background image

FRAnçAis

8

Procédure de charge (Fig. B)

 

AVERTISSEMENT :

 Ne pas utiliser l’outil pendant qu’il 

est branché au câble USB. 

1.  Sortez le capot du port de charge USB 

 3 

 hors de l’outil.

2.  Insérez la fiche USB‑C 

 16 

 dans le port de charge USB 

 4 

.

3.  Branchez la fiche USB 

 15 

 dans un port USB (comme un 

ordinateur ou un adaptateur mural). La charge est complète 

en 1 à 4 heures selon la puissance de l’alimentation.

4.  Les voyants de charge à DEL 

 17 

 clignotent en continu 

pendant la charge.

5.  La charge est terminée lorsque tous les voyants de charge 

à DEL 

 17 

 restent allumés en permanence. Il est possible de 

laisser la pile en charge ou de débrancher le câble USB.

Délai pour le chaud/froid

Lorsque l’outil détecte que la pile est trop chaude ou trop 

froide, il démarre automatiquement le délai pour le chaud/

froid, suspendant la recharge jusqu’à ce que la température 

de la pile ait atteint une température appropriée. L’outil passe 

alors automatiquement en mode de charge. Cette fonction 

assure une durée de vie maximale de la pile.

1.  Une pile froide peut se charger à une vitesse plus lente 

qu’une pile chaude.

2.  Le délai pour le chaud/froid sera indiqué par les voyants 

de charge à DEL 

 17 

 demeurant éteint.

3.  Une fois que la pile a atteint la température appropriée, 

les  voyants de charge à DEL 

 17 

 clignote en continu, 

indiquant que l’outil a repris la procédure de charge.

Système de protection électronique

Les outils Li‑Ion sont conçus avec un système de protection 

électronique qui protège la pile contre une surcharge, une 

surchauffe et une importante décharge. L’outil s’éteindra 

automatiquement et la pile devra être rechargée.

Remarques importantes sur la charge

1.  L’outil peut devenir chaud au toucher pendant le 

chargement. C’est un état normal et cela n’indique 

• 

Le câble USB fourni n’est pas destiné à d’autres 

utilisations que le chargement des outils rechargeables 

CRAFTSMAN  dotés de ports USB-C. Charger d’autres 

types d’outils peut causer la surchauffe et l’éclatement 

de leurs piles, entraînant une blessure corporelle, 

des dommages matériels, un choc électrique ou une 

électrocution.

• 

NE PAS exposer le câble USB à l’eau, la pluie ou la neige.

• 

Tirez les fiches au lieu du cordon lorsque vous 

débranchez câble USB.

 Cela réduira le risque 

d’endommager les fiches et le cordon.

• 

Assurez-vous de ne pas placer le cordon là où 

il pourrait faire trébucher les passants ou être 

endommagé de quelque façon que ce soit.

• 

NE PAS utiliser le câble USB avec un cordon ou des 

fiches endommagés

. Faites-les remplacer immédiatement.

• 

Les matériaux étrangers de nature conductrice, tels 

que, mais sans s’y limiter, la poussière de meulage, 

les copeaux métalliques, la laine d’acier, le papier 

d’aluminium ou toute accumulation de particules 

métalliques, doivent être tenus à l’écart des prises et 

des ports USB et USB-C .

 

• 

Débranchez toujours le câble USB de l’alimentation si 

aucun outil n’y est fixé.

Instructions de sécurité importantes pour 

toutes les charges intégrées du bloc-piles

 

AVERTISSEMENT : Lisez toutes les consignes 

de sécurité, les instructions et les symboles 

d’avertissements de la pile, du câble USB et du 

produit. Ne pas suivre les avertissements et les 

instructions peut entraîner un choc électrique, un 

incendie et/ou des blessures graves.

 

AVERTISSEMENT : Ne chargez le produit qu’à 

l’aide d’un adaptateur électrique certifié 

conforme aux réglementations nationales et aux 

normes de sécurité internationales/régionales 

applicables.  L’utilisation d’adaptateurs qui 

ne sont pas conformes aux normes de sécurité 

applicables peut entraîner des blessures.

PILES

Le bloc‑piles n’est pas entièrement chargé lorsqu’il sort de 
la boîte. Avant d’utiliser le produit, lisez attentivement les 
instructions de sécurité suivantes, puis suivez les procédures 
de chargement énoncées.

REMARQUE : 

Si le produit n’est pas utilisé pendant environ 

90 jours, chargez complètement la pile pour aider à 
prolonger sa durée de vie.

L’étiquette sur votre outil peut comporter les symboles suivants. 
Les symboles et les définitions sont les suivants :

V ......................... volts
Hz .......................hertz

 ou CC .....courant continu

A .........................ampères
Ah .......................ampères‑heures

 ou CA ..........courant alternatif

 .....................symbole d’alertes 

                            de sécurité

 .....................luminaire de classe III
 ..................... rayonnement 

visible ne regardez 

pas directement la 

lumière

 ..................... lisez toute la 

documentation

 ..................... ne pas exposer à 

la pluie.

Règles de sécurité supplémentaires pour 

les lampes à main

•  Ne pas immerger la lampe portable dans tout liquide.
•  Ne pas laver la lampe ou le bloc-piles avec de l’eau ou 

laisser de l’eau pénétrer à l’intérieur du bloc-piles.

•  Ne jamais faire fonctionner sans l’assemblage de lentille e place.

a ) 

Afin de réduire le risque de blessures, une 

surveillance nécessaire lorsqu’une lampe est 

utilisée près des enfants.

b )  Afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas 

mettre la lampe dans l’

eau ou autre liquide.

 Ne pas 

placer ou entreposer la lampe là où elle peut tomber ou 

être tirée dans un bain ou un évier.

c ) 

Éteignez la lampe lorsqu’elle n’est pas utilisée.

d ) 

Ne pas utiliser une lampe si elle est défectueuse 

ou a été échappée ou est endommagée de 

quelque manière.

 

e ) 

La lampe est conçue pour usage à l’intérieur et à 

l’extérieur.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Summary of Contents for CMMT25165

Page 1: ...E NOUSCONTACTER SITIENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM CMMT25165 INSTRUCTIONMANUAL GUIDED UTILISATION MANUALDEINSTRUCTIONES Rechargeable Articulating Worklight Lampe de travail articulée rechargeable Luz de trabajo con articulación recargable ...

Page 2: ...English original instructions 3 Français traduction de la notice d instructions originale 7 Español traducido de las instrucciones originales 11 ...

Page 3: ...rt de chargement USB C 5 Tête articulée 6 Tête articulée à DEL 7 Tête articulée à projecteur à DEL 8 Tête articulée à aimant 9 Projecteur à DEL 10 Aimant de base 11 Serre joint 12 Serre joints indentés 13 Crochet de suspension 14 Câble USB 15 Fiche USB 16 Fiche USB C 17 DEL de charge Componentes 1 Botón multifunción 2 Alojamiento 3 Cubierta de puerto de carga USB C 4 Puerto de carga USB 5 Cabeza d...

Page 4: ...2 Fig B Fig C Fig D Fig E Fig F Fig G 4 3 16 17 17 5 9 6 5 8 7 2 10 18 12 11 19 13 2 ...

Page 5: ...tery to fire or excessive temperature Exposure to fire or temperature above 266 F 130 C may cause explosion SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of injury read the instruction manual SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical light basic precautions should always be followed including the following WARNING Do not attempt to modify or repair the light WARNING Do not charge the batte...

Page 6: ...ol does not charge properly take the tool and USB cable to your local service center 3 You may charge a partially used battery whenever you desire with no adverse effect on the tool BATTERIES The battery pack is not fully charged out of the carton Before using the product read the safety instructions below and then follow the charging procedures outlined NOTE If the product is unused for approxima...

Page 7: ...d or from anything that is not secure Personal injury or property damage may occur CAUTION Only use the magnet for hanging the LED light The magnet are not intended to support additional weight Do not attach or hang anything additional to the LED light or risk of breakage may occur The CMMT25165 has a two built in magnets The base magnet 10 located at the base of the housing 2 and the articulating...

Page 8: ...ll help you obtain more efficient warranty service in case there is a problem with your product CONFIRMATION OF OWNERSHIP In case of an insurance loss such as fire flood or theft your registration of ownership will serve as your proof of purchase FOR YOUR SAFETY Registering your product will allow us to contact you in the unlikely event a safety notification is required under the Federal Consumer ...

Page 9: ...n au feu ou à une température au dessus de 130 C 266 F pourrait entraîner une explosion CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT Pour réduire le risque de blessure lisez le guide d utilisation CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lorsque vous utilisez une lampe électrique des précautions élémentaires devraient toujours être prises incluant les suivantes AVERTISSEMENT Ne pas tenter de modifier ou de réparer la la...

Page 10: ...hes endommagés Faites les remplacer immédiatement Les matériaux étrangers de nature conductrice tels que mais sans s y limiter la poussière de meulage les copeaux métalliques la laine d acier le papier d aluminium ou toute accumulation de particules métalliques doivent être tenus à l écart des prises et des ports USB et USB C Débranchez toujours le câble USB de l alimentation si aucun outil n y es...

Page 11: ...isceau de la DEL de la tête articulée 7 faites pivoter et tourner la tête articulée 5 en la mettant en position 2 Appuyez une deuxième fois sur la touche multifonction 1 pour activer le projecteur à DEL de la tête articulée 7 3 Appuyez sur la touche multifonction 1 une troisième fois pour éteindre les DEL 4 Appuyez et maintenez enfoncée la touche multifonction 1 une fois pour activer le projecteur...

Page 12: ...te sélective Pour de plus amples renseignements visitez www call2recycle org ou appelez au numéro sans frais dans le sceau RBRC RBRC est une marque de commerce déposée de Call 2 Recycle Inc Le sceau RBRC Veuillez apporter votre CRAFTSMAN avec une pile usagée à un centre de service agréé CRAFTSMAN ou à votre détaillant local pour le recyclage Dans certaines régions il est illégal de mettre les bloc...

Page 13: ...s pueden presentar comportamiento imprevisto que resulte en incendio explosión o riesgo de lesiones b No exponga una batería a fuego o temperatura excesiva La exposición a fuego o temperatura mayor a 266 F 130 C puede causar una explosión CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones lea el manual de instrucciones INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Cuando use una luz eléctric...

Page 14: ...turaleza conductiva tales como pero sin limitarse a polvo de pulido rebabas de metal lana de acero papel aluminio o cualquier acumulación de partículas metálicas se deben mantener alejados de los enchufes y puerto de carga USB y USB C Siempre desconecte el cable USB del suministro de energía cuando no haya una herramienta conectada Instrucciones de seguridad importantes para carga de todas las bat...

Page 15: ...nto 2 2 Para ajustar el haz del LED de la cabeza de articulación 7 oscile y gire la cabeza de articulación 5 girándola en posición 2 Presione el botón multifunción 1 por segunda vez para activar el LED de reflector de la cabeza de articulación 7 3 Presione el botón multifunción 1 una tercera vez para apagar los LEDs 4 Presione y sostenga el botón multifunción 1 una vez para activar el LED de refle...

Page 16: ...reciclaje local para obtener información sobre dónde dejar el paquete de batería agotado No las coloque en el reciclaje de la acera Para información adicional visite www call2recycle org O llame al número de larga distancia gratuito en el sello RBRC RBRC es una marca comercial registrada de Call 2 Recycle Inc El Sello RBRC Lleve su CRAFTSMAN con una batería descargada a un centro de servicio autor...

Reviews: