 24: ...t Schutzgrad des Motors IP55 Falls f r die Wartung die Fl ssigkeit abgelassen werden mu achten Sie darauf da die austretende Fl ssigkeit keinen Gegenst nden oder Personen schaden kann besonders wenn d...

Page 25: ...Phasenwiderstand und die Massenisolierung kontrollieren Das Motorgeh use mit Stator wechseln oder eventuelle Massekabel richten Der Motorschutz wird zu h ufig ausgel st Pr fen ob die Raumtemperatur zu...

Page 26: ...ervallen en levert gevaar voor de veiligheid van de personen op Het apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen waaronder kinderen met beperkte lichamelijke sensori le of mentale vermogens of...

Page 27: ...ens 3 keer groter is dan die van de leiding waar het filter op gemonteerd is zodat er geen overmatig vervalverlies gecre erd wordt Men raadt het gebruik van STOMPE KEGEL filters aan gemaakt van roestb...

Page 28: ...n binnen de tabel B op bladz 76 valt Alvorens het klemmenbord ter hand te nemen en op de pomp te werken zich ervan overtuigen dat de stroom weggenomen is De netspanning controleren alvorens enige aans...

Page 29: ...tappen door middel van pin voor electropompen met motorbeveiligigingsgraad IP55 In gevallen waarin het nodig is de vloeistof af te tappen om het onderhoud uit te voeren controleren dat het weglopen va...

Page 30: ...deel in kwestie schoon Controleer op een eventuele onjuiste isolatie van de motor door de faseweerstand en de aarding te verifi ren Vervang het motorhuis met stator of herstel eventuele aardleidingen...

Page 31: ...de las personas y da ar los aparatos har perder todo derecho a las reparaciones cubiertas con la garant a El aparato no deber ser utilizado por personas tampoco ni os con capacidades f sicas sensoria...

Page 32: ...os 3 veces m s grande que la de la tuber a donde est montado el filtro a fin de no provocar p rdidas de carga excesivas Es conveniente utilizar filtros TRONCO CONICOS fabricados con material resistent...

Page 33: ...indicada en la placa conectar los cables a la caja de bornes conectando primero el de tierra Fig D ASEGURARSE QUE LA INSTALACION DE TIERRA SEA EFICIENTE Y QUE SEA POSIBLE REALIZAR UNA ADECUADA CONEXIO...

Page 34: ...ecial en las instalaciones que emplean agua caliente Adem s ser necesario cumplir las disposiciones establecidas por la ley respecto a la eliminaci n de l quidos nocivos Durante el funcionamiento norm...

Page 35: ...cia de fase y el aislamiento hacia masa Sustituir la caja del motor con estator o restablecer los cables de masa La protecci n del motor interviene demasiadas veces Verificar que la temperatura ambien...

Page 36: ...orsaka skador p personer och maskiner Apparaten f r inte anv ndas av barn eller personer med nedsatt fysisk eller psykisk f rm ga eller utan erfarenhet och kunskap Det m ste i s dana fall ske under v...

Page 37: ...annan smuts kan ofta ha sv rt att lossna F r att undvika att smuts kommer in i pumpen ska den uppsamlas av s rskilda filter Filtrets fria yta m ste vara 3 g nger s stor som den r ryta som filtret r mo...

Page 38: ...h i alla fall ing i tabell B p sid 76 Kontrollera att sp nningen r fr nslagen innan du arbetar med kl mplattan Kontrollera n tsp nningen innan du utf r n gon anslutning Om den verensst mmer med n tsp...

Page 39: ...pluggen f r elpumpar med motorskyddsgrad IP55 Om det r n dv ndigt att t mma v tskan vid underh ll ska du kontrollera att v tskans utfl de inte skadar personer och saker Detta r s rskilt viktigt i fab...

Page 40: ...motst ndet och isolering mot jord Byt motorhuset med statorn eller terst ll m jliga jordkablar Motorns verbelastningss kydd utl ses f r ofta Kontrollera om omgivningstemperaturen r f r h g V dra insta...

Page 41: ...37 6 1 37 6 2 37 6 3 37 7 37 7 1 37 7 2 37 7 3 37 8 38 9 38 10 38 11 39 11 1 39 12 39 12 1 39 12 2 39 13 39 A 76 B 76 C 77 8 83 9 84 1 2 3 1000 3 1 2 4 4 1 3 x 230 400 50 60 2 2 3 x 400 50 60 2 2 F 4...

Page 42: ...37 5 5 1 5 2 5A 6A 7 Ctp 82 5B 6B 7 Ctp 82 5 3 6 6 1 CEI 64 2 6 2 6 3 3 DIN 4181 3 5 1 2 4 3 1 2 3 4 5 7 7 1 7 2 A 76 LpA 85 A 7 3 8 40 C B IP55...

Page 43: ...38 C 8 9 77 B 76 D 10 E F 5 G 11 30 5 5 20 30 7 5 60 5 10 11 1 0 C...

Page 44: ...39 12 IP55 12 1 12 2 4 Fig 4 13...

Page 45: ...40...

Page 46: ...arlanma hakk ge erlili ini yitirir Aparat yanlar nda g venliklerinden sorumlu bir ki i arac l ile denetim alt nda tutulmad klar veya aparat n kullan m yla ilgili talimatlar arac l ile bilgilendirilmem...

Page 47: ...a kopar Bu par alar n pompan n i ine girmelerini nlemek i in uygun filtreler kullan lmal d r Debi kay plar n nlemek i in filtrenin serbest y z n n kesiti filtrenin tak lm oldu u borunun kesitinden en...

Page 48: ...ba lant yap lmadan nce ebeke voltaj kontrol edilmelidir ebeke voltaj etiketde g sterilen de ere uygun olursa topraklama i leminden ba layarak u lar ba lant kutusuna ba lay n z ekil D TOPRAK BA LANTISI...

Page 49: ...arl s v lar n bertaraf edilmesi ile ilgili yasalara zen g sterilmelidir Sirk lasyon pompas normal olarak al t r ld zaman hi bir bak m i lemini gerektirmez Buna ra men ar za ve a nm par alar nce bulmak...

Page 50: ...izolasyonu kontrol edilmelidir Statorlu motor kasas n yenisi ile de i tirin ya da muhtemelen kontak yapan kablolar do ru durumuna getiriniz Motor koruma tertibat ok s k devreye giriyor evre s cakl n n...

Page 51: ...urii si va determina decaderea oricarui drept de interventie in garantie Aparatul nu este destinat folosului de c tre persoane copiii inclu i ale c ror capacit i fizice senzoriale sau mentale sunt red...

Page 52: ...aiba o sectiune de cel putin de trei ori mai mare decat teava pe care este montat filtrul astfel incat sa nu se creeze pierderi de sarcina excesive Se recomanda utilizarea filtrelor TRUNCHI DE CON con...

Page 53: ...a efectua orice legatura Daca corespunde cu cea de pe placuta efectuati conexiunea firelor la regleta cu borne dand prioritate impamantarii Fig D ASIGURATI VA CA IMPAMANTAREA ESTE EFICIENTA SI ESTE PO...

Page 54: ...les la instalatiile care utilizeaza apa calda De asemenea trebuie sa fie respectate normativele in vigoare referitoare la colectarea eventualelor lichide nocive In timpul functionarii normale electrop...

Page 55: ...uoasa controland rezistenta de faza si izolarea catre masa Inlocuiti cutia motorului cu stator sau restabiliti eventualele cabluri la masa Protectia motorului intervine prea des Verificati ca temperat...

Page 56: ...nginio paleidimo darbai turi b ti gerai atlikti Nesilaikant i reikalavim gali i kilti pavojus moni sveikatai gaminys gali b ti sugadintas Tokiu atveju garantinis aptarnavimas neatliekamas renginys n r...

Page 57: ...rspj v Gamintojas rekomenduoja naudoti NUPJAUTIN KONUSIN filtr kuris pagamintas i korozijai atsparios med iagos DIN 4181 Fig 3 5 1 2 4 3 1 Filtro korpusas 2 Tinklinis filtras 3 Diferencinis manometras...

Page 58: ...mi eminim SITIKINKITE KAD EMINIMO SISTEMA TINKAMA IR J GALIMA TINKAMAI PRIJUNGTI Siurblys visada turi b ti jungiamas per i orin jungikl Vienfaziai siurbliai turi ilumin perkrovimo apsaug ir jungiami t...

Page 59: ...yti reikalavim statym reglamentuojan i kenksming skys i panaudojim Teisingai eksploatuojamas siurblys nereikalauja jokio specialaus aptarnavimo Ta iau retkar iais reikia patikrinti naudojam srov manom...

Page 60: ...te arba nuvalykite reikiam kontakt Patikrinkite ar gera variklio izoliacija patikrinant var tarp fazi ir eminimo izoliacij Patikrinkite galim blog variklio izoliacij tarp fazi ir eminimo Variklio apsa...

Page 61: ...o equipamento tamb m causar a anula o de todo o direito de interven o em garantia O aparelho n o destinado a ser utilizado por pessoas inclusive crian as com reduzidas capacidades f sicas sensoriais o...

Page 62: ...e livre do filtro deve ter uma sec o pelo menos 3 vezes superior do tubo em que o filtro est montado de modo a n o criar perdas de carga excessivas Aconselha se a utiliza o de filtros TRONCO C NICOS f...

Page 63: ...a bomba verificar se foi desligada a corrente Verificar a tens o da rede antes de realizar qualquer liga o Se corresponde nominal proceder liga o dos fios r gua de bornes dando prioridade ao de liga o...

Page 64: ...r maneira nas instala es que utilizam gua quente Tamb m dever o ser respeitadas as disposi es da lei relativas elimina o de eventuais l quidos nocivos No funcionamento normal a electrobomba n o exige...

Page 65: ...do motor controlando a resist ncia de fase e o isolamento para a massa Substituir a caixa motor com estator ou restaurar poss veis cabos para massa A protec o do motor activa se com frequ ncia excessi...

Page 66: ...sz ly t jelenti s k ros thatja a berendez st a garanci hoz f z d jogok teljes elveszt s t is eredm nyezi A berendez s NEM alkalmas olyan szem lyek bele rtve a gyermekeket is ltali haszn latra akik cs...

Page 67: ...z r szabad fel lete legal bb 3 szor nagyobb legyen mint az a cs vezet k amelybe be van p tve gy nem okoz t l nagy t lt si vesztes get Javasolt olyan csonka k p form j sz r t alkalmazni melynek anyaga...

Page 68: ...ve a szivatty n l v gzend munk k el tt gy z dj n meg arr l hogy a szivatty ramtalan tva van Miel tt b rminem bek t st v gezne ellen rizze a h l zati fesz lts get Ha az megfelel a szivatty adatt bl j n...

Page 69: ...a szivatty b l a vizet ellen rizze hogy a kifoly v z nem vesz lyeztet e szem lyeket vagy t rgyakat k l n sen a melegvizet haszn l rendszerek eset n Be kell tartani az ide vonatkoz el r sokat is az ese...

Page 70: ...lje a motor h zr sz t a sztatorral ll r sz tekerccsel egy tt vagy jav tsa az esetlegesen testz rlatos k belt A motorv delem t l s r n beavatkozik Ellen rizze hogy a k rnyezeti h m rs klet nem t l mag...

Page 71: ...K B I K A X A wK B k X k iws w Zi wKDI KK A JO l A B gZtK K A LBI iK BR ZiU A J IaK k AXk A j A BkAZ Xk ZBa A A w A O ZAZg A J IaK fBUc A a EN 60335 1 02 LBw IiK A 2 LBI yZK iU LB s LAY XZBI ZBR B Z...

Page 72: ...A k Xc BI r I A Xk Ug AZ ZRKI BR ZUC LAXl C LBcB y B Zay C B cK J IaK G X Xv AY X XO OC 3 6 X O A u j K BI B w A JO X XO A O A pcKI B w A Iv B BwI L BR A Z My A s L e A LB A U A J IB A LB B e Z Z XlI...

Page 73: ...Bk X k KK C JO BIZ y A L Be A ZBa A A w A Iv g Zt BKBI iK A JRBe BIZ y A yIc A m K yZc Iv Xl A LAXBcZ A BkAZ JO N M O pcK A LAY Z i A M M A LByZR A BR s vXI C B vC N M A O A I RK A C XyDK A JO 76 Rte...

Page 74: ...Xv K A Bl A ZAZR A eKU B k X C k G BIZ y A Ug A z ytK y m O BR yI XB BI eBU A A w A B I Z DK K A LA A JBReC etI B w A XlI iws KK C JO BkZ A S eK BI eBU A L UXK A Z o Z U A Y C XyDK A BIZ y A K A yIc...

Page 75: ...yK Xv K A X Ba A XIK X Ba A BR fRs fvB A Z i A XBkG I a A BR A s Z Be A BR s ZA i A m O X O fRs Z i A M M A QYB XlI AZ s l UXK zZR OZBU A Bv A pcK A fBU A O A u j K C XIK Bv A s ZYw A C R Kt BK e A f...

Page 76: ...1 72 6 2 72 6 3 72 7 72 7 1 72 7 2 72 7 3 72 8 72 9 73 10 73 11 73 11 1 73 12 74 12 1 74 12 2 74 13 74 A 76 B 76 C 77 3 8 83 9 83 1 2 3 1000 k 1 4 4 1 3 x 230 400V 50 60 Hz 2 2 KW 3 x 400V 50 60 Hz 2...

Page 77: ...72 5 5 1 5 2 5A 6A 7 82 5B 6B 7 82 5 3 6 6 1 6 2 6 3 DIN 4181 3 5 1 2 4 3 1 2 3 4 5 7 7 1 7 2 76 85 Db A 7 3 8 400 B IP55...

Page 78: ...73 C 8 9 3 D 3 10 E 3 F 5 G 11 1 30 3 5 5 HP 20 30 3 7 5 60 HP 5 10 11 1 0 C...

Page 79: ...74 12 12 1 12 2 4 Fig 4 13 The pump supplies insufficient flow 3...

Page 80: ...75...

Page 81: ...otor de s rie XB KkA zZR I X A LBUg A k PKB A P Og TAB A Motor size n poles Power max Lpa dB A kW Hp MEC 71 2 1 1 1 5 64 MEC 80 2 2 2 3 67 MEC 90 2 3 4 71 MEC 100 2 4 5 5 75 MEC 112 2 5 5 7 5 76 MEC 1...

Page 82: ...R Anschlu f r Motoren Conexi n TRIFASICA para motores TREFAS elanslutning f r motorer Motorlar i in FAZLI ba lant Conexiune TRIFAZICA motor Trifazio Variklio Pajungimas Liga o TRIF SICA para motores L...

Page 83: ...5 5 CM G 80 650 DCM G 80 650 6 5 6 CM G 80 740 DCM G 80 740 7 4 7 6 CM G 80 890 DCM G 80 890 8 9 9 1 CM G 80 1050 DCM G 80 1050 10 5 11 2 CM G 80 1530 DCM G 80 1530 15 3 14 3 CM G 80 1700 DCM G 80 170...

Page 84: ...16 18 1 CM G 150 1900 20 4 CM G 150 1950 DCM G 150 1950 20 CM G 150 2200 DCM G 150 2200 22 23 4 CM G 150 2405 DCM G 150 2405 24 1 28 6 CP G 50 1900 DCP G 50 1900 19 CP G 50 2290 DCP G 50 2290 22 9 CP...

Page 85: ...80 5300 53 1 CP G 80 5650 DCP G 80 5650 56 5 CP G 80 6530 65 3 CP G 80 6850 DCP G 80 6850 68 5 CP G 80 7650 76 5 CP G 80 8600 DCP G 80 8600 86 CP G 80 9600 DCP G 80 9600 96 96 CP G 80 10200 DCP G 80...

Page 86: ...1320 13 2 14 1 CM GE 100 1650 DCM GE 100 1650 16 5 17 4 CM GE 100 2050 DCM GE 100 2050 20 5 18 6 CM GE 100 2550 DCM GE 100 2550 25 5 CM GE 100 3290 DCM GE 100 3290 32 9 CM GE 125 1075 DCM GE 125 1075...

Page 87: ...areket ettirme Manipulare Krovimo Manuseio Fig 5 CM G 50 CP G 50 DCP G 50 Fig 6 A B A B CM G 65 80 100 125 150 CP G 65 80 100 125 150 DCM G 65 80 100 125 150 DCP G 65 80 100 125 150 CM GE 65 80 100 12...

Page 88: ...30 580 650 DCM G 80 550 DCP G 80 1400 DCP GE 80 1400 DCM G 80 650 DCM GE 80 650 DCP G 80 1700 DCP GE 80 1400 DCP G 80 2050 DCP GE 80 2050 DCP G 80 2400 DCP GE 80 2400 100 330 620 690 DCM G 80 740 DCP...

Page 89: ...0 500 810 920 DCM G 125 2100 DCM GE 125 2100 DCM G 125 2550 DCM GE 125 2550 DCM G 125 3200 DCM G 125 3600 DCM G 125 4022 100 500 805 920 DCM G 150 955 DCM GE 150 955 DCM G 150 1322 DCM GE 150 1322 DCM...

Page 90: ...85...

Page 91: ...86...

Page 92: ...30 San Fernando De Henares Madrid Spain info spain dwtgroup com Ph 34 91 6569545 Fax 34 91 6569676 PUMPS AMERICA INC DAB PUMPS DIVISION 3226 Benchmark Drive Ladson SC 29456 USA info usa dwtgroup com P...

Reviews: