background image

Betriebsanleitung / Manual R2D2-7 

- 8 - 

   

CONTEC

®

 GmbH 

  Hauptstrasse 146, 57518 Alsdorf, Deutschland/ Germany/ Allemagne                                                  © CONTEC

® 

2018 

                                 

[email protected]

,    www.contecgmbh.com  

 

sich  nun  während  des  Einsatzes  füllen  und 
muss  geleert  werden.  Um  den  Staubbehälter 
zu  leeren  muss  die  Anlage  abgeschaltet 
werden.  Der  Behälter  wird  mit  4  Klammern 
(89) unter der Filterkammer  gehalten. Durch 
Öffnen  der  Klammern  wird  der  Behälter 
abgelassen. Mit Hilfe der zwei schwenkbaren 
Griffe  (87)  kann  der  Behälter  wie  eine 
Schubkarre  bewegt  werden.  Leeren  Sie  den 
Behälter. Die Leerungsintervalle sind von der 
Art der Anwendung (Staubmenge) abhängig.   
 
 
 

4.1.2  Arbeiten mit einem 
Kunststoffsack im Staubbehälter 
 

Entfernen  Sie  die  Staubbehälter  von  der 
Anlage.  Stecken  Sie  die  Staubsäcke  in  die 
Behälter und börteln Sie das obere Ende der 
Säcke  um  den  Öffnungsflansch  der  Behälter 
(wie 

einen 

Müllsack 

im 

Mülleimer). 

Befestigen  Sie  den  Behälter  mittels  der 
Liftvorrichtung  an  der  Anlage.  Bei  Betrieb 
mit  Staubsack  muss  der  Unterdruckschlauch 
angeschlossen  werden.  Beim  Anbringen  des 
Unterdruckschlauches wird der Staubsack an 
die  Innenwand  des  Staubbehälters  gezogen, 
dadurch  geöffnet  und  kann  problemlos 
gefüllt werden. 

Achtung ! 

Beim  Betrieb  mit  Staubsack 

muss 

der 

Unterdruckschlauch 

ange-

schlossen  werden.  Andernfalls  wird  der 
Sack  in  die  Maschine  gezogen  und  kann 
nicht gefüllt werden. 

 
Öffnen  Sie  die  Verschlussklappen  überhalb 
den Behältern. Der Sack kann nun im Einsatz 
mit  Staub  gefüllt  werden.  Ist  der  Sack  voll 
entfernen  Sie  den  Unterdruckschlauch.  Der 
Sack  wird  sich  nun  im  Oberen  Bereich  wie 
ein  Flaschenhals  um  den  Staub  ziehen. 
Schließen Sie die Verschlußklappen. Senken 
Sie 

den 

Staubbehälter 

mittels 

der 

Liftvorrichtung  auf  den  Boden  ab.  Falls 
gewünscht,  kann  die  zugeschnürte  Öffnung 
des  Sacks  jetzt  mit  einer  Schnur  umwickelt 
und  zugebunden  werden.  Dies  minimiert  die 
Möglichkeit,  daß  Staub  in  die  Umwelt 

dust  container  will  fill  up.  For  emptying  the 
container  switch  the    R2D2-7  "Off".  There 
are for clamps (89) which keep the container 
underneath  the  filter  unit.  Open  the  clamps 
and  the  container  will  be  lowered  down  to 
the  floor.  There  are  two  handles  (87)  on  the 
container  which  allows  you  to  use  the 
container  as  a  wheel  barrow.  Empty  the 
container. Fix the now empty container using 
the  steps  shown  above  in  reverse  order.  The 
time  between  emptying  the  container 
depends on the application. 
 
 

4.1.2.     Operation with the bag 
version 
 

Remove  the  bins  from  the  R2D2-7  dust 
collector. Place the bag in the dust bin as you 
would  with  a  normal  dust  bin.  The  opening 
of the bag must be pulled around the opening 
of  the  bin.  Lift  the  bin  with  the  handle. 
Connect the vacuum hose. The dust bag will 
be  sucked  to  the  inner  side  of  the  dust  bin. 
This  opens  the  bag  and  it  can  be  filled  with 
the dust. 
 

  
 
 
 Attention ! 

The  vacuum  hose  must  be  connected 
correctly  when  operating  with  a dust  bag.  
If  not  properly  connected  the  bag  will  be 
sucked into the machine. 

 
Open  the  dust  valves  above  the  dust  bins. 
The bag will now be filled during operation. 
When  the  bag  is  full  remove  the  vacuum 
hose. The bag will now close around the dust 
like  a  "bottle  neck".  Close  the  dust  valves. 
Lower the bins to the floor by raising the lift 
handles. If necessary the "bottle neck" of the 
bag can be sealed with string. This minimises 
the  possibility  of  dust  escaping  into  the  air. 
Pull the bins out of the machine and remove 
the dust bags. Take new bags  and start from 
the beginning. 
 

Summary of Contents for R2D2

Page 1: ...R2D2 7 Absauganlage Dust Collector Betriebsanleitung Originalausgabe Instruction manual Original edition...

Page 2: ...erheitsregeln Safety 4 4 Inbetriebnahme Operation 6 4 1 Varianten des Staubbeh lters Variations of the dust collection 7 4 1 1 Arbeiten mit dem Staubbeh lter ohne S cke Operation without dust bag 7 4...

Page 3: ...Teil1 Allgemeine Anforderungen Bevollm chtigter f r die technische Dokumentation Johannes Greb Technische Leitung Alsdorf 05 03 18 EC Declaration of Conformity In accordance with the EEC Machine Dire...

Page 4: ...gefahr besteht also nicht nur durch einen elektrischen Schock sondern auch durch sich drehende Teile 2 Tragen Sie Kleidung die fest am K rper anliegt Flatternde Kleidungsteile k nnen in die Maschine g...

Page 5: ...sgem angebracht werden 8 Bei Schallpegeln ber 90 dB A m ssen Schallschutzmittel vom Bediener getragen werden 9 Der sich auf der Kraftstation befindliche Kompressor erhitzt sich w hrend des Betriebs Je...

Page 6: ...em START Taster 159 auf dem Schaltschrank der Kraftstation ein Bei richtiger Drehrichtung beginnt die START Lampe zu leuchten Falls die Drehrichtung falsch ist leuchtet die START Lampe nur so lange de...

Page 7: ...ante eins produziert weniger M ll in Form von Plastiks cken Variante zwei entsorgt Problemst ube die m glichst nicht in die Umwelt treten d rfen auf eine elegante Art und Weise 4 1 1 Arbeiten mit dem...

Page 8: ...n Sie die Verschlu klappen Senken Sie den Staubbeh lter mittels der Liftvorrichtung auf den Boden ab Falls gew nscht kann die zugeschn rte ffnung des Sacks jetzt mit einer Schnur umwickelt und zugebun...

Page 9: ...die Verschlussklappen geschlossen sein Hebel horizontal und die Anlage mu weiterlaufen Die Verschlu klappe ist zwar nicht 100 luftdicht aber bei weiterlaufender Maschine wird kontinuierlich Luft ins...

Page 10: ...in die Innenseite der Filterpatronen ger t Die F llmenge mu regelm ig berpr ft und der Abscheider gegebenenfalls je nach Luftfeuchtigkeit mehrmals am Tag entleert werden Dazu ffnen Sie das Ventil an d...

Page 11: ...tern unterhalb der Filterpatrone kann die Patrone entfernt werden Blasen Sie die Patronen mit Druckluft ab und untersuchen Sie diese auf Besch digungen Gegebenenfalls mu die defekte oder alle f nf Pat...

Page 12: ...1 L nge in cm 137 Breite in cm 80 Gewicht in kg 160 Filterfl che in m3 14 Anzahl der Filterpatronen 7 Schlauchanschl sse in mm 70 125 150 Volumen des Staubbeh lters in l 90 standard 160 optional Heigh...

Page 13: ......

Page 14: ......

Page 15: ......

Page 16: ......

Page 17: ......

Page 18: ......

Page 19: ...55 50 20 20 13 T llengeh use Socket housing 1 057 50 20 20 121 Buchseneinsatz Jack in the Housing 1 059 90 26 50 92 Schnellkupplung Quick Coupling 1 061 70 25 02 25 Druckluftschlauch Pressure Hose 1 0...

Page 20: ...Phase Guard 1 137 51 20 31 04 Hauptsch tz Main Contactor 1 141 50 10 56 06 Leistungsschutz Schalter Circuit Breaker 2 145 50 11 11 02 Reihenklemme gr n gelb Terminal green yellow 5 146 50 11 11 06 Re...

Page 21: ...eh use Socket housing 1 057 50 20 20 121 Buchseneinsatz Jack in the Housing 1 059 90 26 50 92 Schnellkupplung Quick Coupling 1 061 70 25 02 25 Druckluftschlauch Pressure Hose 1 063 90 26 52 10 Fitting...

Page 22: ...hutzschalter Motor Protective 1 134 51 20 30 01 Motorschutzschalter Motor Protective 1 135 50 20 30 05 SA Hilfsbaustein Auxiliary Block 1 136 50 20 30 PF Phasenfolgerelais Phase Guard 1 137 51 20 31 0...

Reviews: