background image

FRAnçAis

10

Garantie limitée de deux ans

CRAFTSMAN réparera ou remplacera sans frais tout 
appareil défectueux pour cause de défaut de matériau ou 
de main‑d’œuvre sur une période de deux ans à partir de 
la date d’achat Cette garantie ne couvre pas les pièces en 
panne pour cause d’abus ou d’usure normale de l’outil. 
Pour de plus amples informations sur la couverture de 
la garantie et les réparations sous garantie, visitez le site 

www.craftsman.com

 ou appelez le 

1888‑331‑4569

. Cette 

garantie ne s’applique pas aux accessoires ou dommages 
causés par des réparations effectuées ou tentées par d’autres. 
CETTE GARANTIE REMPLACE TOUTES LES AUTRES, INCLUANT 
LES GARANTIES IMPLICITES DE LA QUALITÉ MARCHANDE 
ET L’APTITUDE POUR UN BUT PARTICULIER, ET EXCLUT TOUS 
LES DOMMAGES ACCIDENTELS OU CONSÉCUTIFS. Certaines 
provinces ne permettent pas de limitation sur la durée 
de la garantie implicite ou l’exclusion ou la limitation de 
dommages indirects, alors ces limitations peuvent ne pas 
s’appliquer à vous. Cette garantie vous donne des droits 
légaux particuliers et vous pouvez avoir d’autres droits qui 
varient selon les états ou les provinces.

gARAnTiE DE REMBOURsEMEnT DE 90 JOURs

Si, pour quelque raison que ce soit, vous n’êtes pas 
entièrement satisfait des performances de votre produit 
CRAFTSMAN vous pouvez le retourner dans les 90 jours 
suivant la date d’achat, accompagné d’un reçu, pour un 
remboursement complet, sans aucune raison à fournir.

AMÉRiQUE lATinE : 

La présente garantie ne s’applique pas 

aux produits vendus en Amérique latine. Pour les produits 
vendus en Amérique latine, consultez les renseignements sur 
la garantie particulière au pays comprise dans l’emballage, 
appelez l’entreprise locale ou consultez le site Web pour les 
renseignements complets sur la garantie.

REMPlACEMEnT DEs ÉTiQUETTEs D’AVERTissEMEnT 

gRATUiT :

 Si vos étiquettes d’avertissement deviennent 

illisibles ou sont manquantes, appelez le 

1‑888‑331‑4569

 

pour un remplacement gratuit.

Enregistrez-vous en ligne

Nous vous remercions de votre achat. Enregistrez votre 
produit maintenant pour :

• 

sERViCE DE gARAnTiE :

 L’enregistrement de votre produit 

en ligne vous aide à obtenir un service de garantie efficace 

au cas où vous auriez un problème avec votre produit.

• 

COnFiRMATiOn DE PROPRiÉTÉ :

 En cas de pertes 

liées aux assurances telles qu’un incendie, une inondation 

ou un vol, votre enregistrement de propriété servira de 

preuve de votre achat.

• 

POUR VOTRE sÉCURiTÉ : 

L’enregistrement de votre 

produit nous permet de vous contacter dans le cas peu 

probable d’une notification de sécurité requise selon le 

Federal Consumer Safety Act.

•  Inscrivez‑vous en ligne sur 

www.craftsman.com

/registration

Ne pas mettre dans la collecte sélective. Pour de plus amples 

renseignements, visitez 

www.call2recycle.org

 ou appelez au 

numéro sans frais dans le sceau RBRC®. RBRC® est une marque 

de commerce déposée de Call 2 Recycle, Inc

Le sceau RBRC® 

Veuillez apporter votre CRAFTSMAN avec 

une pile usagée à un centre de service agréé 

CRAFTSMAN ou à votre détaillant local pour 

le recyclage. Dans certaines régions, il est 

illégal de mettre les blocs‑piles usagés à la poubelle. Vous 

pouvez aussi contacter votre centre de recyclage local pour des 

informations sur les endroits où déposer le bloc‑piles usagé. 

Réparations

La lampe de travail n’est pas réparable. Les ampoules à DEL 

et la pile ne peuvent pas être remplacées par l’utilisateur.

Accessoires

 

AVERTISSEMENT :

 Étant donné que les accessoires, 

autres que ceux proposés par CRAFTSMAN, n’ont pas 
été testés avec ce produit, l’utilisation de tels accessoires 
avec ce produit pourrait être dangereuse. Pour réduire 
le risque de blessure, seuls les accessoires recommandés 
par CRAFTSMAN doivent être utilisés avec ce produit.

Il n’y a pas d’accessoires pour ce produit.

Nettoyage

 

AVERTISSEMENT :

 Ne jamais utiliser de solvant ou 

d’autres produits chimiques forts pour le nettoyage 
des pièces non métalliques de l’outil. Ces produits 
chimiques peuvent affaiblir les matériaux plastiques 
des pièces. Utilisez un linge trempé seulement dans 
de l’eau et du savon doux. Ne jamais laisser de liquide 
entrer à l’intérieur de l’outil, ne jamais immerger toute 
partie de l’outil dans un liquide.

ENTRETIEN

Votre produit CRAFTSMAN a été conçu pour fonctionner 
sur une longue période avec un minimum d’entretien. 
Un fonctionnement satisfaisant et continu dépend d’un 
entretien approprié et d’un nettoyage régulier.

 

ATTENTION :

 Utilisez seulement le crochet de 

suspension pour suspendre la lampe à DEL. Ce 

crochet de suspension n’est pas conçu pour soutenir 

un poids supplémentaire. Ne pas fixer ou suspendre 

toute chose supplémentaire à la lampe à DEL Un bris 

pourrait se produire.

 

ATTENTION :

 Ne pas utiliser le crochet de suspension pour 

atteindre ou soutenir votre poids, peu importe la situation.

Le crochet de suspension 

 13 

 intégré peut être fixé aux 

tuyaux, tubes ou câbles fixés dans l’espace où vous travaillez.

1.  Pour accéder au crochet de suspension 

 13 

, tournez le crochet 

de suspension 

 13 

  pour l’éloigner du boîtier 

 2 

 jusqu’à ce 

que l’ouverture du crochet de suspension 

 19 

 soit exposée.

2.  Placez le tuyau, la conduite, le tube ou le câble de votre 

espace de travail dans le crochet de suspension. 

REMARQUE :

 Assurez‑vous que la lampe à DEL est bien 

fixée et ne risque pas de glisser du tuyau, du tube ou du 

câble avant de continuer.

3.  Pour retirer le crochet de suspension 

 13 

 du tuyau, du tube 

ou du câble ancré, saisissez le crochet de suspension 

 13 

 

et faites glisser le tuyau, le tube ou le câble ancré hors de 

l’ouverture du crochet de suspension 

 19 

.

4.  Fixez le crochet de suspension 

 13 

 en place sur le boîtier 

 2 

.

Summary of Contents for CMMT25165

Page 1: ...E NOUSCONTACTER SITIENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM CMMT25165 INSTRUCTIONMANUAL GUIDED UTILISATION MANUALDEINSTRUCTIONES Rechargeable Articulating Worklight Lampe de travail articulée rechargeable Luz de trabajo con articulación recargable ...

Page 2: ...English original instructions 3 Français traduction de la notice d instructions originale 7 Español traducido de las instrucciones originales 11 ...

Page 3: ...rt de chargement USB C 5 Tête articulée 6 Tête articulée à DEL 7 Tête articulée à projecteur à DEL 8 Tête articulée à aimant 9 Projecteur à DEL 10 Aimant de base 11 Serre joint 12 Serre joints indentés 13 Crochet de suspension 14 Câble USB 15 Fiche USB 16 Fiche USB C 17 DEL de charge Componentes 1 Botón multifunción 2 Alojamiento 3 Cubierta de puerto de carga USB C 4 Puerto de carga USB 5 Cabeza d...

Page 4: ...2 Fig B Fig C Fig D Fig E Fig F Fig G 4 3 16 17 17 5 9 6 5 8 7 2 10 18 12 11 19 13 2 ...

Page 5: ...tery to fire or excessive temperature Exposure to fire or temperature above 266 F 130 C may cause explosion SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of injury read the instruction manual SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical light basic precautions should always be followed including the following WARNING Do not attempt to modify or repair the light WARNING Do not charge the batte...

Page 6: ...ol does not charge properly take the tool and USB cable to your local service center 3 You may charge a partially used battery whenever you desire with no adverse effect on the tool BATTERIES The battery pack is not fully charged out of the carton Before using the product read the safety instructions below and then follow the charging procedures outlined NOTE If the product is unused for approxima...

Page 7: ...d or from anything that is not secure Personal injury or property damage may occur CAUTION Only use the magnet for hanging the LED light The magnet are not intended to support additional weight Do not attach or hang anything additional to the LED light or risk of breakage may occur The CMMT25165 has a two built in magnets The base magnet 10 located at the base of the housing 2 and the articulating...

Page 8: ...ll help you obtain more efficient warranty service in case there is a problem with your product CONFIRMATION OF OWNERSHIP In case of an insurance loss such as fire flood or theft your registration of ownership will serve as your proof of purchase FOR YOUR SAFETY Registering your product will allow us to contact you in the unlikely event a safety notification is required under the Federal Consumer ...

Page 9: ...n au feu ou à une température au dessus de 130 C 266 F pourrait entraîner une explosion CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT Pour réduire le risque de blessure lisez le guide d utilisation CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lorsque vous utilisez une lampe électrique des précautions élémentaires devraient toujours être prises incluant les suivantes AVERTISSEMENT Ne pas tenter de modifier ou de réparer la la...

Page 10: ...hes endommagés Faites les remplacer immédiatement Les matériaux étrangers de nature conductrice tels que mais sans s y limiter la poussière de meulage les copeaux métalliques la laine d acier le papier d aluminium ou toute accumulation de particules métalliques doivent être tenus à l écart des prises et des ports USB et USB C Débranchez toujours le câble USB de l alimentation si aucun outil n y es...

Page 11: ...isceau de la DEL de la tête articulée 7 faites pivoter et tourner la tête articulée 5 en la mettant en position 2 Appuyez une deuxième fois sur la touche multifonction 1 pour activer le projecteur à DEL de la tête articulée 7 3 Appuyez sur la touche multifonction 1 une troisième fois pour éteindre les DEL 4 Appuyez et maintenez enfoncée la touche multifonction 1 une fois pour activer le projecteur...

Page 12: ...te sélective Pour de plus amples renseignements visitez www call2recycle org ou appelez au numéro sans frais dans le sceau RBRC RBRC est une marque de commerce déposée de Call 2 Recycle Inc Le sceau RBRC Veuillez apporter votre CRAFTSMAN avec une pile usagée à un centre de service agréé CRAFTSMAN ou à votre détaillant local pour le recyclage Dans certaines régions il est illégal de mettre les bloc...

Page 13: ...s pueden presentar comportamiento imprevisto que resulte en incendio explosión o riesgo de lesiones b No exponga una batería a fuego o temperatura excesiva La exposición a fuego o temperatura mayor a 266 F 130 C puede causar una explosión CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones lea el manual de instrucciones INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Cuando use una luz eléctric...

Page 14: ...turaleza conductiva tales como pero sin limitarse a polvo de pulido rebabas de metal lana de acero papel aluminio o cualquier acumulación de partículas metálicas se deben mantener alejados de los enchufes y puerto de carga USB y USB C Siempre desconecte el cable USB del suministro de energía cuando no haya una herramienta conectada Instrucciones de seguridad importantes para carga de todas las bat...

Page 15: ...nto 2 2 Para ajustar el haz del LED de la cabeza de articulación 7 oscile y gire la cabeza de articulación 5 girándola en posición 2 Presione el botón multifunción 1 por segunda vez para activar el LED de reflector de la cabeza de articulación 7 3 Presione el botón multifunción 1 una tercera vez para apagar los LEDs 4 Presione y sostenga el botón multifunción 1 una vez para activar el LED de refle...

Page 16: ...reciclaje local para obtener información sobre dónde dejar el paquete de batería agotado No las coloque en el reciclaje de la acera Para información adicional visite www call2recycle org O llame al número de larga distancia gratuito en el sello RBRC RBRC es una marca comercial registrada de Call 2 Recycle Inc El Sello RBRC Lleve su CRAFTSMAN con una batería descargada a un centro de servicio autor...

Reviews: