background image

14

1. Uwaga!

Przed uruchomieniem urzàdzenia przeczytaj uwa˝nie niniejszà
instrukcj´ obs∏ugi i zawarte w niej wskazówki bezpieczeƒstwa.
Nieprzestrzeganie wskazówek bezpieczeƒstwa mo˝e prowadziç do
utraty zdrowia lub ˝ycia.

Za inne, niezgodne z niniejszà instrukcjà obs∏ugi u˝ytkowanie oraz
samowolne zmiany w urzàdzeniu producent nie ponosi odpowiedzial-
noÊci.

Wskazówki bezpieczeƒstwa

Lutownic´ odk∏adaç zawsze na firmowà podstawk´.

W pobli˝u rozgrzanego narz´dzia lutowniczego nie mogà znajdo
waç si´ ˝adne ∏atwopalne przedmioty. 

Korzystaç z w∏aÊciwej odzie˝y ochronnej.Niebezpieczeƒstwo
poparzenia p∏ynnà cynà lutowniczà. 

Nie pozostawiaç rozgrzanej lutownicy bez nadzoru. 

Nie wykonuj prac przy cz´Êciach b´dàcych napi´ciem.

2. Opis

System Magnastat: zasada regulacyjna

Metalowa pokrywa po∏àczona na sta∏e z grotem lutowniczym tworzy
uk∏ad czujnika temperatury, tzw. system Magnastat. Wykazuje on
w∏aÊciwoÊci ferromagnetyczne, tzn. przyciàga magnes podobnie jak
˝elazo. Cyfra umieszczona na pokrywie przedstawia wartoÊç kodowa-
nà temperatury regulacyjnej. JeÊli temperatura ta osiàgni´ta zostanie
podczas nagrzewania, wówczas Magnastat gwa∏townie utraci swoje
w∏aÊciwoÊci ferromagnetyczne. Fizycy nazywajà to efektem Curie. W
przypadku obni˝enia temperatury regulacyjnej poni˝ej przypisanej
wartoÊci, system Magnastat odzyskuje ponownie w∏aÊciwoÊci ferroma-
gnetyczne. Zmiana z jednego stanu na drugi w przypadku Magnastat
odbywa si´ bardzo p∏ynnie i stabilnie. Proces ten nie podlega zu˝yciu
wskutek d∏ugiego czasu eksploatacji oraz zm´czenia metalu. 
WartoÊci systemu Magnastat przenoszone sà na prze∏àcznik. System
ten zosta∏ skonstruowany tak, aby magnes trwa∏y móg∏ poprzez ∏àcznik
przesuwny przenosiç drgania wywo∏ane przez system Magnastat na
mostek stykowy, powodujàc tym samym w∏àczanie i wy∏àczanie pràdu
grzejnego. 

Temperatury za∏àczania wynoszà odpowiednio:
5 = 260°C
6 = 310°C 
7 = 370°C
8 = 425°C

Zak∏ócenia zewn´trzne mogà mieç wp∏yw jedynie na prze∏àcznik.
Dlatego nale˝y przestrzegaç nast´pujàcych zasad:

Nie stosowaç podstawki lutowniczej wykonanej z ˝elazo-podobne-

go tworzywa (zaleca si´ korzystanie z oryginalnej podstawki firmy
Weller). 

Nie wolno wystawiaç elementu grzejnego na dzia∏anie zmiennego

pola magnetycznego i ˝elaza, które ma w∏aÊciwoÊci ferromagne-
tyczne. Mo˝e to zablokowaç system regulacyjny.

Stosowaç wy∏àcznie groty "Longlife". Korzystanie z grotów
innych producentów mo˝e prowadziç do przedwczesnego
zu˝ycia systemu.

3. Uruchomienie

Po∏o˝yç lutownic´ na podstawce zabezpieczajàcej. W pobli˝u
narz´dzia lutowniczego nie mogà znajdowaç si´ ˝adne ∏atwopalne
przedmioty. Pod∏àczyç wtyczk´ przy∏àczeniowà do instalacji zasilajà-
cej i zablokowaç. W∏àczyç instalacj´ zasilajàcà. Po up∏ywie wymaga-
nego czasu nagrzewania nale˝y nanieÊç na grot niewielkà iloÊç lutu.

4. Komunikaty o b∏´dach

Przy pierwszym nagrzewaniu pokryç lutem grot. Dzi´ki temu z grotu

lutowniczego usuni´te zostanà wszelkie zanieczyszczenia i osady
powsta∏e w procesie utleniania. Przed ka˝dym lutowaniem przetrzeç
grot zwil˝onà gàbkà. Nie stosowaç ˝ràcej wody lutowniczej lub podob-
nych Êrodków. Ka˝de dzia∏anie mechaniczne, któremu poddany jest
grot lutowniczy, niszczy jego galwanicznà pow∏ok´ ochronnà,
obni˝ajàc tym samym ˝ywotnoÊç grotu.

Element grzejny charakteryzuje si´ optymalnym stopniem sku-

tecznoÊci cieplnej w stosunku do grotu. Mo˝liwe jest to dzi´ki zastoso-
waniu wysokiej jakoÊci tworzywa elementu grzejnego, uzwojenia
grzewczego oraz izolacji. Dlatego nie nale˝y chwytaç grotu lutownicze-
go przy pomocy obc´gów i nie opukiwaç. Aby bezpiecznie zamocowaç
grot lutowniczy wystarczy r´cznie dociàgnàç nakr´tk´ nasadowà (w
stanie zimnym).

Wydajny system regulacji ciep∏a pozwala ustawiç wzgl´dnie niskà

wartoÊç temperatury lutowania. W zale˝noÊci od stosowanej cyny
lutowniczej i miejsca lutowania, temperatura ta powinna zawieraç si´ w
przedziale od 300° do 380°C. Skutkiem podwy˝szonej temperatury
lutowania jest z pozoru krótszy czas pracy. Taka reakcja niekorzystnie
wp∏ywa na jakoÊç lutowania oraz ˝ywotnoÊç grotu lutowniczego i jego
elementów konstrukcyjnych.

Proces lutowania powinien odbywaç si´ w podanej kolejnoÊci

„miejsce lutowania - cyna lutownicza - grot lutowniczy“. Nie nanosiç
cyny lutowniczej na grot, a nast´pnie pobielaç miejsce lutowania.
Skutkiem takiego dzia∏ania jest powstanie tzw. „zimnego“ miejsca luto-
wania.

Nie wycieraç rozgrzanego grotu lutowniczego o suchà gàbk´. Grot

lutowniczy regularnie pokrywaç odpowiednià warstwà cyny. Nie
odk∏adaç grotu lutowniczego bez uprzedniego zwil˝enia. 

Instrukcja obs∏ugi sterownika, jest uzupe∏nieniem 
niniejszej instrukcji obs∏ugi. 

5. Zakres wyposa˝enia

Magnastat Lutownic´
Przewód sieciowy

Zmiany techniczne zastrze˝one! 

polski 

PK Elektronik Vertriebs GmbH, Ellmendinger Str. 23, 76227 Karlsruhe

Tel.: 0721-43337, Fax: 0721-491292, [email protected], www.pkelektronik.com

Summary of Contents for Weller TCP12

Page 1: ...jledning Manual do utilizador K ytt ohjeet Kullan m k lavuzu N vod k pou it Instrukcja obs ugi zemeltet si utas t s N vod na pou vanie Navodila za uporabo Kasutusjuhend Naudojimo instrukcija Lieto ana...

Page 2: ...tuksen laajuus 10 Inhaltsverzeichnis Seite 1 Achtung 1 2 Beschreibung 1 3 Inbetriebnahme 1 4 Wartung 1 5 Lieferumfang 1 Sommaire Page 1 Attention 2 2 Description 2 3 Mise en service 2 4 Entretien 2 5...

Page 3: ...2 Opis 16 3 Uvedenie do prev dzky 16 4 Chybov hl senia 16 5 Rozsah dod vky 16 Vsebina Stran 1 Pozor 17 2 Tehni ni opis 17 3 Za etek obratovanja 17 4 Javljanje napak 17 5 Obseg dobave 17 Sisukord Lehe...

Page 4: ...V 42 V DC alleen gelijkspanning Vermogen 35 W 50 W 45 W Regeling 2 puntsregeling met temperatuurvoeler volgens Curie effect Datos t cnicos TCP 12 TCP 24 S TCP 42 Tensi n 12 V 24 V 42 V CC s lo tensi n...

Page 5: ...teploty na z klade Curieovho efektu M szaki adatok TCP 12 TCP 24 S TCP 42 Fesz lts g 12 V 24 V 42 V DC csak egyenfesz lts g Teljes tm ny 35 W 50 W 45 W Szab lyoz s 2 pontos szab lyoz s Curie elven m...

Page 6: ...Spitze Tip Dauermagnet Permanent Magnet Kabelhalter Power Supply Magnastat System Regelprinzip Magnastat System control principle PK Elektronik Vertriebs GmbH Ellmendinger Str 23 76227 Karlsruhe Tel 0...

Page 7: ...ro es Sortiment verschiedener Typen verschiedene Spitzenformen und Abmessungen siehe Seite 21 2 Kein Nacharbeiten der selektiv benetzbaren Spitzen 3 Grundmaterial ist hochwertiges Kupfer f r optimale...

Page 8: ...koppar f r optimal v rmeledning och v rmeupptagning 4 Segh rdat j rnskikt galvaniskt f r dlat skyddar mot oxidering 5 L tt att byta och s tta fast 6 Temperaturgivare Magnastat fem temperaturintervall...

Page 9: ...et tartom ny 1 Ve k sortiment r znych druhov r zne tvary a rozmery hrotov pozri strana 21 2 R zne poc novate n hroty nevy aduj dodato n pravu 3 Z kladn m materi lom je vysokokvalitn me pre optim lne v...

Page 10: ...ussetzen oder unmittelbar an Eisen entlangf hren Dies kann das Regelsystem blockieren Nur Weller Longlife Spitzen verwenden Firmenfremde Spitzen k n nen zu vorzeitigem Verschlei des Systems f hren 3 I...

Page 11: ...rtaines r gles Ne pas poser le fer sur un support en m tal magn tique utiliser le repose fer Weller Ne pas le laisser proximit d un champ magn tique trop intense L utilisation de pannes qui ne seraien...

Page 12: ...st ijzer houden Dit kan het regelsysteem blokkeren Alleen Weller longlife punten gebruiken Andere punten kunnen tot vroegtijdige slijtage van het systeem leiden 3 Ingebruikneming Soldeerbout in de vei...

Page 13: ...nte nel supporto di sicurezza Allontanare dall area di lavoro tutti gli oggetti infiammabili Collegare la spina all unit di alimen tazione e bloccarla Accendere l unit di alimentazione Allo scadere de...

Page 14: ...uld it be moved in immediate contact with iron as this could block the control system Only use Weller Longlife tips The use of types of other tips could lead to premature deterioration of the system 3...

Page 15: ...ystemet Anv nd endast Weller Longlife spetsar Spetsar av andra fabrikat kan leda till f rslitning av systemet 3 Idrifttagning L gg l dkolven i s kerhetsh llaren Ta bort alla br nnbara f rem l fr n l d...

Page 16: ...ce nicamente puntas de soldar Longlife de Weller Las puntas de otros fabricantes pueden provocar un desgaste prematuro del sistema 3 Puesta en funcionamiento Colocar el soldador en el soporte de segur...

Page 17: ...t forbi jern Dette kan blokere reguleringssystemet Anvend kun Weller Longlife spidser Spidser af andre fabrikater kan f re til tidlig nedslidning af systemet 3 Ibrugtagning Placer loddekolben i sikker...

Page 18: ...la o Utilizar exclusivamente as pontas Longlife da Weller As pontas de outras empresas podem provocar o desgaste prematuro do sistema 3 Coloca o em servi o Pousar o ferro de soldar no descanso de segu...

Page 19: ...n p ll Se voi sulkea s t j rjestelm n K yt vain Weller Longlife k rki V r t k rjet voivat johtaa j rje stelm n ennenaikaiseen kulumiseen 3 K ytt notto Laita juottokolvi turvapidikkeeseen Ota kaikki he...

Page 20: ...nastat Magnastat Magnastat 5 260 C 6 310 C 7 370 C 8 425 C Weller Longlife Weller 3 4 300 380 C 5 Magnastat 11 PK Elektronik Vertriebs GmbH Ellmendinger Str 23 76227 Karlsruhe Tel 0721 43337 Fax 0721...

Page 21: ...ya do rudan demir ile temas ettirilmemelidir Bu reg lat r sistemini bloke edebilir Sadece uzun m rl Weller u lar kullan lmal d r Yabanc marka u lar sistemin zaman ndan nce a nmas na yol a ar 3 Devreye...

Page 22: ...lokovat regula n syst m Pou vejte pouze hroty Weller s dlouhou ivotnost Hroty od jin ch v robc by mohly zp sobit p ed asn opot eben syst mu 3 Uveden do provozu Odlo te p je ku do bezpe nostn ho stoj n...

Page 23: ...em regulacyjny Stosowa wy cznie groty Longlife Korzystanie z grot w innych producent w mo e prowadzi do przedwczesnego zu ycia systemu 3 Uruchomienie Po o y lutownic na podstawce zabezpieczaj cej W po...

Page 24: ...v tel Helyezze a forraszt p k t a biztons gi t rol ba T vol tson el minden gy l kony t rgyat a forraszt szersz m k zel b l Dugja be a csatlako z dug t a t pegys gbe s reteszelje ott Kapcsolja be a t p...

Page 25: ...Pou vajte len hroty Weller s dlhou ivotnos ou Hroty od in ch v robcov by mohli sp sobi pred asn opotrebenie syst mu 3 Uvedenie do prev dzky Odlo te sp jkova ku do bezpe nostn ho stojanu Odstr te z bl...

Page 26: ...jte samo Wellerjeve konice Longlife Neoriginalne konice lahko povzro ijo pred asno obrabo sistema 3 Za etek obratovanja Odlo ite spajkalnik v varovalni odlagalnik Odstranite vse gorljive pred mete iz...

Page 27: ...t m da rauda See v ib blokeerida reguleerimiss steemi Kasutage ainult Welleri Longlife otsikuid V raste firmade otsi kud v ivad p hjustada s steemi enneaegset kulumist 3 Kasutuselev tt Asetage jooteko...

Page 28: ...glife Naudojant kit firm antgalius sistema gali susid v ti pirma laiko 3 Pradedant naudotis Lituokl statykite apsaugin d kl Patraukite nuo lituoklio visus degius daiktus Ki tuk ki kite maitinimo blok...

Page 29: ...a us Citas firmas uzga u izmanto ana var pa trin t priek laic gu sist mas nolieto anos 3 Lieto ana Lod muru novietojiet dro bas konteiner Novietojiet viegli uzliesmo jo os priek metus dro att lum no l...

Page 30: ...tip 1 6 P PT T A AA A 5 5 P PT T A AA A 6 6 P PT T A AA A 7 7 P PT T A AA A 8 8 P PT T A AA A 9 9 spade 5 41 245 99 5 41 246 99 5 41 247 99 5 41 248 99 5 41 249 99 2 4 P PT T B BB B 5 5 P PT T B BB B...

Reviews: