background image

15

Español

Fig. H

12

12

7

5

8

CUIDADO Y MANTENIMIENTO

 

ADVERTENCIA: PELIGRO DE VOLCAMIENTO. Para 
reducir el riesgo de lesiones graves, apague 
las luces de trabajo, desconecte de la fuente 
de alimentación, retire la luz de trabajo o el 
conjunto de luz doble y coloque el trípode sobre 
una superficie protegida estable antes de realizar 
cualquier ajuste o realizar mantenimiento en 
este.

 

ADVERTENCIA:

 cuando realice mantenimiento, es 

posible que se vea expuesto a fuentes de alto voltaje. 
Pueden ocurrir lesiones personales. Antes de realizar 
cualquier mantenimiento, desconecte la luz de trabajo 
de la fuente de alimentación y retire la luz de trabajo 
del trípode.

Limpieza

 

ADVERTENCIA:

 sople la suciedad y elimine el polvo 

de todos los conductos de ventilación con aire limpio 
y seco al menos una vez a la semana. Para minimizar 
el riesgo de lesiones oculares, siempre utilice lentes de 
protección aprobados por ANSI Z87.1 al realizar este 
procedimiento.

 

ADVERTENCIA:

 nunca use solventes u otros 

productos químicos abrasivos para limpiar las 
piezas no metálicas del trípode. Es posible que estos 
productos químicos debiliten los materiales de plástico 
que se utilizan en estas piezas. Solo utilice un paño 
humedecido con agua y jabón suave. Nunca deje que 
ingresen líquidos al trípode; nunca sumerja alguna 
pieza del trípode en líquido.

Reparaciones

Este trípode no es reparable. No hay piezas que requieran 
mantenimiento en el interior del trípode.

Registro en línea

Gracias por su compra. Registre su producto ahora para:
•  SERVICIO DE GARANTÍA: registrar su producto le ayudará 

a obtener un servicio de garantía más eficiente en caso 
de que tenga problemas con el producto.

•  CONFIRMACIÓN DE PROPIEDAD: en caso de perder el 

seguro, como en un incendio, inundación o robo, su 
registro de propiedad servirá como prueba de compra.

•  PARA SU SEGURIDAD: registrar su producto nos permitirá 

ponernos en contacto con usted en el improbable caso 
de que se requiera una notificación de seguridad bajo la 
Ley Federal de Seguridad del Consumidor.

Regístrese en línea en www.craftsman.com/registration

Garantía limitada de un año

CRAFTSMAN reparará o reemplazará, sin cargo, cualquier 
defecto debido a materiales o mano de obra defectuosos 
durante un año a partir de la fecha de compra. Esta garantía 
no cubre fallas de piezas debido al desgaste normal o un 
uso indebido. Para obtener más detalles sobre la cobertura 
de la garantía y conocer la información de reparación de la 
garantía, visite 

www.craftsman.com

 o llame al   

1-888-331-4569

. Esta garantía no se aplica a accesorios 

ni a daños causados por reparaciones hechas o que se 
hayan intentado hacer por otras personas. ESTA GARANTÍA 
LIMITADA REEMPLAZA A CUALQUIER OTRA, INCLUIDA LA 
GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD 
PARA FINES PARTICULARES, Y EXCLUYE TODOS LOS 
DAÑOS ACCIDENTALES O RESULTANTES. Algunos estados 
no permiten limitaciones en cuanto a la duración de una 
garantía implícita ni permiten la exclusión o la limitación de 
daños accidentales o resultantes, de modo que es posible 
que estas limitaciones no se apliquen a usted. Esta garantía 
le otorga derechos legales específicos y podría tener otros 
derechos, que varían según el estado o la provincia.

LATINOAMÉRICA:

 esta garantía no se aplica a productos 

vendidos en Latinoamérica. Para productos vendidos 
en Latinoamérica, consulte la información de garantía 
específica de cada país que aparece en el empaque, llame 
a la empresa local o visite el sitio web para conocer la 
información de garantía.

REEMPLAZO GRATUITO DE LAS ETIQUETAS DE 
ADVERTENCIAS: 

Si sus etiquetas de advertencia se vuelven 

ilegibles o faltan, llame al 

1-888-331-4569

 para que se le 

reemplacen gratuitamente.

CRAFTSMAN®

is a registered trademark of Stanley Black & Decker, Inc., used 

under license.

es una marca registrada de Stanley Black & Decker, Inc., 

utilizada bajo licencia.

est une marque déposée de Stanley Black & Decker, Inc., 

utilisée sous licence.

 

© 2018 CRAFTSMAN

U.S. & Canada Only • É.-U. et Canada seulement

Summary of Contents for CMXELAYMPL1031

Page 1: ...IONES Work Light Tripod Trépied pour lampe de travail Trípode para luz de trabajo CMXELAYMPL1031 IFYOUHAVEQUESTIONSORCOMMENTS CONTACTUS POURTOUTEQUESTIONOUTOUTCOMMENTAIRE NOUSCONTACTER SITIENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM ...

Page 2: ...English original instructions 1 Français traduction de la notice d instructions originale 6 Español traducido de las instrucciones originales 11 ...

Page 3: ...ided may result in property damage WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury WARNING Never modify the product or any part of it Damage or personal injury could result WARNING To reduce the risk of injury read the instruction manual If you have any questions or comments about this or ...

Page 4: ...t will not cause a tripping or falling hazard Tripod may be easily knocked over in certain situations Do not submerge tripod in any liquid This tripod is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person respons...

Page 5: ... its Collapsed Carrying Position 13 hold Tripod Head 8 securely while pushing the Support Legs Collar Assembly 2 downward until it reaches the Support Legs Collar Assembly Position Lock 3 located at the lower end of the tripod stand Keep pushing until it clicks into place This indicates that the Support Leg Collar Assembly is locked in place 2 8 Fig B 3 WARNING Tipping Hazard To reduce the risk of...

Page 6: ...ld the Central Handle 5 to align the lock pin to the mounting hole on the tripod head 8 squeeze the Quick Release Clip 7 and insert the twin light assembly into the tripod head Fig H 12 12 7 5 8 CARE AND MAINTENANCE WARNING TIPPING HAZARD To reduce the risk of serious injury turn work light s off disconnect from power source remove the work light or twin light assembly and put tripod on a stable s...

Page 7: ...s not apply to accessories or damage caused where repairs have been made or attempted by others THIS LIMITED WARRANTY IS GIVEN IN LIEU OF ALL OTHERS INCLUDING THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND EXCLUDES ALL INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or the exclusion or limitation of in...

Page 8: ...s pour support 13 Trépied replié Fig A 1 3 6 5 x 1 x 1 x 2 x 2 9 10 11 12 7 4 13 8 2 Outil nécessaire Tournevis cruciforme non inclus Vis pour support Goupille de blocage Écrou Vis Définitions symboles et termes d alertes de sécurité Ces guides d utilisation utilisent les symboles et termes d alertes de sécurité suivants pour vous prévenir de situations dangereuses et de risques de dommages corpor...

Page 9: ...cer ce dernier Règles de sécurité supplémentaires pour le trépied ATTENTION Lorsque vous n utilisez pas le trépied escamotez les tiges de rallonge en déverrouillant les leviers de blocage de la hauteur repliez les pieds en position verticale et couchez le trépied sur une surface stable où il ne pourra pas tomber ou faire trébucher quelqu un Le trépied peut parfois se renverser très facilement N im...

Page 10: ...ion est débranché avant de monter les lampes sur le trépied ou de les retirer du trépied APPRENEZ À CONNAÎTRE VOTRE ARTICLE LISEZ LE MANUEL D INSTRUCTIONS ET LES AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ QU IL CONTIENT AVANT D ASSEMBLER OU DE RÉGLER CET ARTICLE Comparez les illustrations avec l article véritable afin de vous familiariser avec l emplacement des boutons des interrupteurs des pièces et des disposit...

Page 11: ...nt rapide 7 puis insérez la goupille de blocage dans la tête du trépied Relâchez la pince à dégagement rapide 7 pour fixer la lampe de travail au trépied Fig F 7 Deux lampes de travail fig G et H LORSQUE VOUS UTILISEZ LE SUPPORT POUR DEUX LAMPES UTILISEZ TOUJOURS DEUX LAMPES DE TRAVAIL CRAFTSMAN COMPATIBLES L installation d une seule lampe de travail ou de deux lampes de travail différentes sur le...

Page 12: ...cale ou consulter le site Web pour les obtenir REMPLACEMENT GRATUIT DES ÉTIQUETTES D AVERTISSEMENT si les étiquettes d avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes composer le 1 888 331 4569 pour en obtenir le remplacement gratuit CRAFTSMAN is a registered trademark of Stanley Black Decker Inc used under license es una marca registrada de Stanley Black Decker Inc utilizada bajo licencia ...

Page 13: ...s de seguridad y todas las instrucciones El incumplimiento de las advertencias y las instrucciones podría provocar descargas eléctricas incendios o lesiones graves ADVERTENCIA Nunca modifique el producto ni ninguna de sus piezas Podrían producirse daños o lesiones personales graves ADVERTENCIA para reducir el riesgo de lesiones lea el manual de instrucciones Si tiene preguntas o comentarios acerca...

Page 14: ... luz de trabajo CMXELAYMPL1031 las patas en posición vertical coloque el trípode de lado sobre una superficie estable donde no provocará un peligro de volcamiento o caída Resulta fácil volcar el trípode en ciertas situaciones No sumerja el trípode en ningún líquido Este trípode no debe ser usado por personas incluidos niños con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o sin experiencia...

Page 15: ...ESTE PRODUCTO Compare las ilustraciones con la unidad real para familiarizarse con la ubicación de las perillas los interruptores los componentes y las características de ajuste Guarde este manual para referencia futura Configuración del trípode Fig B C Para configurar el trípode en su posición de transporte plegada 13 sostenga el cabezal del trípode 8 firmemente a la vez que empuja el conjunto de...

Page 16: ...eración rápida 7 e inserte el pasador de seguridad en el cabezal del trípode Suelte el sujetador de liberación rápida 7 para fijar la luz de trabajo en el trípode Fig F 7 Dos luces de trabajo Fig G H SIEMPRE USE DOS LUCES DE TRABAJO CRAFTSMAN COMPATIBLES IDÉNTICAS AL MISMO TIEMPO CUANDO USE EL SOPORTE DE LA LUZ DOBLE Usar una luz de trabajo o dos luces de trabajo diferentes con el soporte de luz d...

Page 17: ...tacto con usted en el improbable caso de que se requiera una notificación de seguridad bajo la Ley Federal de Seguridad del Consumidor Regístrese en línea en www craftsman com registration Garantía limitada de un año CRAFTSMAN reparará o reemplazará sin cargo cualquier defecto debido a materiales o mano de obra defectuosos durante un año a partir de la fecha de compra Esta garantía no cubre fallas...

Reviews: