background image

5. Repita los pasos si desea conectar un segundo accesorio EVLA12 en el gabinete de

la fuente de alimentación ELPS50.

6. Pase a la Sección C, donde encontrará instrucciones para la conexión de conductos y

el cableado.

C.  Conexión de conductos y cableado

1a. Conecte el gabinete a un sistema de conductos puesto a tierra adecuadamente, con

los accesorios de sellado requeridos por la Sección 501.15, y de ser necesario la

Sección 502.15 del National Electrical Code, y por otras normas aplicables. 

1b. Si se utiliza cable, instale los accesorios de sellado de cables requeridos por la

Sección 501.15 del National Electrical Code y por otras normas aplicables.

NOTA:

Refiérase al Paso 2b y asegúrese de que el sistema tiene instalada la caja

de desconexión designada.

2. Realice todas las conexiones de acuerdo al diagrama de cableado incluido en el

soporte de batería de la fuente de alimentación.

NOTA:

Aunque en general no se requiere, el ensamble interior se puede retirar

para facilitar la inserción de los cables. Retire cuatro (4) arandelas de seguridad y

tornillos 1/4-20 y desconecte las puntas de los cables en la lámpara piloto y el

interruptor.  Maneje el interior CON CUIDADO y no lo ubique en un área donde lo

pueda dañar la suciedad o el polvo. Vuélvalo a su lugar una vez que insertó todo el

cableado en el gabinete.

NOTA:

Si está instalando la unidad ELPS502, la conexión de las puntas de

alimentación de los accesorios de iluminación ya se encuentra lista. Siga al Paso 2b.

2a

. Conecte las puntas de alimentación de los accesorios de iluminación EVLA12 a los

terminales L+ (#6) y L- (#7). Vea las figuras 3 y 4.

2b

. Conecte el circuito de la batería de la luz de emergencia con energía entrante AC de

120, 220/240 ó 277 VAC, 50 ó 60 Hz, mediante un interruptor de "desconexión
designada".

NOTA: 

La aislación de los conductores 12V debe ser igual a la de las puntas de

alimentación de mayor voltaje, de acuerdo con el Artículo 300.3(C) del NEC.

Importante:

PARA INSTALAR Y OPERAR ADECUADAMENTE EL ELPS, DEBE

INSTALAR UN INTERRUPTOR DESCONECTADOR POR SEPARADO. SI EL
INTERRUPTOR DESCONECTADOR SE ENCUENTRA EN EL ÁREA PELIGROSA,
DEBE INSTALAR UN INTERRUPTOR CLASE I, DIVISIÓN 1. UTILICE LOS MODELOS
CROUSE-HINDS EDS2129 O EDS2129GB PARA APLICACIONES GRUPO B.

(Vea la nota de Precaución más abajo)

El Interruptor de Desconexión Designado puede ser suministrado como parte del
accesorio de iluminación de emergencia ELPS502 (Opción S794 u Opción S854).

Opción S794 - Interruptor operado con traba como parte del accesorio de iluminación de
emergencia ELPS502. Vea el Paso 2c para continuar el cableado de alimentación.

Opción S854 - Interruptor sin traba como parte del accesorio de iluminación de
emergencia ELPS502. Vea el Paso 2c para continuar el cableado de alimentación.

EDS2129 (EDS2129GB para aplicaciones Grupo B) - Interruptor con montaje remoto (no
suministrado). Instale según las instrucciones suministradas con el interruptor
EDS2129(GB). Realice el cableado a los terminales 8 y 9. Vea el Paso 2c para continuar
el cableado de alimentación. 

2c

. Conecte 120 VAC primaria (mediante interruptor de desconexión designado) al

terminal 120 (#3). Conecte 220/240 VAC primaria (mediante interruptor de
desconexión designado) al terminal 220/240 (#4). Conecte 277 VAC primaria
(mediante interruptor de desconexión designado) al terminal 277 (#5). Conecte común
al terminal COM (#2). Conecte todos los conductores de puesta a tierra del equipo al
terminal GRD (#1). Conecte el conector de batería a la placa de circuitos. Verifique
que el conector del transformador también esté conectado a la placa de circuitos.

Para evitar explosiones, todas las aperturas del conducto no usadas deben ser
tapadas. El tapón debe cubrir por lo menos cinco vueltas de rosca completas.
Utilice los tapones PLG suministrados con la unidad.

Para mantener la integridad a prueba de explosiones, los accesorios de sellado
de conducto DEBEN ser instalados en cada conducto adjunto (a menos de 18
pulgadas del gabinete de la fuente de alimentación ELPS50 en áreas Clase I).

Para mantener la integridad a prueba de explosiones en áreas Clase I, se
requieren accesorios de sellado de conducto en todas las entradas de conducto
(a menos de 18 pulgadas del gabinete de la fuente de alimentación ELPS50)
para todos los accesorios de iluminación de emergencia con ubicación remota.

IF 1510  •  05/06

Copyright © 2006, Cooper Industries, Inc.

Página 19

Figura 4. Fuente de Alimentación ELPS50 - Vista interior

Figura 3. Diagrama de cableado

PRECAUCIÓN

PRECAUCIÓN

Para evitar explosiones, se requiere una posición de Desconexión Designada
con bloqueo interno y externo para el mantenimiento seguro de la unidad
completamente cableada.  La capacidad de bloqueo interno y externo ayudará
a prevenir que se abra el circuito sin autorización cuando el sistema debería
funcionar, y a prevenir el suministro de energía durante el mantenimiento,
minimizando la posibilidad de chispas en el circuito de la batería mientras el
gabinete se encuentra abierto en un área (clasificada) peligrosa.

Para evitar explosiones, el interruptor de desconexión designado, Cooper
Crouse-Hinds EDSC2129 (EDS2129GB para aplicaciones Grupo B), debe
ser adecuado para ser utilizado en las áreas peligrosas en las que se
instala.

NOTA

En áreas Clase II, Clase III y de Presencia Simultánea, no apunte el accesorio
hacia arriba a un ángulo mayor de 30º sobre horizontal. De lo contrario, podría
haber una acumulación excesiva de polvo y el polvo se podría recalentar a
niveles peligrosos.

PRECAUCIÓN

Para evitar explosiones y lesiones, el suministro de energía debe estar
desconectado antes de y durante la instalación y el mantenimiento, y el
área de la instalación debe estar libre de atmósferas peligrosas.

1 = GRD

4 = 220/240

7 = L -

2 = COM

5 = 277

8 = BATT +

3 = 120

6 = L +

9 = BATT -

Summary of Contents for ELPS50

Page 1: ...included with all fixtures The EVLA12 is suitable for NEMA 4X locations when remote mounted not installed on an ELPS Power Supply and supplied with a NEMA 4X breather drain NOTE Ambient temperature at...

Page 2: ...sen Nut A position lamp head in desired vertical position and retighten to 58 lb ft torque 4 Using the same 1 5 8 wrench loosen Nut B and position lamp head in desired horizontal position Be sure to r...

Page 3: ...VAC primary through designated disconnect to terminal 120 3 Connect 220 240 VAC primary through designated disconnect to terminal 220 240 4 Connect 277 VAC primary through designated disconnect to te...

Page 4: ...tates that Systems shall be tested periodically on a schedule acceptable to the authority having jurisdiction to assure their maintenance in proper operating condition It also states that A written re...

Page 5: ...stall lens ring by turning clockwise until threads are fully engaged All screw threads have been treated with a corrosion resistant lubricant Whenever disturbing threaded joints relubricate the thread...

Page 6: ...GRD 1 through L 7 6 Remove the mounting stud and pillar located in the uppermost left corner of the interior Remove the three other hold down nuts and lock washers on the aluminum backplate Remove the...

Page 7: ...ch and observe Main Power ON light should be OFF and the EVLA12 emergency light s should be ON 6 Lock the Designated disconnect switch ON to prevent unauthorized persons from turning system OFF 7 Cond...

Page 8: ...LATION AND MAINTENANCE INSTRUCTION SHEETS FOR METHODS OF TESTING All statements technical information and recommendations contained herein are based on information and tests we believe to be reliable...

Page 9: ...ts de normes NEMA 4X lorsque install distance n utilise pas un bloc d alimentation ELPS et fourni avec un reniflard purge REMARQUE pour maximiser la dur e de fonctionnement du bloc d alimentation ELPS...

Page 10: ...8 po desserrer l crou A positionner la t te du luminaire dans la position verticale voulue et resserrer l crou un couple de 58 lb pi 4 Utiliser la m me cl de 1 5 8 po desserrer l crou B et positionne...

Page 11: ...ivre le c blage de l alimentation EDS2129 EDS2129GB pour les applications de groupe B interrupteur sectionneur d sign pour installation distance non fourni Installer selon les directives fournies avec...

Page 12: ...s devraient tre test s r guli rement selon un programme acceptable par les autorit s qui ont juridiction pour assurer un bon tat de fonctionnement continuel Elle pr cise galement qu un registre par cr...

Page 13: ...de la lentille La tourner dans le sens horaire pour visser compl tement tout le filetage Tous les filets de la vis ont t enduits d un lubrifiant r sistant la corrosion D s qu un joint filet est manipu...

Page 14: ...n 3 Apr s avoir coup toutes les sources d alimentation du luminaire retirer toutes les attaches du couvercle pour acc der aux l ments internes 4 D brancher les fils de la lampe t moin et de l interrup...

Page 15: ...t moin Main Power ON alimentation principale pr sente devrait tre TEINTE et l clairage de s curit EVLA12 devrait FONCTIONNER 6 Verrouiller l interrupteur sectionneur d sign en position ON marche pour...

Page 16: ...DE DIRECTIVES D INSTALLATION ET D ENTRETIEN POUR CONNA TRE LES M THODES D ESSAI Toutes les d clarations tous les renseignements techniques et toutes les recommandations dans les pr sentes sont bas s...

Page 17: ...cesorios incluyen l mparas El EVLA12 est dise ado para reas NEMA 4X cuando se monta remotamente no se instala sobre una fuente de alimentaci n ELPS y se suministra con un respiradero drenaje NEMA 4X N...

Page 18: ...a llave de 1 5 8 afloje la Tuerca A coloque la cabeza de la l mpara en la posici n vertical deseada y apriete a 58 lb ft de torque 4 Con la misma llave de 1 5 8 afloje la Tuerca B y coloque la cabeza...

Page 19: ...GB para aplicaciones Grupo B Interruptor con montaje remoto no suministrado Instale seg n las instrucciones suministradas con el interruptor EDS2129 GB Realice el cableado a los terminales 8 y 9 Vea e...

Page 20: ...dicamente seg n un cronograma aceptable para las autoridades con jurisdicci n para garantizar su mantenimiento en condiciones de operaci n adecuadas Tambi n indica que se debe mantener un registro es...

Page 21: ...en Halogen G4 2 pins 14 watts 6 Instale el anillo de la lente girando en el sentido de las agujas del reloj hasta enroscarlo por completo Todas las cuerdas de los tornillos fueron tratadas con un lubr...

Page 22: ...tapa para acceder al interior 4 Desconecte las puntas de los cables en la l mpara piloto y el interruptor 5 Desconecte todas las conexiones entrantes de los terminales GRD 1 a L 7 6 Retire el perno de...

Page 23: ...r an estar encendidas 6 Configure el interruptor de desconexi n designado en ON para evitar que personas no autorizadas apaguen el sistema 7 Realice pruebas peri dicas de acuerdo con el Manual de Inst...

Page 24: ...EEMPLAZO DE L MPARA NOTAS HORA BATER A POR INDICAR UBICACI N DEL ACCESORIO DURACI N DE LA PRUEBA REGISTRO DE MANTENIMIENTO REQUISITOS NFPA 101 2003 SE DEBE REALIZAR UNA PRUEBA FUNCIONAL SOBRE TODOS LO...

Reviews: