background image

P1622E   01/01

9

30/35PTH

6. R

EPAIR

 I

NSTRUCTIONS

6.1 R

EMOVING

 

THE

 M

OTOR

-

Clamp the tool in a vice with plastic jaws on its pistol grip <1>.

Caution!

Do not damage the rubber coating of the grip.

-

Loosen housing <94>/<139> by turning counterclockwise using a
strap wrench.

-

Pull off housing together with pulse unit.

-

Remove countersunk screw <15> and reverse button <14>.

-

Knock pistol grip housing on soft surface and take motor parts out.

6.2 T

RIGGER

 V

ALVE

 D

ISASSEMBLY

-

Lift the plastic trigger button <25> out with 2 screwdrivers.

-

Loosen the plug <24> with pin wrench <F> (pitch 11  mm, diameter
2 mm) counterclockwise.

-

Pull the loosened valve unit vertically down and out.

6.3 M

OTOR

 A

SSEMBLY

Caution!

To prevent damage to the sealing and O-rings, grease
them prior to assembly with grease (Order No. 914392).

Be sure to assemble the parts in the sequence shown on
the spare parts drawing.

-

Press rotor cover <42> with ball bearing <41> on rotor <47> with
fixture <D> (8. Assembly Instructions, fig. 6 + 7)

-

Mount air distributor <40> onto rotor.

-

Assemble seal ring <34> in shut-off piston <33>.

-

Slide shut-off ram <37> into rotor (assembly device) and put both
completely into device <G> (Fig. 9)

-

Install actuating bolt <36> and balls <45>.

-

Fit compression spring <35> in drilling.

-

Fasten pre-assembled shut-off piston <33> to rotor.

-

Lift rotor completely (without shut-off ram <37>) from assembly
device. The shut-off piston is interlocked with the rotor.

-

Assemble centrifugal force controller <32> - <26> (7. Spare Parts
Exploded View)

-

Mount o-ring <38>

-

Insert the pre-assembled parts in the pistol housing. To do so the
bore at the periphery of the air distributor <40> must be adjusted
concentric to the reverse button groove to enable a setting with the
pin.

-

Assemble reverse button <14> and countersunk screw <15>.

-

Insert rotor cylinder <44> with shear keys <43> into pistol grip
housing.

-

Insert the blades <46> into the rotor grooves.

-

Put the rotor cover and the ball bearing into the pistol grip housing.

-

Assemble sleeve <50>.

-

Slide shut-off ram <37> back into the rotor

Do only switch on motor when pulse unit <90>/135> and
housing <94>/<139> are assembled.

Caution!

When installing the screen <8>/<11>, be sure the circlip
<9>/<12> is lying flat on the screen.

6.4 D

ISMOUNTING

 

THE

 P

ULSE

 U

NIT

Allowed only if filling with oil filling unit <A> can be
guaranteed. The pulse unit must have cooled down to
room temperature.

Caution!

Be sure retaining rings are not extended excessively

-

Quick-change model: remove retaining ring, ring, compression
spring, sleeve and ball first.

-

Remove retaining ring <89>/<134> and pull housing <94>/<139>
off pulse unit.

-

Fix fixture <C1> in vice and insert pulse unit in fixture at motor input
slot (8. Assembly Instructions, fig. 1).

To avoid endangering health or environment, always
comply with the local regulations for security and prevention
of accidents.

   

Avoid direct skin contact when working with oil to prevent
skin irritations.

-

Remove set bolt <80>/<125> and ball <79>/<124>.

-

Loosen the bearing ring <78>/<123> with the device <C2>.

-

Remove the bearing ring above an oil pan and pull the hydraulic
rotor <73>/<118> from the housing.

    

Hydraulic roller is spring-loaded!

-

By removing the needle roller <88>/<133> all parts built in the
hydraulic rotor can be removed.

-

Clean all parts.

Caution!

Always only use original spares from CLECO. Use of
foreign spares entitles the manufacturer of the tool to void
the warranty.

6.5 A

SSEMBLY

 

OF

 

THE

 P

ULSE

 U

NIT

Caution!

To prevent damage to the sealing and O-rings, grease
them prior to assembly with grease (Order No. 914392).

-

Reassemble by reversing the disassemby process as shown
(7. Spare parts exploded view).

-

Push parts <57> - <52> (   3/8") or <102> to <97> (

 1/4" ) onto

the hydraulic cylinder and secure them with the circlip <51>/<96>

-

Install O-ring <75>/<120> and O-ring <67>/<112> on hydraulic
rotor <73>/<118>.

-

Fit O-ring <65>/<110>, needle roll <64>/<109> and sleeve <95>/
<147> in the hydraulic rotor.

-

Push the washer <74>/<119>, the bearing ring <78>/<123> and
the O-ring <77>/<122> onto the long end of the shaft and insert
into the fixture <C2>.

Caution!

The control slides at the facing surface of the disk points
towards the slots in the rotor.

-

Insert the compression springs <68>/<113> and the hydraulic
rollers <69>/<114>.

-

Press the hydraulic roller manually against the force of the spring
into the groove and slide the hydraulic sleeve <63>/<108> on top
(8. Assembly Instructions, fig. 2).

    

Hydraulic roller is spring-loaded!

Summary of Contents for Cleco 30PTH Series

Page 1: ...X Abtrieb Final drive X Q Schnellwechselfutter Quick change 1 4 3 3 8 Vierkant square Impulsmechanismus Hydraulic pulse mechanism XX P T H X X 35 X E U R O P E Cooper Power Tools GmbH CO Postfach 30...

Page 2: ...ays de l utilisateur doivent tre obligatoirement respect es par toute personne charg e de l installation le fonctionnement et la maintenance de l outil S curit Lire d abord attentivement les consignes...

Page 3: ...do y comprendido estas instrucciones y el manual espec fico de este modelo S mbolos Atenci n Este s mbolo indica un situaci n potencial de peligro Pueden producirse lesiones f sicas a las personas si...

Page 4: ...rique de pression d un diam tre nominal de G1 2 Usare regolatore di pressione da G1 2 Usar regulador de presi n de G1 2 Probelauf bei ge ffneter Abluftdrossel Testing with open throttle exhaust Course...

Page 5: ...chte Abschaltmoment 17 35 Nm einstellen Bei Pulszahl 4 sollte die Drehzahl reduziert werden Dies wird durch Verdrehen der Abluftdrossel 7 erreicht Dabei mu zuerst der Gewindestift 10 mit Schl ssel SW2...

Page 6: ...age von Sieb 8 11 darauf achten da Sicherungsring 9 12 plan am Sieb anliegt 6 4 DEMONTAGE DER IMPULS EINHEIT Nur zul ssig wenn Bef llen mit l Bef lleinrichtung A gew hrleistetist Impuls Einheitmu aufR...

Page 7: ...fen l mit Injektionsspritze B nachf llen Kugel 79 124 montieren und Gewindestift 80 125 fest schrauben 1 0 3 Nm Achtung Lagerring 78 123 darf sich nicht mitdrehen Lagerring 78 123 auf das geforderte D...

Page 8: ...hrottle 7 Set bolt 10 must be loosened with wrench size 2 first Turn exhaust air throttle in direction speed will be reduced Caution Do not reduce the speed below 2800 min as the idling speed can then...

Page 9: ...g 94 139 are assembled Caution When installing the screen 8 11 be sure the circlip 9 12 is lying flat on the screen 6 4 DISMOUNTING THE PULSE UNIT Allowed only if filling with oil filling unit A can b...

Page 10: ...nst loss 3 Connect the pulse unit using the adapter A2 to the quick disconnect coupling 4 Close the shut off valve 5 Connect pressure of about 5 bar 6 Slowly open the shut off valve fully until the pr...

Page 11: ...e le nombre d impulsions 4 il faut r duire la vitesse de rotation en tournant l tranglement d air sortant 7 deserrer la vis sans t te 10 par cl ouverture 2 auparavant tourner tranglement d air sortant...

Page 12: ...ont s Attention Lors du montage du filtre 8 11 veiller ce que l anneau de s curit 9 12 soit pos plat sur le filtre 6 4 D MONTAGE DE L UNIT D IMPULSION Seulement autoris si le remplissage avec disposit...

Page 13: ...tif de verrouillage Alimentation d air 4 5 5 5 bars DISPOSITIF DE REMPLISSAGE A Manom tre d pression Unit de remplissage A1 Raccordement rapide Bague de blocage 89 134 Axe de satellite 88 133 Vis de s...

Page 14: ...0 4 giri 17 35 Nm Esempio di regolazione 1 Vite M8 8 8 25 Nm 2 Adattamento della coppia circa 2 giri Giri della vite di regolazione 87 132 Momento torcente Nm Ridurre il numero di giri se il numero di...

Page 15: ...ro 8 11 assicurarsi che l anello di arresto 9 12 sia posto in posizione piatta sul filtro 6 4 SMONTAGGIO DELL UNIT IMPULSI Consentito esclusivamente se il riempimento effettuato con il dispositivo di...

Page 16: ...o con la siringa B Montare la sfera 79 124 e fissare la vite filetta senza testa 80 125 1 0 3 Nm Importante La ghiera filettata 78 123 non deve girare insieme con la vite filetta Serrare la ghiera fil...

Page 17: ...na llave SW2 Girarestranguladordesalidaensentido parareducirlavelocidad de rotaci n No bajar de una velocidad de rotaci n de 2800 min ya que de esta manera se puede producir un n mero de revoluciones...

Page 18: ...se que el circlip 9 12 se encuentra perfectamente tumbado sobre la pantalla 6 4 DESMONTAJE DE LA UNIDAD DE IMPULSO Esta operaci n s lo se autoriza en caso de disponer de la unidad A para llenado de ac...

Page 19: ...A2 en el acoplamiento r pido 4 Cierre el instrumento de bloqueo 5 Conecte la presi n de distribuci n de aprox 5 bar 6 Abra el instrumento de bloqueo lentamente por completo hasta que el man metro indi...

Page 20: ...L ZEICHNUNG SPARE PARTS EXPLODED VIEW VUE CLAT E ESPLOSO DESPIECE DE RECAMBIOS siehe 10 Hinweise see 10 Notes voir 10 Remarques vedere 10 Note ver 10 Notas Model No 1 4 35PTHL353 30PTHL35Q 35PTHS353 3...

Page 21: ...1 4 2 9 2 2 2 3 9 1 e s h c u B g u l p e l l i u o d a l o c c o b o l l i u q s a c 5 2 8 3 0 0 1 1 1 1 r e k c r D n o t t u b h s u p r i o s s u o p n o t u o b e t n a s l u p o l l i t a g 6 2...

Page 22: ...P1622E 01 01 30 35PTH 3 8 VIERKANT AUSF HRUNG SQUARE CARR D ETRA NEMENT MODELLO QUADRATO SALIDA DE CUADRADILLO 7 ERSATZTEIL ZEICHNUNG SPARE PARTS EXPLODED VIEW VUE CLAT E ESPLOSO DESPIECE DE RECAMBIO...

Page 23: ...e d e l l e u m 0 1 3 X 5 7 2 X 3 0 1 7 5 5 7 1 3 9 1 l p k e l l e m a l r e u e t S m s a e d a l b l o r t n o c l p c e l r t n o c e m a l l p c o l l o r t n o c i d a t t e l a p l p c l o r t...

Page 24: ...2E 01 01 30 35PTH 7 ERSATZTEIL ZEICHNUNG SPARE PARTS EXPLODED VIEW VUE CLAT E ESPLOSO DESPIECE DE RECAMBIOS 1 4 SCHNELLWECHSELFUTTER QUICK CHANGE MANDRIN CHANGEMENT RAPIDE PINZA A CAMBIO RAPIDO CAMBIO...

Page 25: ...d a t e l a p 8 1 1 2 3 7 2 3 9 1 r o t o R r d y H r o t o r c i l u a r d y h e u q i l u a r d y h r o t o r o c i l u a r d i e r o t o r o c i l u r d i h r o t o r 9 1 1 8 1 7 1 3 9 1 e b i e h...

Page 26: ...ettata 78 123 Aflojar el anillo 78 123 8 MONTAGEHINWEISE ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO INSTRUCCIONES DE MONTAJE Montage der Impuls Einheit Assembly of the p...

Page 27: ...lier 78 123 Montaggio della ghiera filettata 78 123 Apriete del anillo 78 123 4 5 C2 Anzugsmoment 100 Nm 10 Nm Tightening torque 74 lbf ft 7 lbf ft Couple de serrage Coppia di avvitatura Par de apriet...

Page 28: ...ee dimension X Enfoncer le palier voir X Piantare i cucinetti vede X Empujar el rodamiento ver X 3 Rotor auspressen Rotor disassembly D monter le rotor Smontaggio rotore Desmontaje de rotor 6 7 8 2 Pr...

Page 29: ...e g o l o i g o l l a r o d e n e t e r 2 C 6 7 3 3 3 9 l e s s l h c s t f i t S h c n e r w n i p e d u o c e l m l c a t t e h c r o f a e v a i h c n i p e d e v a l l D V 8 7 4 8 0 V l e i p s l...

Page 30: ...l h c S y e k l c e v a i h c e v a l l t r e w t h c i R r e n e l h o f p m e e u l a v x o r p p a e v i t a c i d n i r u e l a v o v i t a c i d n i e r o l a v o d a m i x o r p a r o l a v t r...

Reviews: