background image

7

Français

TRÉPIED POUR LAMPE DE TRAVAIL 
CMXELAYMPL1031        

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 

 

AVERTISSEMENT :

 

Lorsque vous utilisez le 

trépied,suivez toujours les consignes de sécurité 
suivantes : 

a ) 

Lisez toutes les instructions avant d’utiliser le 
trépied.

b ) 

Utilisez uniquement des lampes de travail 
Craftsman compatibles.

c ) 

Afin de réduire les risques de blessure, une 
surveillance étroite est de rigueur lorsque le 
trépied est utilisé à proximité d’un enfant.

d ) 

N’utilisez pas le trépied s’il a reçu un coup violent, 
s’il a subi une défaillance, s’il est tombé ou s’il 
a été endommagé d’une quelconque façon. 
Retournez le trépied à un centre de service 
autorisé près de chez vous afin qu’il fasse l’objet 
d’une inspection, d’une réparation ou d’un 
réglage mécanique.

e ) 

Afin de réduire les risques de choc électrique, 
n’immergez pas le trépied dans l’eau ni dans 
tout autre liquide. 

Ne placez pas ou ne rangez pas le 

trépied dans un endroit où il pourrait tomber ou être 
entraîné dans une baignoire, un lavabo ou un évier.

f ) 

Les lampes de travail Craftsman compatibles 
indiquées dans ce manuel peuvent faire l’objet de 
modifications sans préavis.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Règles de sécurité propres au trépied

 

AVERTISSEMENT : RISQUE DE RENVERSEMENT. 
Afin de réduire les risques de blessures graves, 
assurez-vous de respecter les consignes 
suivantes: 

• 

Placez le trépied sur une surface ferme, stable, plane 
et sécuritaire avant de monter ou de démonter la 
lampe de travail ou de régler la lampe de travail ou 
le trépied.

• 

Assurez-vous que toutes les lampes de travail 
sont éteintes et que le cordon d’alimentation est 
débranché avant de monter les lampes sur le trépied 
ou de les retirer du trépied.

• 

Placez le trépied sur une surface plane et ferme.

• 

LORSQUE VOUS UTILISEZ LE SUPPORT POUR DEUX 
LAMPES, UTILISEZ TOUJOURS DEUX LAMPES DE 
TRAVAIL CRAFTSMAN COMPATIBLES. L’installation 
d’une seule lampe de travail ou de deux lampes de 
travail différentes sur le support pour deux lampes 
peut faire basculer le trépied.

•  Retirez toujours les lampes de travail du trépied avant de 

déplacer ce dernier.

Règles de sécurité supplémentaires pour 

le trépied 

 

ATTENTION : 

Lorsque vous n’utilisez pas le trépied, 

escamotez les tiges de rallonge en déverrouillant les 
leviers de blocage de la hauteur, repliez les pieds en 
position verticale et couchez le trépied sur une surface 
stable où il ne pourra pas tomber ou faire trébucher 
quelqu’un. Le trépied peut parfois se renverser très 
facilement.

•  N’immergez pas le trépied dans un liquide quelconque.
•  Ce trépied ne doit pas être utilisé par les enfants, 

les personnes atteintes d’une défaillance physique, 
sensorielle ou intellectuelle, ou les personnes n’ayant pas 
l’expérience et les connaissances nécessaires, à moins 
qu’une personne responsable de leur sécurité ne les 
supervise ou ne leur donne les instructions nécessaires.

•  Rangez le trépied à l’intérieur lorsque vous ne l’utilisez 

pas. Tenir hors de la portée des enfants.

•  Avant de transporter le trépied, assurez-vous d’escamoter 

complètement les tiges de rallonge, de verrouiller les 
leviers de blocage de la hauteur, de replier les pieds et de 
les verrouiller en position de transport.

•  Ne démontez pas le trépied. Au besoin, apportez le 

trépied dans un centre de service autorisé pour une 
vérification ou une réparation. Tout remontage incorrect 
peut présenter un risque pour la sécurité ou entraîner une 
défaillance du trépied.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS EN VUE 

D’UNE UTILISATION ULTÉRIEURE 

PIÈCES ET QUINCAILLERIE INCLUSE
(FIG. A)

 

AVERTISSEMENT :

 Ne modifiez jamais le trépied ou 

l’une de ses parties. Cela pourrait endommager l’article 
ou causer des blessures. 

Consultez la figure A qui se trouve au début du présent 
manuel pour obtenir la liste complète des pièces et de la 
quincaillerie incluse.

Emploi adéquat

Ce trépied est conçu pour être utilisé avec des lampes 
de travail Craftsman compatibles uniquement. Veuillez 
consulter la section « Liste des lampes de travail 
compatibles » du présent manuel pour connaître les 
lampes de travail compatibles. Veuillez consulter le www.
CRAFTSMAN.com pour obtenir les plus récents numéros 
de modèle des lampes de travail Craftsman compatibles. 
Pour en savoir plus sur l’utilisation de la lampe de travail et 
obtenir des renseignements techniques, consultez le manuel 
d’instruction de la lampe de travail Craftsman utilisée.

Summary of Contents for CMXELAYMPL1031

Page 1: ...IONES Work Light Tripod Trépied pour lampe de travail Trípode para luz de trabajo CMXELAYMPL1031 IFYOUHAVEQUESTIONSORCOMMENTS CONTACTUS POURTOUTEQUESTIONOUTOUTCOMMENTAIRE NOUSCONTACTER SITIENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM ...

Page 2: ...English original instructions 1 Français traduction de la notice d instructions originale 6 Español traducido de las instrucciones originales 11 ...

Page 3: ...ided may result in property damage WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury WARNING Never modify the product or any part of it Damage or personal injury could result WARNING To reduce the risk of injury read the instruction manual If you have any questions or comments about this or ...

Page 4: ...t will not cause a tripping or falling hazard Tripod may be easily knocked over in certain situations Do not submerge tripod in any liquid This tripod is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person respons...

Page 5: ... its Collapsed Carrying Position 13 hold Tripod Head 8 securely while pushing the Support Legs Collar Assembly 2 downward until it reaches the Support Legs Collar Assembly Position Lock 3 located at the lower end of the tripod stand Keep pushing until it clicks into place This indicates that the Support Leg Collar Assembly is locked in place 2 8 Fig B 3 WARNING Tipping Hazard To reduce the risk of...

Page 6: ...ld the Central Handle 5 to align the lock pin to the mounting hole on the tripod head 8 squeeze the Quick Release Clip 7 and insert the twin light assembly into the tripod head Fig H 12 12 7 5 8 CARE AND MAINTENANCE WARNING TIPPING HAZARD To reduce the risk of serious injury turn work light s off disconnect from power source remove the work light or twin light assembly and put tripod on a stable s...

Page 7: ...s not apply to accessories or damage caused where repairs have been made or attempted by others THIS LIMITED WARRANTY IS GIVEN IN LIEU OF ALL OTHERS INCLUDING THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND EXCLUDES ALL INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or the exclusion or limitation of in...

Page 8: ...s pour support 13 Trépied replié Fig A 1 3 6 5 x 1 x 1 x 2 x 2 9 10 11 12 7 4 13 8 2 Outil nécessaire Tournevis cruciforme non inclus Vis pour support Goupille de blocage Écrou Vis Définitions symboles et termes d alertes de sécurité Ces guides d utilisation utilisent les symboles et termes d alertes de sécurité suivants pour vous prévenir de situations dangereuses et de risques de dommages corpor...

Page 9: ...cer ce dernier Règles de sécurité supplémentaires pour le trépied ATTENTION Lorsque vous n utilisez pas le trépied escamotez les tiges de rallonge en déverrouillant les leviers de blocage de la hauteur repliez les pieds en position verticale et couchez le trépied sur une surface stable où il ne pourra pas tomber ou faire trébucher quelqu un Le trépied peut parfois se renverser très facilement N im...

Page 10: ...ion est débranché avant de monter les lampes sur le trépied ou de les retirer du trépied APPRENEZ À CONNAÎTRE VOTRE ARTICLE LISEZ LE MANUEL D INSTRUCTIONS ET LES AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ QU IL CONTIENT AVANT D ASSEMBLER OU DE RÉGLER CET ARTICLE Comparez les illustrations avec l article véritable afin de vous familiariser avec l emplacement des boutons des interrupteurs des pièces et des disposit...

Page 11: ...nt rapide 7 puis insérez la goupille de blocage dans la tête du trépied Relâchez la pince à dégagement rapide 7 pour fixer la lampe de travail au trépied Fig F 7 Deux lampes de travail fig G et H LORSQUE VOUS UTILISEZ LE SUPPORT POUR DEUX LAMPES UTILISEZ TOUJOURS DEUX LAMPES DE TRAVAIL CRAFTSMAN COMPATIBLES L installation d une seule lampe de travail ou de deux lampes de travail différentes sur le...

Page 12: ...cale ou consulter le site Web pour les obtenir REMPLACEMENT GRATUIT DES ÉTIQUETTES D AVERTISSEMENT si les étiquettes d avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes composer le 1 888 331 4569 pour en obtenir le remplacement gratuit CRAFTSMAN is a registered trademark of Stanley Black Decker Inc used under license es una marca registrada de Stanley Black Decker Inc utilizada bajo licencia ...

Page 13: ...s de seguridad y todas las instrucciones El incumplimiento de las advertencias y las instrucciones podría provocar descargas eléctricas incendios o lesiones graves ADVERTENCIA Nunca modifique el producto ni ninguna de sus piezas Podrían producirse daños o lesiones personales graves ADVERTENCIA para reducir el riesgo de lesiones lea el manual de instrucciones Si tiene preguntas o comentarios acerca...

Page 14: ... luz de trabajo CMXELAYMPL1031 las patas en posición vertical coloque el trípode de lado sobre una superficie estable donde no provocará un peligro de volcamiento o caída Resulta fácil volcar el trípode en ciertas situaciones No sumerja el trípode en ningún líquido Este trípode no debe ser usado por personas incluidos niños con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o sin experiencia...

Page 15: ...ESTE PRODUCTO Compare las ilustraciones con la unidad real para familiarizarse con la ubicación de las perillas los interruptores los componentes y las características de ajuste Guarde este manual para referencia futura Configuración del trípode Fig B C Para configurar el trípode en su posición de transporte plegada 13 sostenga el cabezal del trípode 8 firmemente a la vez que empuja el conjunto de...

Page 16: ...eración rápida 7 e inserte el pasador de seguridad en el cabezal del trípode Suelte el sujetador de liberación rápida 7 para fijar la luz de trabajo en el trípode Fig F 7 Dos luces de trabajo Fig G H SIEMPRE USE DOS LUCES DE TRABAJO CRAFTSMAN COMPATIBLES IDÉNTICAS AL MISMO TIEMPO CUANDO USE EL SOPORTE DE LA LUZ DOBLE Usar una luz de trabajo o dos luces de trabajo diferentes con el soporte de luz d...

Page 17: ...tacto con usted en el improbable caso de que se requiera una notificación de seguridad bajo la Ley Federal de Seguridad del Consumidor Regístrese en línea en www craftsman com registration Garantía limitada de un año CRAFTSMAN reparará o reemplazará sin cargo cualquier defecto debido a materiales o mano de obra defectuosos durante un año a partir de la fecha de compra Esta garantía no cubre fallas...

Reviews: