background image

FR

EN

DE

NL

ES

IT

PT

EL

AR

FA

RU

KK

Summary of Contents for DJ520127

Page 1: ...FR EN DE NL ES IT PT EL AR FA RU KK ...

Page 2: ...A B C E D D1 D2 2 ...

Page 3: ...1cmx1cm D1 D2 3 ...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ...170g 20s 250g 20s 2 pieces 10s half 10s 200g 10s 200g 10s 1cmx1cm 200g 10s 1 ...

Page 6: ...ara las distintas recetas IT La quantità di ingredienti e il tempo di miscelazione possono essere regolati in base alla ricetta PT A quantidade de ingredientes e o tempo podem ser ajustados em função das receitas EL Οι ποσότητες υλικών και η ρύθμιση ώρας μπορούν να προσαρμοστούν σύμφωνα με τις διαφορετικές συνταγές AR المختلفة الطعام وصفات مع يتناسب بما والوقت المكونات حجم نسبة ضبط يمكن FA داد تغی...

Page 7: ...NDITIONS D UTILISATION VOIR FIG 2 À 7 Manipulez prudemment les lames car elles sont extrêmement coupantes Ne faites pas fonctionner l appareil à vide Ne remplissez pas au delà du niveau maximal du bol Conseils pour obtenir les meilleurs résultats Travaillez par impulsions Si des morceaux d aliments restent collés sur les côtés du bol jambon oignons etc utilisez la spatule pour les dégager et répar...

Page 8: ...uvrez d eau Portez les à ébullition et laissez mijoter à feu doux pendant une heure et demie Égouttez les et réservez un peu de liquide de cuisson Pelez retirez la peau des pois chiches Vous pouvez également utiliser des pois chiches en conserve Dans le bol E avec le couteau D versez les pois chiches avec les autres ingrédients Mixez jusqu à l obtention d une crème onctueuse environ 20 secondes Ha...

Page 9: ...nning 2 or 3 additional pulses Put 2 or 4 blades depends on the quantity of ingredients CLEANING THE APPLIANCE SEE FIG 8 9 RECIPE Mashed chickpeas with sesame seeds 100 g of dry chick peas 1 small teaspoon of salt 50 ml of tahini 50 ml of lemon juice 50 ml of cooking juices 1 clove of garlic 1 dash of olive oil fresh parsley paprika Leave the chickpeas to soak for 12 hours Rinse them and put them ...

Page 10: ...B 2 BIS 7 Handhaben Sie die Klingen mit Vorsicht da sie äußerst scharf sind Betreiben Sie das Gerät nicht leer Füllen Sie den Behälter nur bis zum maximal zulässigen Füllstand Tipps für die besten Ergebnisse Arbeiten Sie pulsweise Falls Stücke der Zutaten an den Seiten des Behälters kleben Schinken Zwiebeln usw lösen Sie diese mit dem Spatel und verteilen Sie sie im Behälter bevor Sie das Gerät no...

Page 11: ...m Kochen bringen und auf kleiner Hitze für 1 1 2 Stunden köcheln lassen Abgießen und etwas von dem Kochsaft aufbewahren Haut der Kichererbsen entfernen Sie können auch Kichererbsen aus der Dose verwenden Kichererbsen mit den anderen Zutaten in den mit dem Messer E versehenen Behälter D geben Etwa 20 Sekunden pürieren bis Sie eine glatte Creme erhalten Die Petersilie hacken und damit die Creme deko...

Page 12: ... ZIE FIG 2 TOT 7 Wees voorzichtig wanneer u de messen aanraakt ze zijn vlijmscherp Gebruik het apparaat nooit zonder etenswaren Overschrijd het max niveau van de kom niet Tips om het beste resultaat te krijgen Werk met korte pauzes Als er etenswaren bijv ham ui etc aan de zijkant van de kom blijven kleven maak ze los met de spatel en verspreid ze over de kom voordat u het apparaat opnieuw 2 of 3 k...

Page 13: ...ze met water Breng het water aan de kook en laat de kikkererwten anderhalf uur op een laag vuurtje sudderen Laat ze uitdruipen en bewaar een beetje kookvloeistof Verwijder de schil van de kikkererwten U kunt tevens kikkererwten in blik gebruiken Doe de kikkererwten met de andere ingrediënten in de kom E die met het mes D is uitgerust Mix totdat een gladde room wordt verkregen ongeveer 20 seconden ...

Page 14: ...1 CONDICIONES DE USO VER FIG 2 A 7 Maneje con cuidado las cuchillas ya que están extremadamente afiladas No utilice el aparato en vacío No llene el cuenco por encima de la marca de nivel máx Consejos para obtener el mejor resultado Trabaje con pulsaciones Si quedan trozos de comida pegados a los lados de la jarra jamón cebolla etc use la espátula para retirarlos y distribuirlos alrededor de la jar...

Page 15: ...s a una cazuela y cúbralos con agua Llévelos a ebullición y déjelos hervir a fuego lento y bajo por una hora y media Escúrralos y reserve un poco de líquido de cocción Retire la piel de los garbanzos También puede usar garbanzos en lata En el cuenco E con el cuchillo D eche los garbanzos con los otros ingredientes Mezcle unos 20 segundos hasta obtener una crema suave Pique el perejil para adornar ...

Page 16: ...RAZIONI PRELIMINARI FIG 1 UTILIZZO FIG 2 7 Manipolare le lame con attenzione perché sono estremamente affilate Non avviare l apparecchio a vuoto Non riempire il recipiente oltre il livello massimo Suggerimenti per ottenere i migliori risultati Lavorare a impulsi Se gli alimenti rimangono attaccati alle pareti del recipiente marmellata cipolle ecc usare la spatola per rimuoverli e distribuirli nel ...

Page 17: ...ruola e coprirli con acqua Portarli a ebollizione e farli cuocere a fuoco lento per 1 ora e mezza Scolarli e mettere da parte un po del liquido di cottura Sbucciare i ceci È possibile usare anche ceci in scatola Inserire la lama E nel recipiente D e aggiungere i ceci e gli altri ingredienti Miscelare per circa 20 secondi fino a ottenere una crema omogenea Tritare il prezzemolo e usarlo come guarni...

Page 18: ...NDIÇÕES DE UTILIZAÇÃO CONSULTE AS IMAGENS DA 2 À 7 Manuseie as lâminas com cuidado uma vez que estas são extremamente afiadas Não utilize o aparelho vazio Não encha a taça acima do nível máximo Conselhos para obter melhores resultados Trabalhe por impulsos Se alguns pedaços de alimentos ficarem colados às paredes da taça fiambre cebola etc liberte os com ajuda de uma espátula distribua os na taça ...

Page 19: ...çarola e cubra com água Deixe ferver e cozinhe em lume brando durante 1 hora e meia Escorra o e reserve um pouco da água da cozedura Retire a pele do grão de bico Também pode usar grão de bico enlatado Na taça E com a lâmina D deite o grão de bico com os outros ingredientes Triture até obter um creme suave durante cerca de 20 segundos Pique a salsa para decoração Puré Triture cenouras cozidas ou f...

Page 20: ...1 ΣΥΝΘΗΚΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΔΕΙΤΕ ΕΙΚ 2 ΈΩΣ 7 Χειρίζεστε τις λεπίδες με προσοχή καθώς είναι εξαιρετικά αιχμηρές Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή όταν είναι κενή Μην γεμίζετε πέραν της σήμανσης max του μπολ Συμβουλές για καλύτερα αποτελέσματα Να εργάζεστε με παλμούς Εάν κολλάνε κομμάτια τροφίμων στα πλάγια του δοχείου ζαμπόν κρεμμύδια κ λπ χρησιμοποιήστε την σπάτουλα για να τα αποκολλήσετε και να τα κατανείμετε ...

Page 21: ...με νερό Αφήστε να πάρουν βράση και σιγοβράστε σε χαμηλή φωτιά για 1 ώρα και τριάντα λεπτά Στραγγίστε τα και κρατήστε λίγο από το υγρό Βγάλτε τις φλούδες από τα ρεβίθια Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε ρεβίθια σε κονσέρβα Αδειάστε στο μπολ E με τη λεπίδα D τα ρεβίθια με τα άλλα υλικά Αναμείξτε μέχρι να δημιουργηθεί μια απαλή κρέμα περίπου για 20 δευτερόλεπτα Κόψτε τον μαϊντανό για διακόσμηση Πολτ...

Page 22: ... قم إضافية نبضات 3 إلى نبضتين تنفيذ قبل الخالط كوز أنحاء في ووزعهم لتحريرهم السباتوال استخدم المكونات كمية بحسب شفرات 4 أو 2 بتركيب قم 9 و 8 األشكال انظر الجهاز تنظيف الوصفة لتر سنتي 5 و طحينة لتر سنتي 5 و ملح صغيرة ملعقة 1 و جاف حمص جم 100 السمسم بذور مع المهروس الحمص الحمص انقع وبابريكا طازج وبقدونس زيتون زيت طبق 1 و ثوم فص 1 و طهي عصائر لتر سنتي 5 و ليمون عصير ونص ساعة لمدة هادئة نار على المحتو...

Page 23: ...زنید دیگر پالس 3 تا 2 سپس کنید پخش ظرف در و بگذارید تیغه 4 یا 2 غذایی مواد مقدار به بسته ببینید را 9 و 8 شکل دستگاه کردن تمیز غذا دستور آبلیمو لیتر ی سانت 5 ارده لیتر ی سانت 5 نمک خوری ی چا قاشق 1 خشک نخود گرم 100 کنجد های ه دان با شده ه ل نخود خیس ساعت 12 نخودها بگذارید پارپریکا تازه جعفری زیتون روغن قاشق 1 سیر حبه 1 عصاره لیتر ی سانت 5 و ساعت 1 مدت به تا کنید کم را شعله بعد و بجوشید بگذارید بریز...

Page 24: ...и D Ножи E Чаша объёмом 0 4 л ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ СМ РИС 1 УСЛОВИЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ СМ РИС 2 7 Будьте осторожны лезвия ножей очень острые Не запускайте блендер пустым Не заполняйте чашу выше отметки максимального уровня Советы для получения наилучших результатов Используйте импульсный режим Если на краях чаши остаются кусочки продуктов мясо лук и т д снимите их обратно в чашу с помощью лопатки...

Page 25: ...стрюлю залейте водой Доведите до кипения и оставьте кипеть на медленном огне в течение 1 5 часов Слейте излишки воды оставив немного на потом Снимите шелуху с нута Можно использовать консервированный нут Поместите нут с остальными ингредиентами в чашу E с ножом D Взбивайте пока не получится однородная кремообразная масса примерно 20 секунд Порубите петрушку и украсьте блюдо Пюре взбивайте готовую ...

Page 26: ...л ыдыс АЛҒАШ РЕТ ПАЙДАЛАНБАС БҰРЫН 1 СУР ҚАРАҢЫЗ ПАЙДАЛАНУ ШАРТТАРЫ 2 7 СУР ҚАРАҢЫЗ Жүздерді абайлап қолданыңыз себебі олар өте өткір Құрылғыны бос күйінде іске қоспаңыз Ыдыстың макс деңгейінен асыра толтырмаңыз Үздік нәтижелерге қол жеткізу жолы Импульстік режимді қолданыңыз Тамақ бөліктері ет пияз және т б құмыраның бүйірлерінде тұрып қалса оларды босату үшін қалақшаны пайдаланыңыз және 2 не 3 р...

Page 27: ... үстіне су құйыңыз Қайнатып баяу отпен 1 жарым сағат ішінде қайнатыңыз Артық суын төгіп азғантай аспаздық сұйықтықты қалдырыңыз Ноқаттың қабыршағын тазартып алыңыз Консервіленген ноқатты да пайдалануға болады Ноқат пен басқа ингредиенттерді пышақпен E турап ыдысқа D салыңыз Біркелкі езбе пайда болғанша 20 секундтай араластырыңыз Сәндік мақсатпен ақжелкенді тураңыз Езбе Пісірілген сәбізді немесе ұс...

Page 28: ...P 3 P 5 P 6 P 8 P 10 P 12 P 14 P 16 P 18 P 19 P 20 P 22 Réf 9100039117 01 FR EN DE NL ES IT PT EL AR FA RU KK ...

Reviews: