Cuisinart FP12DCSE Instructions Manual Download Page 48

51

7. REINIGEN UND VERSTAUEN

•  Dieses  Gerät  kann  auf  der  Arbeitsfläche  der  Küche  stehen 

bleiben. 

 

Den Netzstecker ziehen, wenn es nicht verwendet wird.

•  Die  Klingen  und  Scheiben  müssen  außerhalb  der  Reichweite 

von Kindern aufbewahrt werden.

•  Alle  Bestandteile  des  Geräts,  mit  Ausnahme  des 

Motorsockels,  sind  für  die  Spülmaschine  geeignet. 

Wir raten Ihnen, das Zubereitungsgefäß, den Deckel, die Schieber, 

die  Klingen  und  die  Scheiben  sofort  nach  dem  Gebrauch 

abzuspülen, damit die Nahrungsmittel nicht antrocknen.

•  Äußerst  vorsichtig  vorgehen,  wenn  die  Klingen  und  Scheiben 

von Hand gespült werden. Lassen Sie sie nicht im Seifenwasser 

liegen. Seien Sie im Umgang mit ihnen immer sehr vorsichtig.

•  Das  Zubereitungsgefäß  nicht  in  die  Mikrowelle  stellen,  da  der 

Riegelmechanismus für den Schieber aus Metall ist.

•  Reinigen  Sie  den  Sockel  des  Geräts  mit  einem  Schwamm, 

der  mit  einem  milden  Reinigungsmittel  getränkt  ist.  Keine 

Scheuerschwämme verwenden.

8. HINWEISE ZUR SICHERHEIT

Wie  mit  allen  Haushaltsgeräten  muss  vorsichtig  mit  dem 

professionellen Haushaltsroboter umgegangen werden. Befolgen 

Sie  die  folgenden  Ratschläge,  um  jedes  Verletzungsrisiko  zu 

vermeiden.

ACHtUnG: 

 Die Polyethylenbeutel, die das Produkt oder 

seine  Verpackung  enthalten,  können  gefährlich  sein.  Um  jede 

Erstickungsgefahr  zu  vermeiden  sollten  diese  Beutel  außerhalb 

der Reichweite von Babys oder Kleinkindern aufbewahrt werden. 

Diese Beutel sind kein Spielzeug.

•  Äußerst  vorsichtig  mit  den  Klingen  und  Scheiben  umgehen. 

Vermeiden Sie es, die scharfen Teile zu berühren.

•  Immer die Klinge einsetzen, bevor die Zutaten hinein gegeben 

werden.

•  Nie  eine  Klinge  oder  Scheibe  auf  der  Motorachse  befestigen, 

bevor das Gefäß verriegelt wurde.

•  Überprüfen Sie vor dem Einschalten des Geräts, dass die Klinge 

oder Scheibe so weit wie möglich auf die Motorachse geschoben 

und dass der Deckel korrekt angebracht wurde. 

 

Den Mechanismus des Deckels nicht forcieren.

•  Benutzen Sie den Spatel nur bei stillstehendem Motor. 

 

Jede  Berührung  mit  den  Teilen  vermeiden,  während  sie  sich 

bewegen.

•  Zum  Raspeln  oder  Reiben  von  Nahrungsmitteln  immer  den 

Schieber verwenden. 

 

Nie mit den Fingern oder anderen Gegenständen schieben.

•  Vor dem Entfernen des Deckels oder der Schieber immer warten, 

bis sich die Klinge oder Scheibe nicht mehr dreht.

•  Den  Netzstecker  des  Geräts  vor  dem  Reinigen  und  Einsetzen 

bzw. Entfernen des Zubehörs ziehen.

•  Das  Gefäß  von  dem  Sockel  entfernen,  bevor  Sie  die  Klinge 

herausnehmen.

•  Benutzen  Sie  dieses  Gerät  ausschließlich  mit  von  Cuisinart® 

geliefertem oder empfohlenem Zubehör.

•  Den Sockel des Geräts nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten 

tauchen.

•  Dieses  Gerät  ist  nicht  für  die  Verwendung  durch  Personen 

(einschließlich  Kindern)  mit  eingeschränkten  physischen, 

sensoriellen  oder  mentalen  Fähigkeiten  oder  durch  Personen 

ohne  jede  Erfahrungs-  oder  Kenntnisgrundlage  konzipiert,  es 

sei  denn,  sie  würden  von  einer  Person,  die  für  ihre  Sicherheit 

verantwortlich  ist,  beaufsichtigt  oder  vorher  über  die 

Verwendung des Geräts instruiert. Kinder sollten beaufsichtigt 

werden,  um  zu  gewährleisten,  dass  sie  nicht  mit  dem  Gerät 

Summary of Contents for FP12DCSE

Page 1: ...Instructions Hinweise Instructies Istruzioni Instrucciones FP12DCSE Robot multifonctions Food processor...

Page 2: ...staller le disque mulsion 12 f Installer et retirer le couvercle 13 g Installer retirer les poussoirs 13 h Tableau de commande 14 i Sch ma r capitulatif 14 4 CONSEILS D UTILISATION 15 a Hacher ou r du...

Page 3: ...cs 27 e Fitting the Emulsion Disc 28 f Fitting and removing the lid 29 g Fitting and removing the pusher assembly 29 h List of Controls 30 i Summary Diagrams 30 4 TIPS FOR USE 31 a Chopping or Pur ein...

Page 4: ...insetzen entfernen 41 e Die Emulsionsscheibe einsetzen 42 f Den Deckel aufsetzen und entfernen 43 g Die Schieber einsetzen entfernen 43 h Tastenfeld 44 i Skizzen 44 4 GEBRAUCHSHINWEISE 45 a Hacken ode...

Page 5: ...ionnel Cuisinart de derni re g n ration La recherche constante dans l innovation et le soin apport l laboration de ce produit vous garantissent un appareil de qualit qui vous permettra de r aliser tou...

Page 6: ...0 95l brut 6 Bol XL sp cial liquide 2 8l brut 7 Panneau de contr le 8 Socle moteur 9 Disque mincer r glable 1 6mm 10 Disque r per r versible 4 et 6mm 11 Disque mulsion 12 Lame p trir nylon 13 Lame tra...

Page 7: ...ation rapide celui ci doit tre obligatoirement ins r dans le bol XL B Retirer les bols du robot Pour retirer le bol de pr paration rapide tenir par les emplacements pr vus et tirer vers le haut Pour r...

Page 8: ...ment coupante D Installer retirer les disques N B Les disques peuvent tre utilis s avec le bol XL Brancher l appareil et fixer le s bol s comme d crit la rubrique 3A Pour utiliser le bol XL placer l a...

Page 9: ...disque mulsion sur l axe central du bol Aligner les rep res et appuyer vers le bas pour le fixer Verrouiller le couvercle sur le bol de pr paration ASTUCE Retirer le poussoir avec goutte goutte du co...

Page 10: ...en contact avec le syst me de verrouillage du couvercle du bol Sans ce contact le moteur ne fonctionnera pas Pour retirer le poussoir il suffit de le soulever et de le retirer Le syst me de verrouilla...

Page 11: ...otre pr paration est termin e Le moteur s arr te N B Le robot ne d marrera pas tant que le grand poussoir n est pas correctement ins r voir rubrique 3G Le robot s arr te automatiquement lorsque l on r...

Page 12: ...Pour hacher la viande la volaille le poisson et les crustac s les aliments doivent tre tr s froids mais pas congel s Les couper en morceaux de 3 cm environ Presser la touche pour hacher grossi rement...

Page 13: ...capitulatif et les commentaires dans la rubrique 5 L avis des Chefs de ce livret C Battre ou fouetter Le disque mulsion permet de monter les blanc en neige Placer les blancs dans le bol de pr paratio...

Page 14: ...meilleure texture et le pain r alis de grande qualit La p te pain est pr te lorsqu elle forme une boule et ne colle plus les bords du bol La quantit d eau peut varier selon la qualit de la farine Une...

Page 15: ...nt mais en un flux r gulier pour que les ingr dients secs aient le temps de les absorber Si le liquide se r pand dans le bol ou gicle sur les parois cesser d en verser sans pour autant arr ter la mach...

Page 16: ...iquide Ajouter lentement ce liquide mais en un flux r gulier pour que les ingr dients secs aient le temps de l absorber Si trop de liquide est ajout attendre que tous les ingr dients du bol soient m l...

Page 17: ...oteur de surchauffer en cas de charge excessive Appuyer sur le bouton et patienter 10 15 minutes que le robot refroidisse avant de recommencer le faire fonctionner Le couvercle s ouvre l arri re et ou...

Page 18: ...er de lame ou de disque sur l axe du moteur avant d avoir verrouill le bol Avant d allumer l appareil s assurer que la lame ou le disque est enfonc e au maximum sur l axe du moteur et que le couvercle...

Page 19: ...similaire afin d viter un danger Aucune r paration ne peut tre effectu e par l utilisateur Cet appareil satisfait aux exigences essentielles des directives 2004 108 CEE compatibilit lectromagn tique...

Page 20: ...23...

Page 21: ...of the latest generation Cuisinart professional food processor Constant research into innovation and the care taken in creating this product guarantee you a high quality appliance that will help you c...

Page 22: ...95ml 6 Special XL bowl for liquids 2 8 l 7 Control Panel 8 Motor housing base 9 Adjustable slicing disc 1 to 6mm 10 Reversible shredding disc 4 and 6mm 11 Emulsion disc 12 Nylon dough blade 13 Choppi...

Page 23: ...tre Turn the bowl to the right until it is locked onto the housing base To use the rapid preparation work bowl place your thumbs in the finger recesses to slot it into the XL bowl with the spout turne...

Page 24: ...s in place Note Position the blade before adding the ingredients Attach the lid and the pushers as described under sections 3F and 3G Note Wait until the blade has stopped turning before you remove th...

Page 25: ...assembled place the emulsion disc on the central shaft of the bowl Align the guidemarkers and press down to lock in Lock the lid onto the preparation bowl TIP Remove the small pusher with drip feed f...

Page 26: ...ube making sure the metal rod is touching the locking system of the work bowl lid If these do not touch the motor will not operate To remove the pusher simply lift and remove The locking system of the...

Page 27: ...n your preparation is ready The motor will stop Note Theprocessorwillnotstartifthelargepusherisnotcorrectly positioned see section 3G above The processor will stop automatically when you remove the la...

Page 28: ...let To chop finely press and let the motor run for a few seconds If necessary use the spatula to scrape food from the sides To chop nuts place the nuts in the bowl and press several times Frequently c...

Page 29: ...s in the work bowl and press the button Hold until the whites are the desired consistency Tip add a pinch of salt or a few drops of lemon juice for better results The whisk assembly lets you make prep...

Page 30: ...iable easily folded and slightly sticky There should be no residue left inside the work bowl when you remove the dough Once the dough has formed a ball that leaves no residue in the bowl knead the dou...

Page 31: ...ways start the processor before adding liquid Add the liquid slowly and in a steady stream so that the dry ingredients have time to absorb it If you add too much liquid at once wait until the ingredie...

Page 32: ...r from overheating in the event of excessive strain Press and wait 10 to 15 minutes for the food processor to cool down before starting it again The lid opens at the back and or makes a lot of noise T...

Page 33: ...he disc is pressed onto the motor shaft as far as it will go and that the lid is properly placed Never force or block the lid mechanism Only use the spatula when the motor has stopped Avoid all contac...

Page 34: ...cecomplieswiththebasicrequirementsofDirectives 2004 108 EEC Electromagnetic Compatibility and 2006 95 EEC Safety of domestic electrical appliances This appliance should be used only for preparing food...

Page 35: ...n Generation von Cuisinart gekauft Die kontinuierlichen Forschungsarbeiten im innovativen Bereich und die sorgf ltige Verarbeitung dieses Produkts gew hrleisten Ihnen ein Ger t von hoher Qualit t mit...

Page 36: ...tto 6 XL Gef 2 8l brutto besonders f r Fl ssigkeiten 7 Bedienungsfeld 8 Motorsockel 9 Einstellbare Schneidscheibe 1 bis 6mm 10 Umkehrbare Raspelscheibe 4 und 6mm 11 Emulsionsscheibe 12 Knetklinge aus...

Page 37: ...sockel befestigt ist Um das Schnellzubereitungsgef zu verwenden legen Sie Ihre Daumen in die Stellen die besonders dazu konzipiert wurden um es in das XL Gef einzusetzen und zwar so dass der Gie schna...

Page 38: ...gen korrekt bereinander liegen m ssen Danach nach unten andr cken bis ein Klickger usch anzeigt dass das Messer korrekt befestigt ist Anm Die Klinge im Gef befestigen bevor die Zutaten hinein gegeben...

Page 39: ...schrieben Anm Vor dem Entriegeln des Deckels immer warten bis die Scheibe nicht mehr dreht E Die Emulsionsscheibe einsetzen Das XL Gef zusammensetzen und die Emulsionsscheibe ber die Mittelache des Ge...

Page 40: ...etallstab des Schiebers das Verriegelungssystem des Gef es ber hrt Ohne diesen Kontakt l uft der Motor nicht Den Schieber einfach herausheben um ihn zu entfernen Das Verriegelungssystem des Halbmondsc...

Page 41: ...r cken wenn Ihre Zubereitung abgeschlossen ist Der Motor h lt an Anm Der Roboter kann nicht eingeschaltet werden bis der gro e Schieber korrekt eingesetzt wurde siehe Abschnitt 3G Der Roboter schaltet...

Page 42: ...nn sie vor dem Hacken gut abgetrocknet wurden halten sich aromatische Kr uter 4 bis 5 Tage im K hlschrank Zum Hacken von Fleisch Gefl gel Fisch und Schalentieren m ssen die Nahrungsmittel sehr kalt ab...

Page 43: ...esch digen Versuchen Sie nie K se zu reiben wenn er zu hart ist um mit dem Messer geschnitten zu werden Siehe auch die ZusammenfassendeTabelle und die Kommentare im Abschnitt 5 Ratschl ge der Chefs in...

Page 44: ...nd das Resultat ist perfekt F r festere Zubereitungen wie Buttercreme die Butter vorher kneten umsieweicherzumachenunddadurchKlumpenbildung zu vermeiden F r die Zubereitung von Brotteig kaltes Wasser...

Page 45: ...erieben werden Fl ssigkeiten m ssen durch die ffnung des kleinen Zuf hrschlauchs eingef llt werden w hrend das Ger t in Betrieb ist Die Fl ssigkeiten langsam aber in gleichm igem Fluss hinzugeben so d...

Page 46: ...ermischt Immer erst den Multifunktionsroboter einschalten bevor Fl ssigkeiten hinzugef gt werden Die Fl ssigkeit langsam aber in gleichm igem Fluss hinzugeben so dass die trockenen Zutaten Zeit haben...

Page 47: ...gewissern Sie sich dass er korrekt befestigt ist Der Motor wird durch eine Sicherung vor berhitzen durch zu hohe Belastung gesch tzt Den Knopf dr cken und 10 bis 15 Minuten warten bis der Roboter abge...

Page 48: ...tig mit den Klingen und Scheiben umgehen Vermeiden Sie es die scharfen Teile zu ber hren Immer die Klinge einsetzen bevor die Zutaten hinein gegeben werden Nie eine Klinge oder Scheibe auf der Motorac...

Page 49: ...efallenistoderoffensichtliche Spuren einer Besch digung aufweist Wenn das Kabel besch digt ist muss es durch den Hersteller seinen Kundendienst oder eine hnlich qualifizierte Person ersetzt werden um...

Page 50: ...53...

Reviews: