background image

Gebrauchsanleitung

Artikelnummer Z 08888

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir freuen uns, dass Sie sich für diese dekorativen 

Solarleuchten

 

entschieden haben. Sollten Sie Fragen haben, kontaktieren Sie 
den Kundenservice über unsere Webseite: 

www.service-shopping.de

Bestimmungsgemäßer Gebrauch / Gewährleistung

•  Die Solarleuchte ist zur Verwendung in Außenbereichen geeig-

net. Ihr Akku lädt sich über das Solarfeld bei Tageslicht auf. Durch 
die gespeicherte Energie kann die LED im Dunkeln leuchten.

•  Der Artikel ist für den Privatgebrauch, nicht für eine gewerb-

liche Nutzung konzipiert. Nutzen Sie den Artikel nur wie in der 
Anleitung beschrieben. Jede weitere Verwendung gilt als be-
stimmungswidrig. Bewahren Sie die Anleitung gut auf. 

•  Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind alle Mängel, die 

durch unsachgemäße Behandlung, Beschädigung oder Re-
paraturversuche entstehen. Dies gilt auch für den normalen 
Verschleiß.

Wichtige Hinweise

 

Achtung Erstickungsgefahr! Halten Sie das Verpackungsmate-
rial von Kindern und Tieren fern. 

 

Der Artikel ist 

kein

 Spielzeug! Halten Sie Kinder und Tiere vom 

Artikel fern, um Verletzungen zu vermeiden.

 

Nehmen Sie den Artikel nicht auseinander (außer zum Entneh-
men des Akkus vor der Entsorgung). Lassen Sie Reparaturen 
ausschließlich von einer Fachwerkstatt oder dem Kundenser-
vice durchführen. 

 

Sollte der Akku ausgelaufen sein, vermeiden Sie den Kontakt 
von Haut, Augen und Schleimhäuten mit der Batteriesäure. 
Bei Kontakt mit Batteriesäure spülen Sie die betroffenen Stel-
len sofort mit reichlich klarem Wasser aus und suchen Sie um-
gehend einen Arzt auf.

 

Akkus dürfen nicht auseinander genommen, in Feuer gewor-
fen, in Flüssigkeiten getaucht oder kurzgeschlossen werden.

 

Lassen Sie den Artikel nicht fallen und setzen Sie ihn keinen 
starken Stößen aus. 

 

Benutzen Sie den Artikel nicht, wenn er sichtbare Schäden 
aufweist.

 

Verwenden Sie zum Anbringen des Artikels geeignetes Befes-
tigungsmaterial. Im Lieferumfang ist Befestigungsmaterial ent-
halten. Prüfen Sie, ob es sich für Ihre Zwecke eignet, da das 
Befestigungsmaterial von der Wandbeschaffenheit abhängig 
ist, an der Sie den Artikel anbringen möchten.

 

Tauchen Sie den Artikel niemals in Wasser oder andere Flüs-
sigkeiten ein! Er ist lediglich spritzwassergeschützt.

 

Die Solarleuchte sollte sich nicht in der Nähe von anderen Licht-
quellen wie Straßenlaternen oder anderen Lampen be

fi

 nden, 

damit die LED automatisch eingeschaltet werden kann.

Artikelüberblick

LED-Leuchte

Solareinheit

Solarfeld

Wand-

halterung

Lieferumfang

• 2 

LED-Solarleuchten

•  Befestigungsmaterial (Schrauben und Dübel)

Inbetriebnahme

Bevor die LED leuchten kann, muss der Akku ca. 6 bis 8 
Stunden lang aufgeladen werden.

1.  Packen Sie den Lieferumfang aus und entfernen Sie alle even-

tuellen Schutzfolien (z. B. vom Solarfeld) bzw. Aufkleber. Prü-
fen Sie alle Teile auf mögliche Transportschäden. Sollten Sie 
einen Transportschaden feststellen, wenden Sie sich umge-
hend an den Kundenservice.

2.  Platzieren Sie die Solarleuchte dort, wo das Solarfeld mög-

lichst den ganzen Tag direktes Sonnenlicht aufnehmen kann. 
Im Lieferumfang ist Befestigungsmaterial vorhanden. Die Art 
des Befestigungsmaterials ist jedoch von der Beschaffen-
heit der Wand abhänging, an der Sie Ihre Leuchte anbringen 
möchten. Wenn Sie unsicher sind, ob das mitgelieferte Befes-
tigungsmaterial für Ihre Zwecke geeignet ist, lassen Sie sich 
ggf. im Fachhandel beraten.

3.  Auf der Unterseite der Solareinheit be

fi

 ndet sich ein Ein-/Aus-

Schalter: Ziehen Sie die Solareinheit von der Solarleuchte ab. 
Stellen Sie den Schalter auf die Position ON (An) um die So-
lareinheit einzuschalten. Setzen Sie die Solareinheit anschlie-
ßend wieder auf die Sorlarleuchte.
Nun kann sich der Akku bei Tageslicht au

fl

 aden. Bei Einbruch 

der Dunkelheit schaltet sich die LED automatisch ein. Wenn es 
hell wird, schaltet sich die LED aus und der Akku wird über das 
Solarfeld aufgeladen.

4.  Wenn Sie die Solarleuchte komplett ausschalten möchten, 

ziehen Sie die Solareinheit von der Solarleuchte ab und stellen 
Sie den Ein-/Aus-Schalter auf die Position OFF (Aus). Setzen 
Sie anschließend die Solareinheit wieder auf die Solarleuchte.

Reinigung

Achten Sie darauf, dass das Solarfeld stets sauber ist, damit eine 
größtmögliche Lichtaufnahme gewährleistet ist. Reinigen Sie es 
bzw. die Laterne deshalb hin und wieder mit einem feuchten Tuch. 

Verwenden Sie zum Reinigen des Artikels keine ätzenden 
oder scheuernden Reinigungsmittel!

 Sie könnten die Ober

fl

 ä-

che beschädigen.

Technische Daten

Modellnummer: AK-5023B
Artikelnummer: Z 

08888

Stromversorgung: 1,2V DC (1x Akku, Ni-MH, 600mAh, Typ AA) 
Akkuladedauer:  ca. 6 – 8 Stunden (bei Sonnenschein)
Leuchtdauer: 

bis 8 Stunden (bei voll aufgeladenem Akku)

Entsorgung

Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsor-
gen Sie die Ver packung umweltgerecht und führen Sie 
sie der Wertstoffsammlung zu.

Entsorgen Sie den Artikel umweltgerecht. Der Artikel ge-
hört nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie ihn an einem 
Recyclinghof für elektrische und elektronische Altgeräte. 
Nähere Informationen erhalten Sie bei Ihrer örtlichen 
Gemeindever waltung.

Batterien und Akkus sind vor der Entsorgung des Artikels 
zu entnehmen und getrennt vom Artikel zu entsorgen. Im 
Sinne des Umweltschutzes dürfen Batterien und Akkus 
nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden, son-
dern müssen an entsprechenden Sammelstellen abge-
geben werden. Beachten Sie die geltenden gesetzlichen 
Regelungen zur Batterieentsorgung.

Akku entnehmen

Nehmen Sie die Solareinheit von der Solarleuchte ab. 
Schrauben Sie die Solareinheit auf und entsorgen Sie 
den Akku.

DE

Z 08888_V1

Kundenservice / Importeur:
DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Deutschland
Tel.: +49 (0) 38851 314650 *)

*) 0 – 30 Ct. / Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunkpreise können abweichen.
Alle Rechte vorbehalten.

Summary of Contents for AK-5023B

Page 1: ...d bzw Aufkleber Prü fen Sie alle Teile auf mögliche Transportschäden Sollten Sie einen Transportschaden feststellen wenden Sie sich umge hend an den Kundenservice 2 Platzieren Sie die Solarleuchte dort wo das Solarfeld mög lichst den ganzen Tag direktes Sonnenlicht aufnehmen kann Im Lieferumfang ist Befestigungsmaterial vorhanden Die Art des Befestigungsmaterials ist jedoch von der Beschaffen heit...

Page 2: ...ntify any transport damages please promptly consult customer service 2 Place the solar light in a location where the solar field is ex posed to direct sunlight the whole day if possible Mounting material is included in the product contents However the type of mounting material depends on the composition of the wall on which you would like to mount the light If you are unsure whether the enclosed m...

Page 3: ...les pièces ne comportent pas de dommage de transport Si vous constatiez un dommage de transport veuil lez vous adresser immédiatement au service après vente 2 Placez la lampe solaire là où le panneau solaire peut absorber le plus possible toute la journée la lumière du soleil Le matériel de fixation est fourni Le type de matériel de fixation est cepen dant dépendant de la qualité du mur sur lequel...

Page 4: ...llenveld of etiketten Kijk alle onderdelen na op transportschade Stelt u transportschade vast dan dient u zich direct tot de klantenservice te wenden 2 Let er bij de bevestiging op dat het zonnecellenveld eventueel de volgende dag direct zonlicht kan opnemen In de levering is bevestigingsmateriaal inbegrepen Het soort bevestigingsma teriaal is echter afhankelijk van de toestand van de muur waar aa...

Reviews: