background image

12

Español

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE 

SEGURIDAD 

 

ADVERTENCIA:

 al usar el trípode, siempre se deben 

respetar las siguientes medidas de precaución básicas:

a ) 

Lea todas las instrucciones antes de usar el 
trípode.

b ) 

Solo use luces de trabajo Craftsman compatibles.

c ) 

Para reducir el riesgo de lesiones, es necesario 
supervisar de cerca cuando los niños estén cerca 
de un trípode.

d ) 

No use el trípode después de que haya recibido 
un golpe fuerte, funcione mal o se haya caído o 
dañado de cualquier manera. Lleve el trípode a 
un establecimiento de servicio autorizado más 
cercano para un examen, reparación o ajuste 
mecánico.

e ) 

Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no 
coloque el trípode en agua ni en ningún otro 
líquido. 

No coloque o almacene el trípode donde este 

pudiera caerse a una bañera o a un fregadero.

f ) 

Las luces de trabajo Craftsman compatibles 
que se muestran en este manual están sujetas a 
cambio sin aviso.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Normas específicas de seguridad para el 

trípode

 

ADVERTENCIA:

 

PELIGRO DE VOLCAMIENTO. para 

reducir el riesgo de lesiones, asegúrese de:

• 

Colocar el trípode sobre una superficie firme, estable, 
plana y segura antes de montar/desmontar la luz 
de trabajo o realizar cualquier ajuste en la luz de 
trabajo/trípode.

• 

Garantizar que cada luz de trabajo esté apagada y 
el cable de alimentación esté desenchufado antes de 
montar o retirar del trípode.

• 

Usar el trípode sobre una superficie plana y firme.

• 

CUANDO USE EL SOPORTE DE LUZ DOBLE, SIEMPRE 
USE AL MISMO TIEMPO DOS LUCES DE TRABAJO 
CRAFTSMAN COMPATIBLES IDÉNTICAS. Usar una luz 
de trabajo o dos luces de trabajo diferentes con el 
soporte de luz doble podría provocar que el trípode 
se vuelque.

•  Siempre retire las luces de trabajo antes de mover el 

trípode.

Reglas adicionales de seguridad para los 

trípodes

 

ADVERTENCIA:

 cuando no esté en uso, suelte los 

bloqueos de extensión para plegar las varillas, guarde 

Trípode para luz de trabajo 
CMXELAYMPL1031        

las patas en posición vertical, coloque el trípode de 
lado sobre una superficie estable donde no provocará 
un peligro de volcamiento o caída. Resulta fácil volcar 
el trípode en ciertas situaciones.

•  No sumerja el trípode en ningún líquido.
•  Este trípode no debe ser usado por personas (incluidos 

niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales 
reducidas o sin experiencia ni conocimientos, 
a menos que una persona responsable de su 
seguridad los supervise o capacite respecto al uso del 
electrodoméstico.

•  Almacene el trípode en interiores cuando no lo use. 

Manténgase fuera del alcance de los niños.

•  Cuando lo transporte, asegúrese de que las varillas 

del trípode estén completamente plegadas, que los 
bloqueos de extensión de la altura estén asegurados y 
que las patas estén plegadas y bloqueadas en su posición 
de transporte.

•  Reglas adicionales de seguridad para los trípodes 
•  No desensamble el trípode. Llévelo a un Centro de 

Servicio autorizado cuando requiera mantenimiento. El 
reensamblaje incorrecto puede provocar un peligro de 
seguridad o una falla del trípode.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA UN 

PRÓXIMO USO

COMPONENTES Y ADITAMENTOS (FIG. A)

 

ADVERTENCIA:

 podrían producirse daños o lesiones 

personales graves. Nunca modifique el trípode ni 
ninguna de sus piezas. Consulte la Figura A al inicio 
de este manual para ver una lista completa de los 
componentes y aditamentos.

Uso especificado

Este trípode se diseñó para usarse solo con luces de trabajo 
Craftsman compatibles. Consulte la sección “Lista de luces 
de trabajo compatibles” en este manual para conocer 
la compatibilidad de las luces de trabajo. Visite www.
CRAFTSMAN.com para obtener los números de modelo de 
luces de trabajo Craftsman compatibles más actualizados. 
Consulte el manual de la luz de trabajo Craftsman 
correspondiente para obtener información sobre el uso esta 
y las clasificaciones.

NO deje

 que los niños tengan contacto con el trípode. Se 

requiere supervisión cuando usuarios sin experiencia utilicen 
este trípode.

Especificaciones

Modelo

 CMXELAYMPL1031

Dimensiones 

84 cm x 73 cm x 177.5 cm

Peso

2.88 kg

Summary of Contents for CMXELAYMPL1031

Page 1: ...IONES Work Light Tripod Trépied pour lampe de travail Trípode para luz de trabajo CMXELAYMPL1031 IFYOUHAVEQUESTIONSORCOMMENTS CONTACTUS POURTOUTEQUESTIONOUTOUTCOMMENTAIRE NOUSCONTACTER SITIENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM ...

Page 2: ...English original instructions 1 Français traduction de la notice d instructions originale 6 Español traducido de las instrucciones originales 11 ...

Page 3: ...ided may result in property damage WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury WARNING Never modify the product or any part of it Damage or personal injury could result WARNING To reduce the risk of injury read the instruction manual If you have any questions or comments about this or ...

Page 4: ...t will not cause a tripping or falling hazard Tripod may be easily knocked over in certain situations Do not submerge tripod in any liquid This tripod is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person respons...

Page 5: ... its Collapsed Carrying Position 13 hold Tripod Head 8 securely while pushing the Support Legs Collar Assembly 2 downward until it reaches the Support Legs Collar Assembly Position Lock 3 located at the lower end of the tripod stand Keep pushing until it clicks into place This indicates that the Support Leg Collar Assembly is locked in place 2 8 Fig B 3 WARNING Tipping Hazard To reduce the risk of...

Page 6: ...ld the Central Handle 5 to align the lock pin to the mounting hole on the tripod head 8 squeeze the Quick Release Clip 7 and insert the twin light assembly into the tripod head Fig H 12 12 7 5 8 CARE AND MAINTENANCE WARNING TIPPING HAZARD To reduce the risk of serious injury turn work light s off disconnect from power source remove the work light or twin light assembly and put tripod on a stable s...

Page 7: ...s not apply to accessories or damage caused where repairs have been made or attempted by others THIS LIMITED WARRANTY IS GIVEN IN LIEU OF ALL OTHERS INCLUDING THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND EXCLUDES ALL INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or the exclusion or limitation of in...

Page 8: ...s pour support 13 Trépied replié Fig A 1 3 6 5 x 1 x 1 x 2 x 2 9 10 11 12 7 4 13 8 2 Outil nécessaire Tournevis cruciforme non inclus Vis pour support Goupille de blocage Écrou Vis Définitions symboles et termes d alertes de sécurité Ces guides d utilisation utilisent les symboles et termes d alertes de sécurité suivants pour vous prévenir de situations dangereuses et de risques de dommages corpor...

Page 9: ...cer ce dernier Règles de sécurité supplémentaires pour le trépied ATTENTION Lorsque vous n utilisez pas le trépied escamotez les tiges de rallonge en déverrouillant les leviers de blocage de la hauteur repliez les pieds en position verticale et couchez le trépied sur une surface stable où il ne pourra pas tomber ou faire trébucher quelqu un Le trépied peut parfois se renverser très facilement N im...

Page 10: ...ion est débranché avant de monter les lampes sur le trépied ou de les retirer du trépied APPRENEZ À CONNAÎTRE VOTRE ARTICLE LISEZ LE MANUEL D INSTRUCTIONS ET LES AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ QU IL CONTIENT AVANT D ASSEMBLER OU DE RÉGLER CET ARTICLE Comparez les illustrations avec l article véritable afin de vous familiariser avec l emplacement des boutons des interrupteurs des pièces et des disposit...

Page 11: ...nt rapide 7 puis insérez la goupille de blocage dans la tête du trépied Relâchez la pince à dégagement rapide 7 pour fixer la lampe de travail au trépied Fig F 7 Deux lampes de travail fig G et H LORSQUE VOUS UTILISEZ LE SUPPORT POUR DEUX LAMPES UTILISEZ TOUJOURS DEUX LAMPES DE TRAVAIL CRAFTSMAN COMPATIBLES L installation d une seule lampe de travail ou de deux lampes de travail différentes sur le...

Page 12: ...cale ou consulter le site Web pour les obtenir REMPLACEMENT GRATUIT DES ÉTIQUETTES D AVERTISSEMENT si les étiquettes d avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes composer le 1 888 331 4569 pour en obtenir le remplacement gratuit CRAFTSMAN is a registered trademark of Stanley Black Decker Inc used under license es una marca registrada de Stanley Black Decker Inc utilizada bajo licencia ...

Page 13: ...s de seguridad y todas las instrucciones El incumplimiento de las advertencias y las instrucciones podría provocar descargas eléctricas incendios o lesiones graves ADVERTENCIA Nunca modifique el producto ni ninguna de sus piezas Podrían producirse daños o lesiones personales graves ADVERTENCIA para reducir el riesgo de lesiones lea el manual de instrucciones Si tiene preguntas o comentarios acerca...

Page 14: ... luz de trabajo CMXELAYMPL1031 las patas en posición vertical coloque el trípode de lado sobre una superficie estable donde no provocará un peligro de volcamiento o caída Resulta fácil volcar el trípode en ciertas situaciones No sumerja el trípode en ningún líquido Este trípode no debe ser usado por personas incluidos niños con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o sin experiencia...

Page 15: ...ESTE PRODUCTO Compare las ilustraciones con la unidad real para familiarizarse con la ubicación de las perillas los interruptores los componentes y las características de ajuste Guarde este manual para referencia futura Configuración del trípode Fig B C Para configurar el trípode en su posición de transporte plegada 13 sostenga el cabezal del trípode 8 firmemente a la vez que empuja el conjunto de...

Page 16: ...eración rápida 7 e inserte el pasador de seguridad en el cabezal del trípode Suelte el sujetador de liberación rápida 7 para fijar la luz de trabajo en el trípode Fig F 7 Dos luces de trabajo Fig G H SIEMPRE USE DOS LUCES DE TRABAJO CRAFTSMAN COMPATIBLES IDÉNTICAS AL MISMO TIEMPO CUANDO USE EL SOPORTE DE LA LUZ DOBLE Usar una luz de trabajo o dos luces de trabajo diferentes con el soporte de luz d...

Page 17: ...tacto con usted en el improbable caso de que se requiera una notificación de seguridad bajo la Ley Federal de Seguridad del Consumidor Regístrese en línea en www craftsman com registration Garantía limitada de un año CRAFTSMAN reparará o reemplazará sin cargo cualquier defecto debido a materiales o mano de obra defectuosos durante un año a partir de la fecha de compra Esta garantía no cubre fallas...

Reviews: