Crest Audio Multiplex Series Owner'S Manual Download Page 3

1.

Conserve la caja y el mate-
rial de embalaje incluso si
el equipo ha llegado en
buen estado. 
Si alguna vez
tiene que enviar la unidad,
utilice el embalaje original
de fábrica.

2.

Lea toda la documentación
antes de hacer funcionar el
equipo. 
Conserve toda la
documentación para consul-
tas futuras.

3.

Para un funcionamiento
correcto, siga todas las
instrucciones impresas en
el bastidor.

4.

No derrame agua u otros
líquidos encima o en el inte-
rior de la unidad, ni la haga
funcionar si está de pie
sobre una superficie con
líquido.

5.

Asegúrese de que las tomas de
corriente son conformes a las
necesidades indicadas en la
parte posterior de la unidad.

6.

No utilice la unidad si el
cable de toma de corriente
está desgastado o roto. 
El
cable de alimentación debe
encaminarse de forma que no
se le pueda pisar o pellizcar
por elementos situados sobre
o junto a él, prestando especial
atención al cable y la clavija, a
las tomas de corriente y al
punto de salida del aparato.

7.

Haga funcionar siempre la
unidad con el cable de tier-
ra de la c.a. conectado a la
masa del sistema eléctrico.
Debe tomar precauciones
para que no quede anulada la
puesta a masa de alguna
parte del equipo.

8.

La tensión de línea debe ser
correcta e idéntica a la
impresa en la parte posteri-
or de la unidad. 
Los daños
causados por la conexión a
una tensión de c.a. incorrecta
no quedan cubiertos por
garantía alguna.

9.

Cuando ponga en marcha el
aparato coloque los controles
de ganancia de los amplifi-
cadores al mínimo para evi-
tar daños en los altavoces si
hay niveles de señal elevados
en las entradas.

10. Antes de hacer conexiones,

apague los aparatos y
desconéctelos de la línea.

11. Nunca mantenga el inter-

ruptor en la posición “ON”
si no permanece en ella por
sí mismo.

12. No utilice la unidad cerca de

estufas, salidas de calor,
radiadores u otros disposi-
tivos generadores de calor.

13. No bloquee las aberturas

de admisión o descarga del
ventilador. 
No haga fun-
cionar la unidad sobre una
superficie o en un ambiente
que pueda impedir la circu-
lación normal del aire alrede-
dor de la unidad, tales como
en una cama, alfombra, toldo
impermeable, alfombra o en
una estantería totalmente cer-
rada. Si la unidad se utiliza
en ambientes con mucho
polvo o humo, hay que
“soplar” la unidad periódica-
mente para librarla de mate-
ria extraña.

14. No retire la tapa. Retirar la

tapa puede exponerle a ten-
siones potencialmente peli-
grosas. En el interior no hay
piezas a las que el usuario
pueda prestar servicio.

15. La conexión de las salidas

del amplificador a oscilo-
scopios u otros aparatos de
comprobación con el am-
plificador en modo puente
puede dañar

tanto al

amplificador como a los
equipos de comprobación.

16. No accione las entradas con

un nivel de señal mayor
que el necesario para pro-
ducir la potencia máxima
del equipo.

17. No conecte las entradas/ sal-

idas de los amplificadores o
consolas a cualquier fuente
de tensión, tal como
baterías, línea de sumin-
istro, tomas de corriente,
independientemente de si el
amplificador o consola está
encendido o apagado.

18. No conecte la salida de

cualquier canal del amplifi-
cador con  la entrada de
otro canal. 
No conecte la
salida de un amplificador con
la salida de cualquier otro
amplificador, ni  en serie ni
en paralelo. Crest Audio no
se hace responsable de daños
a los altavoces por cualquier
razón que sea.

19. No ponga a masa ningún

terminal rojo (“caliente”).
Nunca conecte una salida
“caliente” (roja) a masa o a
otra salida “caliente” (roja).

20. Períodos de no utilización.

Desenchufar el cable de ali-
mentación si el equipo va a
estar sin utilizar durante
un tiempo prolongado.

21. Información sobre Servicio

El equipo debe ser man-
tenido por personal califica-
do si:

El cable o la clavija de
alimentación han sufrido
daños.

B. Han caído objetos o se ha
derramado líquido en el
interior del equipo.

C. El equipo ha estado
expuesto a la lluvia.

D. El equipo parece no fun-
cionar normalmente o pre-
senta un marcado cambio en
sus prestaciones.

E. El equipo se ha caído o la
envolvente ha recibido
daños.

22. Para obtener

servicio, 

póngase en contacto con el
Centro de Servicio, Distribuidor,
Concesionario, Crest Audio más
próximo, con Crest Audio en el
telfono 201.909.8700 (USA).

Power Amplifiers 

Precauciones

Este símbolo se utiliza
para alertar al operador a
que siga los procedimien-
tos y precauciones
importantes de fun-
cionamiento que se
detallan en la docu-
mentación.

Este símbolo se utiliza
para advertir a los oper-
adores que, dentro de la
envolvente del equipo,
hay “tensiones peli-
grosas” no aisladas que
pueden suponer un peli-
gro de electrocución.

Summary of Contents for Multiplex Series

Page 1: ...OWNER S MANUAL PROFESSIONAL POWER AMPLIFIERS...

Page 2: ...n an extremely dusty or smoky environment the unit should be periodically blown free of foreign matter 14 Do not remove the cover Removing the cover will expose you to potentially dan gerous voltages...

Page 3: ...d se utiliza en ambientes con mucho polvo o humo hay que soplar la unidad peri dica mente para librarla de mate ria extra a 14 No retire la tapa Retirar la tapa puede exponerle a ten siones potencialm...

Page 4: ...che une moquette ou une tag re compl tement fer m e Si l unit est utilis e dans un environnement par ticuli rement poussi reux ou enfum elle devrait tre p riodiquement nettoy e de tout corps tranger 1...

Page 5: ...s Ger t im A u e n e i n s a t z au ergew hnlich staubigen oder verr ucherten Bedingungen ausgesetzt soll ten etwaige Ablagerungen in regelm igen Abst nden mit Hilfe von Druckluft entfernt werden 14 E...

Page 6: ...ndix A R ckwand Appendix B Tabla de Contenido Introducci n 1 Desembalado 6 Instalaci n Montaje 1 Multiplex Series Panel Frontal 2 Multiplex Series Panel posterior 4 Funcionamiento 6 Selecci n del modo...

Page 7: ...n Sie auf Wunsch auch Gestellmontagegriffe Introducci n Le felicitamos por su compra de un amplifi cador de potencia Crest Audio Lea cuida dosamente este manual porque contiene informaci n vital para...

Page 8: ...rack Hay dos agujeros en cada soporte para el montaje en el panel frontal 2 Asas opcionales para rack Disponibles en su Distribuidor autorizado Crest 3 Rejilla de entrada del ven tilador Un ventilado...

Page 9: ...Crest Audio Multiplex Series Power Amplifiers Page 3...

Page 10: ...Page 4 Crest Audio Multiplex Series Power Amplifiers 9 13 11 Multiplex Series Binding Post Back Panel Multiplex Series Speakon Back Panel 17 13 435mm 5 25 133mm 12 10...

Page 11: ...d 11 dargestellt 9 Conectores de salida de borne roscado de 5 v as Donde aplicar Para conexi n con cable desnudo banana o conexiones de salida con terminal de horquilla La conexi n se hace o a los ter...

Page 12: ...rkers geleitet Dort nimmt sie ihren Weg durch die K hlrippen der K hlvorrichtung wo sie die Leistungstransistorw rme aufnimmt und entweicht dann durch die seitlich am Geh use angebrachten Entl ftungs...

Page 13: ...de regleta de barrera BORNES CON TORNILLO DE SALIDA DE 5 V AS donde aplicar Los altavoces se conectan a trav s de los terminales rojos vivos Conectar el terminal de A al cable positivo del altavoz y...

Page 14: ...Dibujo No 5 Nota Tenga una precauci n extrema al hacer funcionar el amplificador en Modo Monoaural en Puente Nunca ponga a masa ning n lado de los cables de altavoz cuando el amplificador esta en Mod...

Page 15: ...ected to Channel A using either a TRS connector or the Input Barrier Strip but not both Jumper from Channel A to Channel B for ground is not necessary however input ground connec tion to Channel A mus...

Page 16: ...Channel A 4 Stereo Mode Either TRS or Input Barrier Strips but not both may be used for input connections to Channels A B 6 Parallel Mode Input is connected to Channel A using either TRS connector or...

Page 17: ...A A B 7 Bridged Mode Speakon Wiring Speaker to PIN 1 Speaker to PIN 1 1 2 2 1 ACN 011 187 837 _ _ NL4FC B A 8 Stereo Mode Speakon Wiring Input Wiring Speakon Wiring Tip Positive Ring Negative Sleeve...

Page 18: ...tweise von 80 dB auf 0 dB in 3 0 s auf den D mpfungsreglerwert erh ht wird Dadurch wird eine unn tige Belastung der Lautsprecher vermieden Caracter sticas de Protecci n TourClass Todos los modelos de...

Page 19: ...e f r Sie zust ndige Crest Audio Niederlassung bzw an die Crest Audio Zentrale unter 1 201 909 8700 USA Protecci n t rmica Si la temperatura del disipador t rmico llega a ser anormalmente alta el ampl...

Page 20: ...0 kg 5 years 300 Watts 550 Watts 1000 Watts 55 9V 79V 10Hz 20kHz 3dB 165kHz 20Hz 20kHz ACL IGM AutoRamp short circuit DC voltage turn on off transient current inrush sub ultrasonic input 1 0 0 1 1000...

Page 21: ...Connection Section TRS Connector Polarity Indicator Mode Selection Switch Bridged Mono Position Mode Selection Switch Stereo Parallel Position Speakon Output Connectors Channel A B Stereo Parallel Sp...

Page 22: ...0 8 6 98 1998 Crest Audio Inc Crest Audio Inc 100 Eisenhower Dr Paramus NJ 07652 USA TEL 201 909 8700 FAX 201 909 8744 http www crestaudio com Printed in USA The choice of touring professionals A4500...

Reviews: