Crivit 292218 Instructions For Use Manual Download Page 7

9

ES

Cuidado y limpieza de la visera

• Después del uso, quitar la suciedad (por ejem-

plo insectos, arena, polvo, etc.) con un paño 

suave y húmedo y volver a limpiar la visera a 

continuación con un paño suave y seco.

• Una visera mojada, por ejemplo en consecuen-

cia de lluvia, debería ser limpiada posterior-

mente siempre con un paño seco y suave.

• Nunca utilizar en la limpieza de la visera 

solventes o medios para fregar petrolíferos.

Limpieza de las almohadillas 

de las orejas y el aislamiento 

acústico

• Lavar a mano a menos de 30 °C.

• Dejar secar a temperatura ambiente.

• Evitar las fuentes de calor.

• En caso de no uso, almacenar en locales secos 

y ventilados.

Almacenamiento

Cuando no use el casco almacénelo en un lugar 

seco y bien ventilado a temperatura ambiente. 

Evite las fuentes de calor. No exponga el artículo 

innecesariamente a altas temperaturas, por ejem-

plo, dejándolo en el coche cuando haga calor.

Indicaciones para la 

eliminación

Elimine el artículo y el material de embalaje 

conforme a la normativa legal local en la 

actualidad. No deje material de embalaje, como 

bolsas de plástico, en manos de niños. Guarde el 

material de embalaje en un lugar inaccesible 

para éstos. 

Indicaciones relativas 

a la garantía y la gestión 

de servicios 

Este producto se fabrica con gran esmero y bajo 

control continuo. Este producto tiene una garan-

tía de tres años a partir de la fecha de compra. 

Por favor, guarde el tíquet de compra.

La garantía solamente es válida para defectos 

de material o de fabricación y queda anulada 

en caso de tratamiento inapropiado o indebi-

do. Sus derechos legales, especialmete el de 

régimen de garantía, no se ven restringidos por 

esta garantía.

En caso de una eventual reclamación, pónga-

se en contacto con el servicio de atención al 

cliente que le indicamos más abajo o envíenos 

un correo electrónico. Nuestros trabajadores le 

informarán con la mayor rapidez posible sobre 

cómo proceder. En todos los casos le ofrecemos 

una atención personalizada. 

El periodo de garantía no se verá prolongado 

por reparaciones en garantía, garantía legal o 

como servicio de la casa. Esto es válido también 

para las piezas reemplazadas o reparadas.

Las reparaciones realizadas una vez transcurrido 

el periodo de garantía se deberán pagar.
Talla S  IAN: 292221
Talla M  IAN: 292218
Talla L  IAN: 292219

 

Servicio España

 

Tel.: 

902 59 99 22 

(0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/ 

llamada (tarifa normal))  

(0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/ 

llamada (tarifa reducida))

 

E-Mail:  [email protected]

Summary of Contents for 292218

Page 1: ...as fun es do aparelho Before reading fold out the illustration page and get to know all of the functions of your unit Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich an...

Page 2: ...25 4 B A E D C...

Page 3: ...acter sticas del producto 7 Indicaciones de uso y montaje Cierre de solapa con pesta a 8 Acolchado para orejas 8 Acolchado para reducir ruidos 8 Cambio de visera 8 Elecci n del casco de la medida corr...

Page 4: ...ni de material El derecho a esta garant a no cubre el desgaste por uso ni un uso inadecuado del mismo Instrucciones de empleo Consejos sobre seguridad El casco debe quedar correctamente colocado y cer...

Page 5: ...po de textil Las fibras especiales desarrolladas por INVISTA usadas para los tejidos Coolmax transportan la humedad del cuerpo a la superficie del tejido d nde se evapora r pidamente Al mismo tiempo e...

Page 6: ...cuerde colocar la cubierta externa con la identificaci n L en el lado izquierdo del casco Introduzca la cubierta interna en la externa y fije la visera pulsando y girando a la vez en el sentido de las...

Page 7: ...al de embalaje en un lugar inaccesible para stos Indicaciones relativas a la garant a y la gesti n de servicios Este producto se fabrica con gran esmero y bajo control continuo Este producto tiene una...

Page 8: ...ter sticas do produto 12 Instru es de instala o e de opera o Sistema de fecho de engate 13 Acolchoado dos ouvidos 13 Almofada de insonoriza o 13 Mudan a do visor 13 Escolha do tamanho de capacete corr...

Page 9: ...u desgaste normal e perde efeito em caso de manuseamento incorrecto Instru o de utiliza o Instru es de seguran a O capacete dever assentar de modo seguro e estar bem fechado na correia do queixo Asseg...

Page 10: ...caso de qualquer outro tecido As fibras especialmente desenvolvidas pela INVISTA que s o utilizadas para os tecidos Coolmax transportam a transpira o do corpo para a superf cie do tecido onde pode eva...

Page 11: ...1d e encaixe a viseira na placa de cobertura exterior Observa o Tenha em aten o que fixa a placa de cobertura exterior com a marca o L no lado esquerdo do capacete Encaixe a placa de cobertura interi...

Page 12: ...cais atuais Os materiais da embalagem como por ex o saco de pl stico n o devem estar ao alcance das crian as Guarde o material da embalagem fora do alcance das crian as Indica es sobre a garantia e o...

Page 13: ...for Use Safety Advice 16 Product Characteristics 17 Use and Installation Instructions Snap Fastener System 18 Ear pad 18 Acoustic Damping 18 Visor Replacement 18 Selecting the correct helmet size 18...

Page 14: ...e does not apply to normal wear and tear and in case of improper use Instructions for Use Safety Advice The helmet must fit tightly and the chin strap be closed Always ensure that there is no airflow...

Page 15: ...specially developed fibres of INVISTA that are used for Coolmax fabrics transport the moisture away from the body to the surface of the fabric where it has the opportunity to evaporate quickly At the...

Page 16: ...ing and turning clockwise Selecting the correct helmet size Measure the circumference of your head and select the helmet size based on this measure ment Try out several helmets before deciding Ideally...

Page 17: ...nd under constant supervision You receive a three year warranty for this product from the date of purchase Please retain your receipt The warranty applies only to material and workmanship and does not...

Page 18: ...icherheitshinweise 21 Produktmerkmale 22 Bedienungs und Montagehinweise Raster Verschlusssystem 23 Ohrenpolster 23 Akustikpolster 23 Visierwechsel 23 Auswahl der richtigen Helmgr e 23 Wartung und Pfle...

Page 19: ...entf llt bei unsachgem er Behandlung Gebrauchsanleitung Sicherheitshinweise Der Helm muss fest sitzen und der Kinnriemen fest geschlossen sein Stellen Sie sicher dass die Luftzirkulation nicht einges...

Page 20: ...en Stoff Die speziell entwickelten Fasern von INVISTA die f r Coolmax Stoffe verwendet werden transportieren die Feuchtigkeit vom K rper weg zur Oberfl che des Stoffes wo sie schnell ver dunsten kann...

Page 21: ...darauf die u ere Abdeck platte mit der Bezeichnung L auf der linken Seite des Helms zu platzieren Stecken Sie die innere Abdeckplatte auf die u ere Abdeckplatte und befestigen Sie das Visier durch gl...

Page 22: ...uf Hinweise zur Garantie und Serviceabwicklung Der Artikel wurde mit gro er Sorgfalt und unter st ndiger Kontrolle produziert Sie erhalten auf diesen Artikel drei Jahre Garantie ab Kaufdatum Bitte bew...

Reviews: