background image

6. REINIGUNG UND PFLEGE

Das Gerät kann auf der Arbeitsplatte Ihrer Küche stehen bleiben. Den

Netzstecker ziehen, wenn es nicht in Gebrauch ist. Lassen Sie den Deckel

nicht in geschlossener Position, um die Mechanik nicht zu beschädigen.
Die Klinge sollte außerhalb der Reichweite von Kindern verstaut werden.
Alle Teile des Geräts, mit Ausnahme des Motorblocks, sind 

spülmaschinenfest. Wir raten Ihnen, das Zubereitungsgefäß, den Deckel

und die Klinge direkt nach dem Gebrauch unter fließendem Wasser

abzuspülen, so dass die Reste nicht antrocknen.
Wenn Sie die Klingen von Hand abwaschen, gehen Sie mit Vorsicht vor.

Nicht im Spülwasser lassen, wo Sie sie nicht mehr sehen könnten. Im

Umgang mit der Klinge immer äußerst vorsichtig sein.
Zum Reinigen des Motorblocks einen Schwamm und ein mildes

Reinigungsmittel verwenden. Benutzen Sie keinen Scheuerschwamm.

WICHTIG :

Niemals die Klinge auf der Motorachse belassen,

wenn das Gerät nicht benutzt wird.

7. SICHERHEITSHINWEISE

Wie alle Haushaltsgeräte sollte auch diese Küchenhilfe vorsichtig behandelt

werden. Befolgen Sie die folgenden Anweisungen, um Verletzungen zu 

vermeiden.
• Im Umgang mit der Klinge äußerst vorsichtig vorgehen. Vermeiden Sie

es, die scharfen Metallteile zu berühren.

• Die Klinge immer befestigen, bevor die Zutaten hinzugefügt werden.
• Nie die Klinge auf der Motorachse befestigen, bevor das Gefäß 

verriegelt wurde.

• Vor dem Einschalten des Geräts überprüfen, dass die Klinge 

vollständig über die Motorachse geschoben und der Deckel gut 

befestigt ist. Den Verschlussmechanismus nicht forcieren oder 

blockieren.

• Den Spatel nur bei ausgeschaltetem Motor benutzen. Vermeiden Sie

es, bewegliche Teile zu berühren.

• Vor dem Entfernen des Deckels immer warten, bis die Klinge zum

Stillstand gekommen ist.

• Vor dem Reinigen oder Verstauen des Geräts oder dem Entfernen der

Zubehörteile den Netzstecker ziehen.

• Das Gefäß vor dem Entfernen der Klinge vom Sockel nehmen.
• Achten Sie darauf, dass die Klinge nicht beim Entleeren des Gefäßes

herausfällt. Halten Sie die Klinge von der Unterseite des Gefäßes her

fest.

• Benutzen Sie dieses Gerät ausschließlich mit Zubehörteilen von

Cuisinart® .

• Nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen.

• 

Nach dem Gebrauch und vor dem Zusammensetzen oder

Auseinandernehmen, vor der Entnahme der Nahrungsmittel und vor

der Reinigung immer den Netzstecker ziehen. Das Gerät nie 

unbeaufsichtigt lassen, wenn es an den Netzstrom angeschlossen ist.

Zum Ziehen des Netzsteckers am Stecker ziehen, nie am Kabel. 

• Das Kabel nicht über den Rand der Arbeitsfläche hängen lassen und

jede Berührung mit heißen Oberflächen vermeiden.

• Die Klinge nicht auf der Motorachse belassen, wenn das Gerät nicht

benutzt wird. Die Klinge außerhalb der Reichweite von Kindern 

verstauen.

• Um den Mechanismus nicht zu beschädigen sollte das Gerät nicht ver-

staut werden, wenn der Deckel vollständig geschlossen ist.

• Besondere Vorsicht ist geboten, wenn das Gerät in der Nähe von

Kindern verwendet wird. Außerhalb der Reichweite von Kindern 

aufbewahren. Lassen Sie Kinder die Küchenhilfe nicht benutzen.

• Das Gerät nicht benutzen, wenn es heruntergefallen ist oder offensichtliche

Spuren einer Beschädigung aufweist.

• 

Wenn das Kabel beschädigt ist, den Gebrauch unverzüglich einstellen

und das Kabel durch eine Fachkraft ersetzen lassen.

• Der Benutzer darf keine Reparaturen selber durchführen.
• 

Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der Richtlinien

89/336/EWG (elektromagnetische Kompatibilität) und 73/23/EWG

(Sicherheit von Haushaltsgeräten), abgeändert durch die Richtlinie

93/68/EWG (CE-Markierung).

• Dieses Gerät nur zu Küchenzwecken und nach den Angaben in der

vorliegenden Gebrauchsanweisung benutzen.

• Nicht im Freien verwenden.
• Nur für den Hausgebrauch bestimmt.

13

Summary of Contents for DLC2E-BE-SE

Page 1: ...P R E P A R A T E U R C U L I N A I R E F O O D P R O C E S S O R Instructions DLC2E BE SE...

Page 2: ......

Page 3: ...liments 6 B Hacher et r duire en pur e 6 C Moudre 6 6 Nettoyage et rangement 7 7 Consignes de s curit 7 CONTENTS 1 Introduction 8 2 Your appliance includes 8 3 Assembly 8 4 Product functions 9 A Chop...

Page 4: ...Nahrungsmittel 12 B Hacken oder P rieren 12 C Mahlen 12 6 Reinigung und Pflege 13 7 Sicherheitshinweise 13 INHOUD 1 Inleiding 14 2 Beschrijving 14 3 Samenvoegen 14 4 Functies 15 A Hakken 15 B Malen 15...

Page 5: ...gli alimenti 18 B Tritare o ridurre in purea 18 C Macinare 18 6 Pulizia e manutenzione 19 7 Istruzioni di sicurezza 19 CONTENIDO 1 Introducci n 20 2 Su aparato tiene 20 3 Montaje 20 4 Funciones 21 A P...

Page 6: ...E EST EXTREMEMENT COUPANTE Afin d viter tout risque de blessure lors du d ballage de votre appareil nous vous conseillons de manipuler la lame avec le plus grand soin Ne jamais toucher les parties m t...

Page 7: ...aliments retombent chaque fois dans le fond du bol Utiliser la spatule pour racler les bords du bol si n cessaire V rifier fr quemment la texture afin de ne pas hacher trop finement Hacher les herbes...

Page 8: ...Toujours attendre que la lame ait cess de tourner avant de retirer le couvercle D brancher l appareil avant de le nettoyer de le mettre en place ou de retirer les accessoires Retirer le bol de la base...

Page 9: ...the blade allows you to chop or to grind foods WARNING THE BLADE IS EXTREMELY SHARP In order to avoid any risk of injury when unpacking the appliance we recommend to handle the blade with utmost care...

Page 10: ...uch pad control several times letting the foods fall on the bottom of the bowl every time the button is released Use the spatula to scrape the sides if necessary Check frequently the texture in order...

Page 11: ...the lid Disconnect the appliance before cleaning it putting it away or removing the attachments Remove the bowl from the stand before removing the blade Take care to prevent the blade from falling whe...

Page 12: ...mahlen VORSICHT DIE KLINGE IST EXTREM SCHARF Um jedes Risiko einer Verletzung w hrend des Auspackens des Ger ts zu vermeiden raten wir Ihnen u erste Vorsicht im Umgang mit der Klinge zu ben Ber hren...

Page 13: ...lassen so dass die Nahrungsmittel wieder zur ck auf den Gef boden fallen wenn die Taste losgelassen wird Gegebenenfalls mit dem Spatel die Seiten abstreichen Halten Sie die Beschaffenheit gut im Auge...

Page 14: ...dem Reinigen oder Verstauen des Ger ts oder dem Entfernen der Zubeh rteile den Netzstecker ziehen Das Gef vor dem Entfernen der Klinge vom Sockel nehmen Achten Sie darauf dass die Klinge nicht beim E...

Page 15: ...IS ZEER SCHERP Om bij het uitpakken van het apparaat te vermijden dat u zich kwetst raden wij u aan het mes met de grootst mogelijke voorzichtigheid te behandelen Raak nooit de metalen delen aan en g...

Page 16: ...B Hakken of pureren De toets meermaals indrukken en loslaten Let erop dat de voedingsmiddelen telkens onderin de kom vallen Gebruik indien nodig de spatel om de randen van de kom te schrapen Controlee...

Page 17: ...te verwijderen Neem de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat schoonmaakt of hulpstukken aanbrengt of verwijdert Neem de kom van de voet voordat u het mes wegneemt Houd bij het legen van...

Page 18: ...acinare gli alimenti ATTENZIONE LA LAMA MOLTO TAGLIENTE Al momento dell apertura della confezione maneggiare la lama con estrema attenzione per evitare di tagliarsi Non toccare mai le parti metalliche...

Page 19: ...cadano sempre in fondo al recipiente ad ogni stop Se necessario usare la spatola sui bordi del recipiente Verificare spesso la consistenza per evitare di tritare troppo finemente Tritare le erbe aroma...

Page 20: ...are sempre l apparecchio dalla corrente prima di pulirlo riporlo o togliere gli accessori Togliere il recipiente universale dalla base prima di estrarre la lama Fare attenzione che la lama non cada te...

Page 21: ...rtarse al sacar el aparato de la caja le aconsejamos que trate la cuchilla con sumo cuidado No toque nunca las partes met licas Asga o agarre siempre la cuchilla por su parte central 3 MONTAJE 1 Meta...

Page 22: ...r Pulsar y soltar varias veces la tecla asegur ndose de que los alimentos van cayendo hasta el fondo del recept culo Utilice la esp tula para raspar los bordes del recept culo si hace falta Compruebe...

Page 23: ...esenchufe el aparato antes de empezar a limpiarlo y antes de meter o sacar los accesorios Antes de sacar la cuchilla tiene que separar al recept culo de la base Tenga cuidado de que no se le caiga la...

Page 24: ......

Reviews: