background image

4

1. Attenzione!

Prima della messa in funzione dell'apparecchio leggere attentamente

queste istruzioni d'uso e gli allegati per la sicurezza. In caso di mancata

osservazione delle prescrizioni di sicurezza si mette in pericolo l'incolu-

mità fisica e la vita.

In caso di utilizzo differente da quanto descritto nelle istruzioni d'uso

come anche in caso di modifiche eseguite di propria iniziativa, da parte

del produttore non viene assunta nessuna responsabilità.

Sicurezza

 

Riporre lo stilo brasatore sempre nel suo supporto originale.

 

Tenere l’utensile di brasatura lontano da qualsiasi oggetto infiam

mabile.

 

Indossare idónei indumenti protettivi. Pericolo di incendio da stagno

liquido.

 

Non lasciare mai inosservato lo stilo brasatore caldo.

 

Non lavorare su pezzi sotto tensione.

2. Descrizione

Il sistema Magnastat: Principio di controllo

La capsula metallica solidamente inserita nella parte posteriore della

punta saldante, funge da sensore termico e costituisce al tempo stesso

il sistema Magnastat. Essendo la capsula ferromagnetica, essa attrae il

ferro come un magnete.

Il numero stampigliato sulla capsula sta ad indicare a quale temperatura

scatta il meccanismo di controllo. A tale temperatura il Magnastat, per

l‘effetto Curie, perde le sue caratteristiche magnetiche. Abbassatasi la

temperatura, il Magnastat riacquista le sue caratteristiche magnetiche

riscaldando nuovamente il saldatore fino alla temperatura per la quale è

stato tarato.

Alla temperatura prefissata il Magnastat attrae o respinge un magnetino

permanente, questo movimento viene trasmesso, mediante una barretti-

na metallica, a un interruttore on-off.

Le temperature di lavoro sono:

5 = 260°C

6 = 310°C

7 = 370°C

8 = 425°C

Fattori esterni potrebbero influenzare il funzionamento dell‘interruttore.

Per evitare ciò è opportuno attenersi alle regole seguenti:

 

Il supporto del saldatore a stilo non deve essere in ferro o materiale

similare (è preferibile usare il supporto originale).

 

Evitare l‘improvviso contatto con una parte metallica e l‘interferenza

dovuta a campi magnetici che potrebbero bloccare il sistema di control-

lo.

Usare solo punte Weller Longlife. L‘uso di punte non originali

potrebbe danneggiare la funzionalita‘ del sistema.

3. Fuzionamento

Riporre lo stilo saldante nel supporto di sicurezza. Allontanare dall’area di

lavoro tutti gli oggetti infiammabili. Collegare la spina all‘unità di alimen-

tazione e bloccarla. Accendere l’unità di alimentazione. Allo scadere del

necessario tempo di riscaldamento ricoprire la punta saldante con un po’

di stagno.

4. Manutenzione e modalita‘ d‘uso delle punte

 

Appena scaldata la punta dovrebbe essere bagnata con lega saldan-

te per rimuovere qualsiasi patina di ossido o di sporco. Prima di utilizza-

re il saldatore, la punta deve essere pulita con la spugna umida. Non

usare flussanti aggressivi nè operare sulla punta con qualsiasi tipo di

utensile in quanto si danneggerebbe il rivestimento galvanico di protezio-

ne riducendo la vita della punta.

 

La resistenza trasmette alla punta la massima capacità termica pos-

sibile. Questa elevata conducibilità termica è ottenuta attraverso un‘

accurata lavorazione e scelta del materiale d‘avvolgimento e d‘isolamen-

to costituente la resistenza. Ne segue che la stessa non deve mai esse-

re manipolata con pinze o materiale similare. E‘sufficiente fissare la

punta saldante nell‘apposito ferma-punta a sua volta avvitabile manual-

mente.

 

La possibilità di controllare il calore somministrabile consente di sce-

gliere una temperatura operativa relativamente bassa tra 300°C e 380°C

in funzione della qualità della lega e delle esigenze di saldatura.

Temperatura più alte possono accelerare i cicli produttivi ma a scapito

della qualità della saldatura, della vita delle punte saldanti e dei compo-

nenti stessi.

 

La saldatura dovrebbe avere questa sequenza operativa:

Posizionamento sull‘area di saldatura. Lega saldante. Punta saldante. La

lega saldante non deve mai essere applicata prima alla punta e succes-

sivamente all‘area di saldatura, ciò provocherebbe saldature fredde.

Non pulire la punta di brasatura calda sulla spugnetta

asciutta.

 

Ricoprire regolarmente e in maniera sufficiente la punta di brasatura

con dello stagno. Non riporre via mai la punta di brasatura senza averla

ricoperta di stagno.

Nel caso in cui l‘utensile di saldatura venga utilizzato insieme ad altri

apparecchi Weller, ci si deve attenere anche agli avvisi contenuti nelle

istruzioni per l‘uso di questi ultimi.

5. La fornitura comprende

Stilo Magnastat

Istruzioni per l'uso

Salvo variazioni tecniche!

Italiano  

PK Elektronik Vertriebs GmbH, Ellmendinger Str. 23, 76227 Karlsruhe

Tel.: 0721-43337, Fax: 0721-491292, [email protected], www.pkelektronik.com

Summary of Contents for Weller TCP12

Page 1: ...jledning Manual do utilizador K ytt ohjeet Kullan m k lavuzu N vod k pou it Instrukcja obs ugi zemeltet si utas t s N vod na pou vanie Navodila za uporabo Kasutusjuhend Naudojimo instrukcija Lieto ana...

Page 2: ...tuksen laajuus 10 Inhaltsverzeichnis Seite 1 Achtung 1 2 Beschreibung 1 3 Inbetriebnahme 1 4 Wartung 1 5 Lieferumfang 1 Sommaire Page 1 Attention 2 2 Description 2 3 Mise en service 2 4 Entretien 2 5...

Page 3: ...2 Opis 16 3 Uvedenie do prev dzky 16 4 Chybov hl senia 16 5 Rozsah dod vky 16 Vsebina Stran 1 Pozor 17 2 Tehni ni opis 17 3 Za etek obratovanja 17 4 Javljanje napak 17 5 Obseg dobave 17 Sisukord Lehe...

Page 4: ...V 42 V DC alleen gelijkspanning Vermogen 35 W 50 W 45 W Regeling 2 puntsregeling met temperatuurvoeler volgens Curie effect Datos t cnicos TCP 12 TCP 24 S TCP 42 Tensi n 12 V 24 V 42 V CC s lo tensi n...

Page 5: ...teploty na z klade Curieovho efektu M szaki adatok TCP 12 TCP 24 S TCP 42 Fesz lts g 12 V 24 V 42 V DC csak egyenfesz lts g Teljes tm ny 35 W 50 W 45 W Szab lyoz s 2 pontos szab lyoz s Curie elven m...

Page 6: ...Spitze Tip Dauermagnet Permanent Magnet Kabelhalter Power Supply Magnastat System Regelprinzip Magnastat System control principle PK Elektronik Vertriebs GmbH Ellmendinger Str 23 76227 Karlsruhe Tel 0...

Page 7: ...ro es Sortiment verschiedener Typen verschiedene Spitzenformen und Abmessungen siehe Seite 21 2 Kein Nacharbeiten der selektiv benetzbaren Spitzen 3 Grundmaterial ist hochwertiges Kupfer f r optimale...

Page 8: ...koppar f r optimal v rmeledning och v rmeupptagning 4 Segh rdat j rnskikt galvaniskt f r dlat skyddar mot oxidering 5 L tt att byta och s tta fast 6 Temperaturgivare Magnastat fem temperaturintervall...

Page 9: ...et tartom ny 1 Ve k sortiment r znych druhov r zne tvary a rozmery hrotov pozri strana 21 2 R zne poc novate n hroty nevy aduj dodato n pravu 3 Z kladn m materi lom je vysokokvalitn me pre optim lne v...

Page 10: ...ussetzen oder unmittelbar an Eisen entlangf hren Dies kann das Regelsystem blockieren Nur Weller Longlife Spitzen verwenden Firmenfremde Spitzen k n nen zu vorzeitigem Verschlei des Systems f hren 3 I...

Page 11: ...rtaines r gles Ne pas poser le fer sur un support en m tal magn tique utiliser le repose fer Weller Ne pas le laisser proximit d un champ magn tique trop intense L utilisation de pannes qui ne seraien...

Page 12: ...st ijzer houden Dit kan het regelsysteem blokkeren Alleen Weller longlife punten gebruiken Andere punten kunnen tot vroegtijdige slijtage van het systeem leiden 3 Ingebruikneming Soldeerbout in de vei...

Page 13: ...nte nel supporto di sicurezza Allontanare dall area di lavoro tutti gli oggetti infiammabili Collegare la spina all unit di alimen tazione e bloccarla Accendere l unit di alimentazione Allo scadere de...

Page 14: ...uld it be moved in immediate contact with iron as this could block the control system Only use Weller Longlife tips The use of types of other tips could lead to premature deterioration of the system 3...

Page 15: ...ystemet Anv nd endast Weller Longlife spetsar Spetsar av andra fabrikat kan leda till f rslitning av systemet 3 Idrifttagning L gg l dkolven i s kerhetsh llaren Ta bort alla br nnbara f rem l fr n l d...

Page 16: ...ce nicamente puntas de soldar Longlife de Weller Las puntas de otros fabricantes pueden provocar un desgaste prematuro del sistema 3 Puesta en funcionamiento Colocar el soldador en el soporte de segur...

Page 17: ...t forbi jern Dette kan blokere reguleringssystemet Anvend kun Weller Longlife spidser Spidser af andre fabrikater kan f re til tidlig nedslidning af systemet 3 Ibrugtagning Placer loddekolben i sikker...

Page 18: ...la o Utilizar exclusivamente as pontas Longlife da Weller As pontas de outras empresas podem provocar o desgaste prematuro do sistema 3 Coloca o em servi o Pousar o ferro de soldar no descanso de segu...

Page 19: ...n p ll Se voi sulkea s t j rjestelm n K yt vain Weller Longlife k rki V r t k rjet voivat johtaa j rje stelm n ennenaikaiseen kulumiseen 3 K ytt notto Laita juottokolvi turvapidikkeeseen Ota kaikki he...

Page 20: ...nastat Magnastat Magnastat 5 260 C 6 310 C 7 370 C 8 425 C Weller Longlife Weller 3 4 300 380 C 5 Magnastat 11 PK Elektronik Vertriebs GmbH Ellmendinger Str 23 76227 Karlsruhe Tel 0721 43337 Fax 0721...

Page 21: ...ya do rudan demir ile temas ettirilmemelidir Bu reg lat r sistemini bloke edebilir Sadece uzun m rl Weller u lar kullan lmal d r Yabanc marka u lar sistemin zaman ndan nce a nmas na yol a ar 3 Devreye...

Page 22: ...lokovat regula n syst m Pou vejte pouze hroty Weller s dlouhou ivotnost Hroty od jin ch v robc by mohly zp sobit p ed asn opot eben syst mu 3 Uveden do provozu Odlo te p je ku do bezpe nostn ho stoj n...

Page 23: ...em regulacyjny Stosowa wy cznie groty Longlife Korzystanie z grot w innych producent w mo e prowadzi do przedwczesnego zu ycia systemu 3 Uruchomienie Po o y lutownic na podstawce zabezpieczaj cej W po...

Page 24: ...v tel Helyezze a forraszt p k t a biztons gi t rol ba T vol tson el minden gy l kony t rgyat a forraszt szersz m k zel b l Dugja be a csatlako z dug t a t pegys gbe s reteszelje ott Kapcsolja be a t p...

Page 25: ...Pou vajte len hroty Weller s dlhou ivotnos ou Hroty od in ch v robcov by mohli sp sobi pred asn opotrebenie syst mu 3 Uvedenie do prev dzky Odlo te sp jkova ku do bezpe nostn ho stojanu Odstr te z bl...

Page 26: ...jte samo Wellerjeve konice Longlife Neoriginalne konice lahko povzro ijo pred asno obrabo sistema 3 Za etek obratovanja Odlo ite spajkalnik v varovalni odlagalnik Odstranite vse gorljive pred mete iz...

Page 27: ...t m da rauda See v ib blokeerida reguleerimiss steemi Kasutage ainult Welleri Longlife otsikuid V raste firmade otsi kud v ivad p hjustada s steemi enneaegset kulumist 3 Kasutuselev tt Asetage jooteko...

Page 28: ...glife Naudojant kit firm antgalius sistema gali susid v ti pirma laiko 3 Pradedant naudotis Lituokl statykite apsaugin d kl Patraukite nuo lituoklio visus degius daiktus Ki tuk ki kite maitinimo blok...

Page 29: ...a us Citas firmas uzga u izmanto ana var pa trin t priek laic gu sist mas nolieto anos 3 Lieto ana Lod muru novietojiet dro bas konteiner Novietojiet viegli uzliesmo jo os priek metus dro att lum no l...

Page 30: ...tip 1 6 P PT T A AA A 5 5 P PT T A AA A 6 6 P PT T A AA A 7 7 P PT T A AA A 8 8 P PT T A AA A 9 9 spade 5 41 245 99 5 41 246 99 5 41 247 99 5 41 248 99 5 41 249 99 2 4 P PT T B BB B 5 5 P PT T B BB B...

Reviews: