background image

IF 1510  •  05/06

© 2006, Cooper Industries, Inc. Tous droits réservés

Page 9

Directives d'installation et d'entretien

CONSERVER LES PRÉSENTES DIRECTIVES POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE

IF 1510

APPLICATION

Le système d'éclairage de sécurité ELPS502, modèle no M05, est conçu pour illuminer
automatiquement des zones désignées en cas de panne électrique ou d'une interruption
de l'alimentation au système d'éclairage normal. Le système ELPS502 est assemblé et
câblé en usine et comprend le bloc d'alimentation ELPS50 et deux luminaires EVLA.

Lorsque correctement installés, les systèmes ELPS d'éclairage de sécurité étanches à
l'eau qui suivent sont classifiés UL et cUL pour une utilisation dans :

•  

Bloc d'alimentation ELPS50

- Class I, Division 1, groupes B, C et D

•  ELPS502 - Class I, Division 1, groupes B, C et D

L'enseigne de sortie n'est pas classifiée UL ou cUL       

•  ELPS502 (EXS/EXD) - Class I, Division 1 & 2, groupes C et D
(groupe B si commandé avec le suffixe GB) 

Tous les systèmes d'éclairage de sécurité ELPS conviennent pour une utilisation de classe
II, division 1, groupes E, F et G et dans les milieux classifiés dangereux en présence de
ces classes comme définis par le Code national de l'électricité

®

(NEC).

Le bloc d'alimentation ELPS50 est alimenté par pile et comporte un système de recharge
de la pile logé à l'intérieur d'un boîtier conforme à une utilisation dans un secteur
dangereux. En cas de panne électrique, tous les circuits actionneront automatiquement le
ou les luminaires de sécurité (courant continu). Une lampe témoin indique l'utilisation
normale de l'alimentation secteur de l'appareil. Les essais réguliers de l'appareil
s'effectuent au moyen d'un bouton poussoir " Push-To-Test ".

L'interprétation de la logique de fonctionnement de la DEL est fournit ci-dessous.

DEL éteinte     

Aucune alimentation secteur au circuit

•  

DEL illuminé (sans clignotements)  Charge complète

•   

Un seul clignotement 

En mode de charge

• - •  

Deux clignotements 

Défaillance de la pile

• - • - •  

Trois clignotements 

Défaillance du circuit

Immédiatement après la remise en service de l'alimentation, la lampe témoin clignotera
pour indiquer le mode de charge de la pile de l'appareil. Lors de son raccordement au
bloc d'alimentation, l'appareil ELPS exige 72 heures pour charger complètement la pile.
Une fois à pleine charge, la lampe témoin cessera de clignoter et demeurera illuminée. À
tous les six mois, l'appareil effectuera un essai automatique de décharge de la pile d'une
durée de 90 minutes.

Si l'appareil ne réussit pas à illuminer pour la période requise de 90 minutes, la lampe
témoin indiquera une défaillance du circuit (trois (3) clignotements) à la fin de l'essai. Si
une défaillance à la connexion de la pile est détectée à un moment donné, la lampe
témoin indiquera une défaillance de la pile (deux (2) clignotements).

Le luminaire EVLA12 est un module scellé en usine qui contient une seule ampoule
halogène/réflecteur. Les enseignes de sortie ELPSEVI et ELPS EVA GB sont scellées en
usine avec une seule source d'illumination incandescente. Les ampoules sont fournies
avec tous les luminaires.

Le luminaire EVLA12 convient aux emplacements de normes NEMA 4X lorsque installé à
distance (n'utilise pas un bloc d'alimentation ELPS) et fourni avec un reniflard/purge.

REMARQUE :

pour maximiser la durée de fonctionnement du bloc d'alimentation ELPS50,

les paramètres de température ambiante vont de 0ºC à 40ºC. Les luminaires EVLA12
supportent des températures ambiantes plus élevées jusqu'à concurrence de 55 °C pour un
plus grand éventail de produit pour une utilisation dans des endroits éloignés.

AVERTISSEMENT

Pour éviter toute blessure corporelle, décharge électrique et défaillance du système :

1. Ne pas utiliser ce système pour un usage autre que celui pour lequel il est

conçu.

2. Ne pas utiliser de matériel accessoire non recommandé par le fabricant.

3. L'alimentation électrique doit être COUPÉE avant et pendant l'installation et

l'entretien.

4. Le système devrait être installé dans des endroits et à des hauteurs qui rendent

difficiles des altérations par du personnel non autorisé.

5. Ne pas installer près de matériel qui génère de la chaleur.

6. Dans les secteurs de classe I, installer et sceller tout le système en conformité

avec les dispositions relatives aux Emplacements classifiés dangereux du Code
national de l'électricité ainsi qu'à tout autre code applicable en vigueur.

7. Installer uniquement des systèmes de câblage qui disposent d'un conducteur

de mise à la terre d'équipement (qui peut être le système de conduite) pour
alimenter l'ELPS.

8. Pour garantir la sécurité de l'opérateur lors d'entretien et de réparations,

installer deux interrupteurs-sectionneurs unipolaires désignés pour déconnecter
le circuit de la pile et le circuit d'alimentation.

9. Avant d'effectuer le câblage, la zone d'installation doit être exempte de toutes

vapeurs dangereuses.

10. Respecter toutes les directives de sécurité pour la manipulation de la pile

décrites dans les présentes.

11. Interdire l'utilisation de marteaux ou de leviers qui risqueraient d'endommager

les surfaces planes de joint du boîtier du bloc d'alimentation ELPS50. Ne pas
manipuler brusquement les couvercles ni les déposer sur des surfaces qui
risquent d'endommager ou d'égratigner les surfaces planes de joint.

12. Pour prévenir les éclatements : lors de l'utilisation de l'ampoule, ne pas excéder

la tension nominale de l'ampoule; la protéger contre l'abrasion et les
égratignures ainsi que contre les liquides. Éliminer correctement l'ampoule. 

PRODUITS D'ÉCLAIRAGE DE SÉCURITÉ

SYSTÈME ELPS502 (M05), SYSTÈME ELPS502(M05) 
EXS/EXD, BLOC D'ALIMENTATION ELPS50(M05), LUMINAIRE EVLA12

Le Code national de l'électricité

®

(National Electrical Code

®

) est une marque de commerce déposée

de la National Fire Protection Association.

IMPORTANT

Seul du personnel qualifié et compétent peut effectuer l'installation, l'examen, les

réparations et mettre le système d'éclairage de sécurité en fonction.

CLASSIFICATION

Bloc d'alimentation ELSP50 :

Alimentation

-120, 220/240 et 277 volts, secteur 

± 

5%,

50 ou 60 Hz

 -Maximum de 0,5 A

Sortie 

-12 volts, c.c., 2,5 A
-28 watts pour 1-1/2 heures (ELPS502)
-29 watts pour 1-1/2 heures (ELPS502 EXS/EXD)

Temp. ambiante :

-0 ºC à 40 ºC

Luminaires 

EVLA12

ELPS EVI/ELPS EVA GB

Alimentation 

-12 V c.c.

-12 V c.c.

Temp. ambiante

-Maximum de 55 C

-40°C maximum

Temp. fonctionnement Code 

-Classe I - T 4A;

-Classe I - T 4

-Classe II, III - T3C

-Classe II, III - T3C

-Plusieurs classes en mm temps - T3C

Summary of Contents for ELPS50

Page 1: ...included with all fixtures The EVLA12 is suitable for NEMA 4X locations when remote mounted not installed on an ELPS Power Supply and supplied with a NEMA 4X breather drain NOTE Ambient temperature at...

Page 2: ...sen Nut A position lamp head in desired vertical position and retighten to 58 lb ft torque 4 Using the same 1 5 8 wrench loosen Nut B and position lamp head in desired horizontal position Be sure to r...

Page 3: ...VAC primary through designated disconnect to terminal 120 3 Connect 220 240 VAC primary through designated disconnect to terminal 220 240 4 Connect 277 VAC primary through designated disconnect to te...

Page 4: ...tates that Systems shall be tested periodically on a schedule acceptable to the authority having jurisdiction to assure their maintenance in proper operating condition It also states that A written re...

Page 5: ...stall lens ring by turning clockwise until threads are fully engaged All screw threads have been treated with a corrosion resistant lubricant Whenever disturbing threaded joints relubricate the thread...

Page 6: ...GRD 1 through L 7 6 Remove the mounting stud and pillar located in the uppermost left corner of the interior Remove the three other hold down nuts and lock washers on the aluminum backplate Remove the...

Page 7: ...ch and observe Main Power ON light should be OFF and the EVLA12 emergency light s should be ON 6 Lock the Designated disconnect switch ON to prevent unauthorized persons from turning system OFF 7 Cond...

Page 8: ...LATION AND MAINTENANCE INSTRUCTION SHEETS FOR METHODS OF TESTING All statements technical information and recommendations contained herein are based on information and tests we believe to be reliable...

Page 9: ...ts de normes NEMA 4X lorsque install distance n utilise pas un bloc d alimentation ELPS et fourni avec un reniflard purge REMARQUE pour maximiser la dur e de fonctionnement du bloc d alimentation ELPS...

Page 10: ...8 po desserrer l crou A positionner la t te du luminaire dans la position verticale voulue et resserrer l crou un couple de 58 lb pi 4 Utiliser la m me cl de 1 5 8 po desserrer l crou B et positionne...

Page 11: ...ivre le c blage de l alimentation EDS2129 EDS2129GB pour les applications de groupe B interrupteur sectionneur d sign pour installation distance non fourni Installer selon les directives fournies avec...

Page 12: ...s devraient tre test s r guli rement selon un programme acceptable par les autorit s qui ont juridiction pour assurer un bon tat de fonctionnement continuel Elle pr cise galement qu un registre par cr...

Page 13: ...de la lentille La tourner dans le sens horaire pour visser compl tement tout le filetage Tous les filets de la vis ont t enduits d un lubrifiant r sistant la corrosion D s qu un joint filet est manipu...

Page 14: ...n 3 Apr s avoir coup toutes les sources d alimentation du luminaire retirer toutes les attaches du couvercle pour acc der aux l ments internes 4 D brancher les fils de la lampe t moin et de l interrup...

Page 15: ...t moin Main Power ON alimentation principale pr sente devrait tre TEINTE et l clairage de s curit EVLA12 devrait FONCTIONNER 6 Verrouiller l interrupteur sectionneur d sign en position ON marche pour...

Page 16: ...DE DIRECTIVES D INSTALLATION ET D ENTRETIEN POUR CONNA TRE LES M THODES D ESSAI Toutes les d clarations tous les renseignements techniques et toutes les recommandations dans les pr sentes sont bas s...

Page 17: ...cesorios incluyen l mparas El EVLA12 est dise ado para reas NEMA 4X cuando se monta remotamente no se instala sobre una fuente de alimentaci n ELPS y se suministra con un respiradero drenaje NEMA 4X N...

Page 18: ...a llave de 1 5 8 afloje la Tuerca A coloque la cabeza de la l mpara en la posici n vertical deseada y apriete a 58 lb ft de torque 4 Con la misma llave de 1 5 8 afloje la Tuerca B y coloque la cabeza...

Page 19: ...GB para aplicaciones Grupo B Interruptor con montaje remoto no suministrado Instale seg n las instrucciones suministradas con el interruptor EDS2129 GB Realice el cableado a los terminales 8 y 9 Vea e...

Page 20: ...dicamente seg n un cronograma aceptable para las autoridades con jurisdicci n para garantizar su mantenimiento en condiciones de operaci n adecuadas Tambi n indica que se debe mantener un registro es...

Page 21: ...en Halogen G4 2 pins 14 watts 6 Instale el anillo de la lente girando en el sentido de las agujas del reloj hasta enroscarlo por completo Todas las cuerdas de los tornillos fueron tratadas con un lubr...

Page 22: ...tapa para acceder al interior 4 Desconecte las puntas de los cables en la l mpara piloto y el interruptor 5 Desconecte todas las conexiones entrantes de los terminales GRD 1 a L 7 6 Retire el perno de...

Page 23: ...r an estar encendidas 6 Configure el interruptor de desconexi n designado en ON para evitar que personas no autorizadas apaguen el sistema 7 Realice pruebas peri dicas de acuerdo con el Manual de Inst...

Page 24: ...EEMPLAZO DE L MPARA NOTAS HORA BATER A POR INDICAR UBICACI N DEL ACCESORIO DURACI N DE LA PRUEBA REGISTRO DE MANTENIMIENTO REQUISITOS NFPA 101 2003 SE DEBE REALIZAR UNA PRUEBA FUNCIONAL SOBRE TODOS LO...

Reviews: