
Contenu de l’emballage:
• IR-350/352
• Pile bloc 9V
• Sacoche
• Mode d’emploi
Consignes de sécurité
En cas de dommages dus à la non observation de ce mode
d’emploi, la validité de la garantie est annulée ! Nous décli-
nons toute responsabilité pour d’éventuels dommages
consécutifs !
Nous déclinons toute responsabilité pour des dommages
matériels ou corporels dus à un maniement incorrect ou à
la non observation des précautions d’emploi. De tels cas
annulent la validité de toute garantie.
Un point d’exclamation placé dans un triangle attire l’atten-
tion sur les indications importantes de ce mode d’emploi.
Veuillez lire ce mode d’emploi complètement avant la mise
en marche de l’appareil.
Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE), il est interdit de modifier
la construction ou de transformer l’appareil soi-même.
Pour assurer une utilisation sans risques, vous devez absolument tenir comp-
te des consignes de sécurité, des avertissements et du chapitre "Restrictions
d’utilisation" contenus dans ce mode d’emploi.
Tenez compte avant l’utilisation de l’appareil des indications suivantes:
- Evitez la mise en service de l’appareil à proximité de postes de soudure
électriques, de dispositifs de chauffage à induction et d’autres champs
électromagnétiques.
18
Umwelt Hinweis!
Der Endverbraucher ist gesetzlich (Altbatterienverordnung) zur Rückgabe aller
gebrauchten Batterien und Akkus (Knopfzelle bis Bleiakku) verpflichtet; eine
Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt.
Ihre verbrauchten Batterien und Akkus können Sie sowohl in unseren Nieder-
lassungen bzw. an die Zentrale in Hirschau unentgeltlich zurückgegeben, als
wie bisher auch zu kommunalen Entsorgern (Wertstoffhöfe), die zur Rücknah-
me verpflichtet sind. Leisten auch Sie Ihren Beitrag zum Umweltschutz!
Funktionsweise
Infrarot Thermometer messen die Oberflächentemperatur eines Objektes. Der
Sensor des Gerätes erfaßt die emittierte, reflektierte und durchgelassene
Wärmestrahlung des Objektes und Wandelt diese Information in einen Tem-
peraturwert um.
Temperaturmessung
Zum Messen von Temperaturen richten Sie die das Gerät auf das zu messen-
de Objekt und drücken Sie die Taste (5) Im LCD (7) wird "SCAN" (11) ange-
zeigt. Vergewissern Sie sich, dass Sie Messfleckgröße nicht größer als das
Messobjekt ist. Der ermittelte Temperaturmessung wird auf dem LCD (7)
angezeigt. Nach dem Sie die Taste zur Temperaturermittlung (5) losgelassen
haben, wird der ermittelte Temperaturwert noch ca. 10 Sekunden im LCD (7)
angezeigt. Während dieser Zeit wird "HOLD" (12) angezeigt. Nach ca. 10
Sekunden schaltet sich das Gerät selbständig aus um Batteriekapazität zu
sparen. Bei eingeschaltetem Laser zeigt Ihnen der Laserstrahl in etwa die Mit-
te des Messflecks an. Dies erleichtert das Durchführen exakter Messungen.
Zur Lokalisierung der heißen Stellen wird das Gerät auf einen Punkt außerhalb
des gewünschten Bereiches gerichtet und der Bereich dann mit „zickzack“
Bewegungen „gescannt“. bis die heiße Stelle gefunden ist.
Messfleckgröße - Distance to Spot Ratio (D/S)
Um genaue Messergebnisse zu erzielen, muss das Messobjekt größer als
der Messfleck des Infrarot Thermometers sein. Die ermittelte Temperatur ist
die Durchschnittstemperatur der gemessenen Fläche. Je kleiner das Mes-
sobjekt ist, desto kürzer muss die Entfernung zum Infrarot Thermometer
7